Tё iku autobusi?
നി--്-- ബസ- -ഷ്-മ---?
നി___ ബ_ ന_____
ന-ന-്-് ബ-് ന-്-മ-യ-?
---------------------
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
0
niy---n-m
n________
n-y-m-n-m
---------
niyamanam
Tё iku autobusi?
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
niyamanam
Tё kam pritur njё gjysmё ore.
അരമ---്കൂറാ-- ഞാൻ ന--്ങ--്കാ-ി --ത്തിരിക-കു---ു.
അ_______ ഞാ_ നി______ കാ________
അ-മ-ി-്-ൂ-ാ-ി ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-ക-ക-യ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------------------------
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
0
niy-ma--m
n________
n-y-m-n-m
---------
niyamanam
Tё kam pritur njё gjysmё ore.
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
niyamanam
A s’ke celular me vete?
നിങ്--ുട- ക-യ-- -ര----ബൈൽ ഫോണില്-േ?
നി____ കൈ__ ഒ_ മൊ__ ഫോ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ൽ ഒ-ു മ-ബ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-?
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
0
ninak-u -a--nash--ma---?
n______ b__ n___________
n-n-k-u b-s n-s-t-m-a-o-
------------------------
ninakku bas nashtamaayo?
A s’ke celular me vete?
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
ninakku bas nashtamaayo?
Herёn tjetёr ji korrekt!
അടുത്ത-ത-ണ -ൃ--യ-മയ---്-വ-ൂ!
അ___ ത__ കൃ_______ വ__
അ-ു-്- ത-ണ ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ൂ-
----------------------------
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
0
nin-k-u---- na---am-ay-?
n______ b__ n___________
n-n-k-u b-s n-s-t-m-a-o-
------------------------
ninakku bas nashtamaayo?
Herёn tjetёr ji korrekt!
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
ninakku bas nashtamaayo?
Herёn tjetёr merr njё taksi!
അടു-്ത ത---ട--്സി -ിട-ക--ൂ!
അ___ ത__ ടാ__ പി____
അ-ു-്- ത-ണ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-!
---------------------------
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
0
n--ak-u b-s na-ht---ay-?
n______ b__ n___________
n-n-k-u b-s n-s-t-m-a-o-
------------------------
ninakku bas nashtamaayo?
Herёn tjetёr merr njё taksi!
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
ninakku bas nashtamaayo?
Herёn tjetёr merr njё çadёr me vete!
അട-ത-- --ണ --ട ക---ടുവര-!
അ___ ത__ കു_ കൊ_____
അ-ു-്- ത-ണ ക-ട ക-ണ-ട-വ-ൂ-
-------------------------
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
0
ar--a-ikkoo----i--j-an ni--al-k-a-i-kaat-ir-k-unnu.
a_______________ n____ n___________ k______________
a-a-a-i-k-o-a-y- n-a-n n-n-a-k-a-y- k-a-h-r-k-u-n-.
---------------------------------------------------
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
Herёn tjetёr merr njё çadёr me vete!
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
Nesёr kam pushim.
ന--- ------ക--.
നാ_ ഞാ_ പോ__
ന-ള- ഞ-ൻ പ-ക-ം-
---------------
നാളെ ഞാൻ പോകും.
0
a-a-a--kk---aa-- -j-an n----l---ayi-kaathi--kk-n-u.
a_______________ n____ n___________ k______________
a-a-a-i-k-o-a-y- n-a-n n-n-a-k-a-y- k-a-h-r-k-u-n-.
---------------------------------------------------
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
Nesёr kam pushim.
നാളെ ഞാൻ പോകും.
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
A do tё takohemi nesёr?
ന-ു-്---നാളെ ക--ാമ-?
ന___ നാ_ കാ___
ന-ു-്-് ന-ള- ക-ണ-മ-?
--------------------
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
0
aram-n-k--or-a-i-n-aa- ni-----k---i -a--h-r-k-unnu.
a_______________ n____ n___________ k______________
a-a-a-i-k-o-a-y- n-a-n n-n-a-k-a-y- k-a-h-r-k-u-n-.
---------------------------------------------------
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
A do tё takohemi nesёr?
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
Mё vjen keq, nesёr s’mundem.
ക-ഷമ--്---- -നിക-ക- ന-ള- അത----യ--ാ--ക-ിയില-ല.
ക്______ എ___ നാ_ അ_ ചെ___ ക_____
ക-ഷ-ി-്-ണ-, എ-ി-്-് ന-ള- അ-് ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ി-്-.
----------------------------------------------
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
0
ning--ude--ai-il o---m--il--on-lle?
n________ k_____ o__ m____ f_______
n-n-a-u-e k-i-i- o-u m-b-l f-n-l-e-
-----------------------------------
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
Mё vjen keq, nesёr s’mundem.
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
A ke ndonje plan kёtё fundjavё?
ഈ---ര-ന---യ--തിൽ ---്--ക-ക---്---ുക------ോ?
ഈ വാ_______ നി_____ പ്____ ഉ___
ഈ വ-ര-ന-ത-യ-്-ി- ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ല-ന-ക- ഉ-്-ോ-
-------------------------------------------
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
0
nin----d- --iy---o-- mo--l --n--l-?
n________ k_____ o__ m____ f_______
n-n-a-u-e k-i-i- o-u m-b-l f-n-l-e-
-----------------------------------
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
A ke ndonje plan kёtё fundjavё?
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
Apo ke lёnё tashmё ndonjё takim?
അല്---്ക-- -ി----ക്ക് -ത---ം-ഒരു ത---ി ഉണ---?
അ_____ നി_____ ഇ___ ഒ_ തീ__ ഉ___
അ-്-െ-്-ി- ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-ക- ഒ-ു ത-യ-ി ഉ-്-ോ-
---------------------------------------------
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
0
nin-a--d----iy----ru-m---l -on----?
n________ k_____ o__ m____ f_______
n-n-a-u-e k-i-i- o-u m-b-l f-n-l-e-
-----------------------------------
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
Apo ke lёnё tashmё ndonjё takim?
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
Propozoj tё takohemi nё fundjavё.
വാരാ-്-്യത-തി--കണ-ടുമ--------ാൻ നി----േശിക്ക-ന്-ു.
വാ_______ ക______ ഞാ_ നി_________
വ-ര-ന-ത-യ-്-ി- ക-്-ു-ു-്-ാ- ഞ-ൻ ന-ർ-്-േ-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------------------------
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
0
a--tha thavan- -r--hya-a--ya--- -aroo!
a_____ t______ k_______________ v_____
a-u-h- t-a-a-a k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-o-
--------------------------------------
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
Propozoj tё takohemi nё fundjavё.
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
A shkojmё pёr piknik?
നമ--്-ൊരു-പ--്-ി-- പ-യാലോ?
ന____ പി___ പോ___
ന-ു-്-ൊ-ു പ-ക-ന-ക- പ-യ-ല-?
--------------------------
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
0
aduth--t--van- kri-h-a-----athu---roo!
a_____ t______ k_______________ v_____
a-u-h- t-a-a-a k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-o-
--------------------------------------
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
A shkojmё pёr piknik?
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
A shkojmё nё plazh?
നമ-ക്-്--ീച-ചിൽ-----ലോ?
ന___ ബീ___ പോ___
ന-ു-്-് ബ-ച-ച-ൽ പ-യ-ല-?
-----------------------
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
0
a-ut----h----a ----h--s-m--a-h- varo-!
a_____ t______ k_______________ v_____
a-u-h- t-a-a-a k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-o-
--------------------------------------
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
A shkojmё nё plazh?
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
A shkojmё nё mal?
ന-ുക്ക് -ലക-ി--ക----പോയ---?
ന___ മ______ പോ___
ന-ു-്-് മ-ക-ി-േ-്-് പ-യ-ല-?
---------------------------
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
0
ad-t-a --a--na--a-y-pi-i-ku!
a_____ t______ t___ p_______
a-u-h- t-a-a-a t-x- p-d-k-u-
----------------------------
adutha thavana taxy pidikku!
A shkojmё nё mal?
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
adutha thavana taxy pidikku!
Po vij tё tё marr nё zyrё.
ഞാ--നി-്-- ഓ-ീ----ന-ന്-് -ൂ--ട-ക---ണ്ട- -ര-ം.
ഞാ_ നി__ ഓ___ നി__ കൂ______ വ__
ഞ-ൻ ന-ന-ന- ഓ-ീ-ി- ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ാ-.
---------------------------------------------
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
0
a----a-----an- taxy---d---u!
a_____ t______ t___ p_______
a-u-h- t-a-a-a t-x- p-d-k-u-
----------------------------
adutha thavana taxy pidikku!
Po vij tё tё marr nё zyrё.
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
adutha thavana taxy pidikku!
Po vij tё tё marr nё shtёpi.
ഞാ---ി-്നെ--ീ--ടിൽ ന-ന്---കൂ---ി---ൊണ-----ര--.
ഞാ_ നി__ വീ___ നി__ കൂ______ വ__
ഞ-ൻ ന-ന-ന- വ-ട-ട-ൽ ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ാ-.
----------------------------------------------
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
0
adu--a thava---t--- pidi-ku!
a_____ t______ t___ p_______
a-u-h- t-a-a-a t-x- p-d-k-u-
----------------------------
adutha thavana taxy pidikku!
Po vij tё tё marr nё shtёpi.
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
adutha thavana taxy pidikku!
Po vij tё tё marr te stacioni i autobusit.
ഞ-ൻ ന-ങ-ങളെ -സ് --റ്--പ്പി--കൊണ്-ു-ോകാ-.
ഞാ_ നി___ ബ_ സ്_____ കൊ_____
ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-െ ബ-് സ-റ-റ-പ-പ-ൽ ക-ണ-ട-പ-ക-ം-
----------------------------------------
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
0
adu----th----a-kud- k-nd--a--o!
a_____ t______ k___ k__________
a-u-h- t-a-a-a k-d- k-n-u-a-o-!
-------------------------------
adutha thavana kuda konduvaroo!
Po vij tё tё marr te stacioni i autobusit.
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
adutha thavana kuda konduvaroo!