Kam veshur njё fustan blu.
אני לובשת----ה---ו---
___ ל____ ש___ כ______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה כחולה.
0
an-------h-t-s-im-a- kx-lah.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Kam veshur njё fustan blu.
אני לובשת שמלה כחולה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Kam veshur njё fustan tё kuq.
--- לוב-ת שמל- א---ה.
___ ל____ ש___ א______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה אדומה.
0
a-- -ov-shet-s--mlah--xu-ah.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Kam veshur njё fustan tё kuq.
אני לובשת שמלה אדומה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Kam veshur njё fustan të gjelbër.
א-י----שת שמ---י-ו-ה-
___ ל____ ש___ י______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה ירוקה.
0
a-- ---esh-----i-lah-k-ulah.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Kam veshur njё fustan të gjelbër.
אני לובשת שמלה ירוקה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Unё blej njё çantё tё zezё.
אני -ונ--ת-ק -----
___ ק___ ת__ ש_____
-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.-
--------------------
אני קונה תיק שחור.
0
ani--ov----t s---l---adu-ah.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Unё blej njё çantё tё zezё.
אני קונה תיק שחור.
ani loveshet ssimlah adumah.
Unё blej njё çantё kafe.
אני -ונה-תיק-חום-
___ ק___ ת__ ח____
-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-
-------------------
אני קונה תיק חום.
0
ani--o-es--t-s-i--a--ad-m-h.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Unё blej njё çantё kafe.
אני קונה תיק חום.
ani loveshet ssimlah adumah.
Unё blej njё çantё tё bardhё.
-ני ק--ה תי--ל---
___ ק___ ת__ ל____
-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-
-------------------
אני קונה תיק לבן.
0
ani l----he- --im-ah ad-m--.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Unё blej njё çantё tё bardhё.
אני קונה תיק לבן.
ani loveshet ssimlah adumah.
Kam nevojё pёr njё makinё tё re.
אני -ריך-/ ה--כוני--חדשה-
___ צ___ / ה מ_____ ח_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית חדשה.
0
ani -o-esh-- ss--lah-y------.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Kam nevojё pёr njё makinё tё re.
אני צריך / ה מכונית חדשה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Kam nevojё pёr njё makinё tё shpejtё.
-----ר-ך --ה----נ----ה--ה-
___ צ___ / ה מ_____ מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-
----------------------------
אני צריך / ה מכונית מהירה.
0
a-- lo-eshe- ss--l-- yer----.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Kam nevojё pёr njё makinё tё shpejtё.
אני צריך / ה מכונית מהירה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Kam nevojё pёr njё makinё tё rehatshme.
א---צריך-- ה מ-ונית --ח-.
___ צ___ / ה מ_____ נ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית נוחה.
0
an--lo-esh-t-ss-mlah-ye-uq--.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Kam nevojё pёr njё makinё tё rehatshme.
אני צריך / ה מכונית נוחה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Atje lart banon njё grua e vjetёr.
------מת---------ה ---ה-
_____ מ______ א___ ז_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
0
a-- -o-eh-q---h tiq sh--o-.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Atje lart banon njё grua e vjetёr.
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Atje lart banon njё grua e shёndoshё.
-מעלה מתגוררת א-שה -מנ--
_____ מ______ א___ ש_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
0
a---qone--qon--------haxo-.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Atje lart banon njё grua e shёndoshё.
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Atje poshtё banon njё grua kureshtare.
ל-ט---תג---ת-א-שה ----י--
____ מ______ א___ ס_______
-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.-
---------------------------
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
0
a-- -o--h-q-na--t-q sh-xor.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Atje poshtё banon njё grua kureshtare.
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё mirё.
-א-רח-ם---נו--י----------מד---
_______ ש___ ה__ א____ נ_______
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.-
--------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
0
a-i q-n--/---ah -iq xu-.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё mirё.
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё sjellshёm.
-א-ר----שלנו --- --ש-ם-מנ-מסי-.
_______ ש___ ה__ א____ מ________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-
---------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
0
ani---neh/-ona- -i- x-m.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё sjellshёm.
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz interesant.
------ם ש-נו-------ש---מ--י-נ--.
_______ ש___ ה__ א____ מ_________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.-
----------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
0
a-i --n-h/q-nah -i- -um.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz interesant.
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Unё kam fёmijё tё dashur.
יש ----ל--ם--ב--ים.
__ ל_ י____ ח_______
-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.-
---------------------
יש לי ילדים חביבים.
0
a----on-h--ona--t-----van.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Unё kam fёmijё tё dashur.
יש לי ילדים חביבים.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Por fqinjёt kanё fёmijё tё pacipё.
אב- ילדי השכ----חצ-פ-ם-
___ י___ ה_____ ח_______
-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.-
-------------------------
אבל ילדי השכנים חצופים.
0
ani------/--nah tiq --v--.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Por fqinjёt kanё fёmijё tё pacipё.
אבל ילדי השכנים חצופים.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
A janё fёmijёt tuaj tё mirё?
----י---לך --ד-ם---בי--
______ ש__ י____ ט______
-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-
-------------------------
הילדים שלך ילדים טובים?
0
ani qoneh/qo-ah-t-q-lava-.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
A janё fёmijёt tuaj tё mirё?
הילדים שלך ילדים טובים?
ani qoneh/qonah tiq lavan.