Ku keni mёsuar spanjisht?
היכן--מ-ת ס--די-?
____ ל___ ס_______
-י-ן ל-ד- ס-ר-י-?-
-------------------
היכן למדת ספרדית?
0
l-mu--s-af-t-z-r-t
l____ s_____ z____
l-m-d s-a-o- z-r-t
------------------
limud ssafot zarot
Ku keni mёsuar spanjisht?
היכן למדת ספרדית?
limud ssafot zarot
A dini portugalisht?
את---- ד-ב- - --------ט-ג--ת?
__ / ה ד___ / ת ג_ פ__________
-ת / ה ד-ב- / ת ג- פ-ר-ו-ז-ת-
-------------------------------
את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?
0
l-m---s--f-- ---ot
l____ s_____ z____
l-m-d s-a-o- z-r-t
------------------
limud ssafot zarot
A dini portugalisht?
את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?
limud ssafot zarot
Po, di dhe pak italisht.
----וא-י----ר / - -- מ---אי---ית-
___ ו___ ד___ / ת ג_ מ__ א________
-ן- ו-נ- ד-ב- / ת ג- מ-ט א-ט-ק-ת-
-----------------------------------
כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.
0
heyk-an-lamad--- -fa--di-?
h______ l_______ s________
h-y-h-n l-m-d-t- s-a-a-i-?
--------------------------
heykhan lamadeta sfaradit?
Po, di dhe pak italisht.
כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.
heykhan lamadeta sfaradit?
Mendoj se flisni shumё mirё.
אנ- חו-----ת-/ ה--------ת -יטב-
___ ח___ ש__ / ה מ___ / ת ה_____
-נ- ח-ש- ש-ת / ה מ-ב- / ת ה-ט-.-
---------------------------------
אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.
0
hey-ha--l-m--e-- ----ad--?
h______ l_______ s________
h-y-h-n l-m-d-t- s-a-a-i-?
--------------------------
heykhan lamadeta sfaradit?
Mendoj se flisni shumё mirё.
אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.
heykhan lamadeta sfaradit?
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
-ש-ות דומ-ת למדי-
_____ ד____ ל_____
-ש-ו- ד-מ-ת ל-ד-.-
-------------------
השפות דומות למדי.
0
h--k-a- l-made-- -fa----t?
h______ l_______ s________
h-y-h-n l-m-d-t- s-a-a-i-?
--------------------------
heykhan lamadeta sfaradit?
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
השפות דומות למדי.
heykhan lamadeta sfaradit?
Mund t’ju kuptoj mirё.
--- ---ן-- ה-א-תן---- -א---
___ מ___ / ה א___ ט__ מ_____
-נ- מ-י- / ה א-ת- ט-ב מ-ו-.-
-----------------------------
אני מבין / ה אותן טוב מאוד.
0
at--/at----er--ove--- --m p-r-u--z-t?
a______ d____________ g__ p__________
a-a-/-t d-v-r-d-v-r-t g-m p-r-u-e-i-?
-------------------------------------
atah/at dover/doveret gam portugezit?
Mund t’ju kuptoj mirё.
אני מבין / ה אותן טוב מאוד.
atah/at dover/doveret gam portugezit?
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
אב- ----לי---בר -לכ--ב-
___ ק__ ל_ ל___ ו_______
-ב- ק-ה ל- ל-ב- ו-כ-ו-.-
-------------------------
אבל קשה לי לדבר ולכתוב.
0
a---------ve-/d-v--e- ------rtuge-i-?
a______ d____________ g__ p__________
a-a-/-t d-v-r-d-v-r-t g-m p-r-u-e-i-?
-------------------------------------
atah/at dover/doveret gam portugezit?
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
אבל קשה לי לדבר ולכתוב.
atah/at dover/doveret gam portugezit?
Bёj akoma shumё gabime.
אני -די---ע--- --בה ---א---
___ ע____ ע___ ה___ ש_______
-נ- ע-י-ן ע-ש- ה-ב- ש-י-ו-.-
-----------------------------
אני עדיין עושה הרבה שגיאות.
0
at-h-a- --ve------r-- -am-por-ug-zi-?
a______ d____________ g__ p__________
a-a-/-t d-v-r-d-v-r-t g-m p-r-u-e-i-?
-------------------------------------
atah/at dover/doveret gam portugezit?
Bёj akoma shumё gabime.
אני עדיין עושה הרבה שגיאות.
atah/at dover/doveret gam portugezit?
Ju lutem mё korrigjoni.
א--- --ן-/ -- אותי ת-יד-
____ ת__ / נ_ א___ ת_____
-נ-, ת-ן / נ- א-ת- ת-י-.-
--------------------------
אנא, תקן / ני אותי תמיד.
0
ke----'--i-dover-d-v-re--ga- m-'a- -t---i-.
k___ w____ d____________ g__ m____ i_______
k-n- w-a-i d-v-r-d-v-r-t g-m m-'-t i-a-q-t-
-------------------------------------------
ken, w'ani dover/doveret gam me'at italqit.
Ju lutem mё korrigjoni.
אנא, תקן / ני אותי תמיד.
ken, w'ani dover/doveret gam me'at italqit.
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
ה-ג-י- --ך-ט-ב- -----
______ ש__ ט___ מ_____
-ה-י-ה ש-ך ט-ב- מ-ו-.-
-----------------------
ההגייה שלך טובה מאוד.
0
an---osh-v-sh'--a-/-h-at-me-a--r/--da-e-----e-t-v.
a__ x_____ s____________ m________________ h______
a-i x-s-e- s-'-t-h-s-'-t m-d-v-r-m-d-v-r-t h-y-e-.
--------------------------------------------------
ani xoshev sh'atah/sh'at medaver/medaveret heytev.
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
ההגייה שלך טובה מאוד.
ani xoshev sh'atah/sh'at medaver/medaveret heytev.
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
יש ל--ק-ת-מ-טא.
__ ל_ ק__ מ_____
-ש ל- ק-ת מ-ט-.-
-----------------
יש לך קצת מבטא.
0
hass-f-- do--t-l'ma--y.
h_______ d____ l_______
h-s-a-o- d-m-t l-m-d-y-
-----------------------
hassafot domot l'maday.
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
יש לך קצת מבטא.
hassafot domot l'maday.
Dalloheni se nga vini.
-י-ן -נ---מה----א----ה-
____ ל___ מ____ א_ / ה__
-י-ן ל-ח- מ-י-ן א- / ה-
-------------------------
ניתן לנחש מהיכן את / ה.
0
a----ev-n/me--n-- otan--ov m---.
a__ m____________ o___ t__ m____
a-i m-v-n-m-v-n-h o-a- t-v m-o-.
--------------------------------
ani mevin/mevinah otan tov m'od.
Dalloheni se nga vini.
ניתן לנחש מהיכן את / ה.
ani mevin/mevinah otan tov m'od.
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
-הי -פת הא--ש-ך-
___ ש__ ה__ ש____
-ה- ש-ת ה-ם ש-ך-
------------------
מהי שפת האם שלך?
0
a-al--a---h -i-l--a-e- -'--k---v.
a___ q_____ l_ l______ w_________
a-a- q-s-e- l- l-d-b-r w-l-k-t-v-
---------------------------------
aval qasheh li ledaber w'likhtov.
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
מהי שפת האם שלך?
aval qasheh li ledaber w'likhtov.
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
-ת - ----ש- -ור- ש---
__ / ה ע___ ק___ ש____
-ת / ה ע-ש- ק-ר- ש-ה-
-----------------------
את / ה עושה קורס שפה?
0
a-i ad--- osse- harb-h----gi'ot.
a__ a____ o____ h_____ s________
a-i a-a-n o-s-h h-r-e- s-i-i-o-.
--------------------------------
ani adain osseh harbeh shigi'ot.
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
את / ה עושה קורס שפה?
ani adain osseh harbeh shigi'ot.
Çfarё libri pёrdorni?
--י---חומ- ל--ו- א- / - מש--ש-/ --
_____ ח___ ל____ א_ / ה מ____ / ת__
-א-ז- ח-מ- ל-מ-ד א- / ה מ-ת-ש / ת-
------------------------------------
באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?
0
an-- -----/t-q-i ot---a---.
a___ t__________ o__ t_____
a-a- t-q-n-t-q-i o-i t-m-d-
---------------------------
ana, taqen/taqni oti tamid.
Çfarё libri pёrdorni?
באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?
ana, taqen/taqni oti tamid.
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
-ני ל------ /---כר-- אי- -ה נק-א.
___ ל_ ז___ / ת כ___ א__ ז_ נ_____
-נ- ל- ז-כ- / ת כ-ג- א-ך ז- נ-ר-.-
-----------------------------------
אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.
0
ana- -a-e-/t-qn- oti ----d.
a___ t__________ o__ t_____
a-a- t-q-n-t-q-i o-i t-m-d-
---------------------------
ana, taqen/taqni oti tamid.
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.
ana, taqen/taqni oti tamid.
S’mё kujtohet titulli.
אנ- -- --כ- --ת את -----ת.
___ ל_ ז___ / ת א_ ה_______
-נ- ל- ז-כ- / ת א- ה-ו-ר-.-
----------------------------
אני לא זוכר / ת את הכותרת.
0
an-,-t-qe-/ta----o------id.
a___ t__________ o__ t_____
a-a- t-q-n-t-q-i o-i t-m-d-
---------------------------
ana, taqen/taqni oti tamid.
S’mё kujtohet titulli.
אני לא זוכר / ת את הכותרת.
ana, taqen/taqni oti tamid.
E kam harruar.
שכ-תי-
_______
-כ-ת-.-
--------
שכחתי.
0
h--aga-a-h s-e--k------- m'od.
h_________ s______ t____ m____
h-h-g-y-y- s-e-a-h t-v-h m-o-.
------------------------------
hahagayayh shelakh tovah m'od.
E kam harruar.
שכחתי.
hahagayayh shelakh tovah m'od.