Ku keni mёsuar spanjisht?
आ-न---्प----क-ा--से-सीखी?
आ__ स्__ क_ से सी__
आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-?
-------------------------
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
0
v--es-e----a-------s---h-na
v_______ b________ s_______
v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n-
---------------------------
videshee bhaashaen seekhana
Ku keni mёsuar spanjisht?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
videshee bhaashaen seekhana
A dini portugalisht?
क-य- आप -ुर्-गाली -ी-ज-न-- --जा--ी----?
क्_ आ_ पु____ भी जा__ / जा__ हैं_
क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
0
videshee bh----a-----ek---a
v_______ b________ s_______
v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n-
---------------------------
videshee bhaashaen seekhana
A dini portugalisht?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
videshee bhaashaen seekhana
Po, di dhe pak italisht.
जी-हाँ, ----------ी-स--इ--लियन भ- -ा-त----जान-ी-ह-ँ
जी हाँ_ औ_ मैं थो_ सी इ____ भी जा__ / जा__ हूँ
ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------------
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
0
aapa----------k-haa- se-seekhe-?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
Po, di dhe pak italisht.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
aapane spenee kahaan se seekhee?
Mendoj se flisni shumё mirё.
म-झे लगता-है--प----त---्छ--बोल-े /-ब-ल-ी ह-ं
मु_ ल__ है आ_ ब__ अ__ बो__ / बो__ हैं
म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं
--------------------------------------------
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
0
a---n---p---e k--a-n-s-----khe-?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
Mendoj se flisni shumё mirё.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
aapane spenee kahaan se seekhee?
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
ये भ-षा-ँ ब--त-ए-----ी---ं
ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
0
aapan- s----e------n se s---h-e?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
aapane spenee kahaan se seekhee?
Mund t’ju kuptoj mirё.
म-ं --क- अच-छी -रह-स- स-- -क-ा----कती ह-ँ
मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ
म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-----------------------------------------
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
k---aap --rt--aal-----ee-j-an-te-/--a-natee-h--n?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Mund t’ju kuptoj mirё.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
ल-क-- बो--ा -र ----- -ठ-न-है
ले__ बो__ औ_ लि__ क__ है
ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह-
----------------------------
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
0
k---a---purt--a---e-bh-e ----at--/ jaan--e- h--n?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Bёj akoma shumё gabime.
म-ं -ब-भी -ई ---िया- क--ा-- ---ी--ूँ
मैं अ_ भी क_ ग___ क__ / क__ हूँ
म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
0
k-a--ap -urta---lee --ee jaa-ate-- j---at------n?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Bёj akoma shumё gabime.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Ju lutem mё korrigjoni.
क-पया -ेर- -ल----ँ ----ा --------ए
कृ__ मे_ ग___ ह__ ठी_ की__
क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए
----------------------------------
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
0
jee-h--n--a-r m-i--t-ode--------aa--y-n bhe- -aan-t- - j-a-at-e-hoon
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Ju lutem mё korrigjoni.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
आ--ा -च्-ार- अच्-ा है
आ__ उ____ अ__ है
आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह-
---------------------
आपका उच्चारण अच्छा है
0
jee --an,---r--ain --ode- s-----aa-iya---h---j----ta-- --ana----ho-n
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
आपका उच्चारण अच्छा है
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
आ--थ-ड़- से -्-र--ात-स--बोल-- -ैं
आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
0
j---h--n----r -a-n -h---e se- --a-l---n--h---j-a---a /---anatee--oon
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Dalloheni se nga vini.
आ- -हाँ-के ह-ं -ह-पता ---ा--ै
आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
0
m-j-- la-at--h-i -ap b-h---achc----bo-ate /-b-l---e-hain
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Dalloheni se nga vini.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
आप-- म--ृ---- क------?
आ__ मा___ क्_ है_
आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
----------------------
आपकी मातृभाषा क्या है?
0
muj-e-l-gat---ai aap b-h-- ------- bolate / -o--t-e ---n
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
आपकी मातृभाषा क्या है?
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
क-या ---भ----क- --ई -ाठ-य---म -र -हे ----ी---ं?
क्_ आ_ भा_ का को_ पा_____ क_ र_ / र_ हैं_
क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं-
-----------------------------------------------
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
0
m-j---l----a -a- a-p ---u--ac-ch-----l-t- /--o-at---ha-n
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Çfarё libri pёrdorni?
आ--क-न-सी-पु-्त--इ---------र -ह-----ही----?
आ_ कौ_ सी पु___ इ____ क_ र_ / र_ हैं_
आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं-
-------------------------------------------
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
0
y--b--ashae- bah-t-ek --i-ee--a-n
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Çfarё libri pёrdorni?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
उसक----म --झ- -- स---याद -ही---ै
उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
0
y---ha--h-en----u--e---ai--e --in
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
S’mё kujtohet titulli.
म--े-इ- स-य-उ--ा --म---- न-ीं आ---ा-है
मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
0
ye ---a---e- b--u--e--j-i--- hain
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
S’mё kujtohet titulli.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
E kam harruar.
मैं -ूल --ा - -यी
मैं भू_ ग_ / ग_
म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी
-----------------
मैं भूल गया / गयी
0
m--n---ako-a-hchhe- t-rah-s--s-m-----akat- -----a-----oon
m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___
m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
E kam harruar.
मैं भूल गया / गयी
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon