Patate tё skuqura me Ketchup.
פ---אח--צ-י----ם-ק-ש-פ ---שה-
___ א__ צ____ ע_ ק____ ב______
-ע- א-ת צ-י-ס ע- ק-ש-פ ב-ק-ה-
-------------------------------
פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.
0
p-'-- a-a--ch-p--im qe--h-f-b'---ash--.
p____ a___ c____ i_ q______ b__________
p-'-m a-a- c-i-s i- q-t-h-f b-v-q-s-a-.
---------------------------------------
pa'am axat chips im qetshuf b'vaqashah.
Patate tё skuqura me Ketchup.
פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.
pa'am axat chips im qetshuf b'vaqashah.
Dhe dy herё me majonezё.
--עמ-ים-צ’י-- ----יו-ז--ב-שה-
_______ צ____ ע_ מ____ ב______
-פ-מ-י- צ-י-ס ע- מ-ו-ז ב-ק-ה-
-------------------------------
ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.
0
u-a-ama-- --i--------yon-z-b'v--as--h.
u________ c____ i_ m______ b__________
u-a-a-a-m c-i-s i- m-y-n-z b-v-q-s-a-.
--------------------------------------
ufa'amaim chips im mayonez b'vaqashah.
Dhe dy herё me majonezё.
ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.
ufa'amaim chips im mayonez b'vaqashah.
Dhe tre herё salçiçe me musardё.
--ל------י----נ-קי-- מט----ת -ם--ר-ל----ש--
_____ פ____ נ_______ מ______ ע_ ח___ ב______
-ש-ו- פ-מ-ם נ-נ-ק-ו- מ-ו-נ-ת ע- ח-ד- ב-ק-ה-
---------------------------------------------
ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.
0
w-s--l-s--p--amim--a------t --t-g-n----- x-rda- b'vaq-sha-.
w________ p______ n________ m________ i_ x_____ b__________
w-s-a-o-h p-'-m-m n-q-i-i-t m-t-g-n-t i- x-r-a- b-v-q-s-a-.
-----------------------------------------------------------
w'shalosh pe'amim naqniqiot m'tuganot im xardal b'vaqashah.
Dhe tre herё salçiçe me musardё.
ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.
w'shalosh pe'amim naqniqiot m'tuganot im xardal b'vaqashah.
Çfarё perimesh keni?
--ל- ----ת--- ל-ם?
____ י____ י_ ל____
-י-ו י-ק-ת י- ל-ם-
--------------------
אילו ירקות יש לכם?
0
e--- ---qot--e-----k-em?
e___ i_____ y___ l______
e-l- i-a-o- y-s- l-k-e-?
------------------------
eylu iraqot yesh lakhem?
Çfarё perimesh keni?
אילו ירקות יש לכם?
eylu iraqot yesh lakhem?
A keni fasule?
-ש לכם שע--י--
__ ל__ ש_______
-ש ל-ם ש-ו-י-?-
----------------
יש לכם שעועית?
0
e-l- -ra--t y--h l--h--?
e___ i_____ y___ l______
e-l- i-a-o- y-s- l-k-e-?
------------------------
eylu iraqot yesh lakhem?
A keni fasule?
יש לכם שעועית?
eylu iraqot yesh lakhem?
A keni lulelakёr?
-- ל---כר-ב-ת-
__ ל__ כ_______
-ש ל-ם כ-ו-י-?-
----------------
יש לכם כרובית?
0
ey-u--r-qot------l-kh-m?
e___ i_____ y___ l______
e-l- i-a-o- y-s- l-k-e-?
------------------------
eylu iraqot yesh lakhem?
A keni lulelakёr?
יש לכם כרובית?
eylu iraqot yesh lakhem?
Unё ha misёr me qejf.
-ני --ה--- ת ת--ס-
___ א___ / ת ת_____
-נ- א-ה- / ת ת-ר-.-
--------------------
אני אוהב / ת תירס.
0
yes--l--h---sh---i-?
y___ l_____ s_______
y-s- l-k-e- s-'-'-t-
--------------------
yesh lakhem sh'u'it?
Unё ha misёr me qejf.
אני אוהב / ת תירס.
yesh lakhem sh'u'it?
Unё ha kastravec me qejf.
-נ---והב / ת---פ-וני--
___ א___ / ת מ_________
-נ- א-ה- / ת מ-פ-ו-י-.-
------------------------
אני אוהב / ת מלפפונים.
0
y-s- la-h-- -ruvit?
y___ l_____ k______
y-s- l-k-e- k-u-i-?
-------------------
yesh lakhem kruvit?
Unё ha kastravec me qejf.
אני אוהב / ת מלפפונים.
yesh lakhem kruvit?
Unё ha domate me qejf.
--י ---- - --עג---ות-
___ א___ / ת ע________
-נ- א-ה- / ת ע-ב-י-ת-
-----------------------
אני אוהב / ת עגבניות.
0
y-sh-la-he---r-v-t?
y___ l_____ k______
y-s- l-k-e- k-u-i-?
-------------------
yesh lakhem kruvit?
Unё ha domate me qejf.
אני אוהב / ת עגבניות.
yesh lakhem kruvit?
Hani me qejf pras?
את /-ה א--- --ת ----ה-
__ / ה א___ / ת כ______
-ת / ה א-ה- / ת כ-י-ה-
------------------------
את / ה אוהב / ת כרישה?
0
y-sh-l-khem ---v-t?
y___ l_____ k______
y-s- l-k-e- k-u-i-?
-------------------
yesh lakhem kruvit?
Hani me qejf pras?
את / ה אוהב / ת כרישה?
yesh lakhem kruvit?
Hani me qejf lakёr turshi?
א- --ה--והב-- --כ-ו- -ב-ש-
__ / ה א___ / ת כ___ כ_____
-ת / ה א-ה- / ת כ-ו- כ-ו-?-
----------------------------
את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?
0
an- --ev--hev---ti--s.
a__ o__________ t_____
a-i o-e-/-h-v-t t-r-s-
----------------------
ani ohev/ohevet tiras.
Hani me qejf lakёr turshi?
את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?
ani ohev/ohevet tiras.
Hani me qejf thjerёza?
-ת-- - א----/ ת ---ים-
__ / ה א___ / ת ע______
-ת / ה א-ה- / ת ע-ש-ם-
------------------------
את / ה אוהב / ת עדשים?
0
ani-ohev----v---t-ra-.
a__ o__________ t_____
a-i o-e-/-h-v-t t-r-s-
----------------------
ani ohev/ohevet tiras.
Hani me qejf thjerёza?
את / ה אוהב / ת עדשים?
ani ohev/ohevet tiras.
A i ke qejf karrotat?
את - ה או-- - ת ג--?
__ / ה א___ / ת ג____
-ת / ה א-ה- / ת ג-ר-
----------------------
את / ה אוהב / ת גזר?
0
ani o---/o------t-r-s.
a__ o__________ t_____
a-i o-e-/-h-v-t t-r-s-
----------------------
ani ohev/ohevet tiras.
A i ke qejf karrotat?
את / ה אוהב / ת גזר?
ani ohev/ohevet tiras.
A ke qejf brokolit?
---/ - ---ב -------קולי?
__ / ה א___ / ת ב________
-ת / ה א-ה- / ת ב-ו-ו-י-
--------------------------
את / ה אוהב / ת ברוקולי?
0
an--ohe-/o-ev-- -e---e----m.
a__ o__________ m___________
a-i o-e-/-h-v-t m-l-f-f-n-m-
----------------------------
ani ohev/ohevet melafefonim.
A ke qejf brokolit?
את / ה אוהב / ת ברוקולי?
ani ohev/ohevet melafefonim.
A i ke qejf specat?
-- /-- -וה----- --פ-?
__ / ה א___ / ת פ_____
-ת / ה א-ה- / ת פ-פ-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת פלפל?
0
a-- o--v-oh-vet-m-laf-f-nim.
a__ o__________ m___________
a-i o-e-/-h-v-t m-l-f-f-n-m-
----------------------------
ani ohev/ohevet melafefonim.
A i ke qejf specat?
את / ה אוהב / ת פלפל?
ani ohev/ohevet melafefonim.
S’mё pёlqejnё qepёt.
-ני ל- אוה- --ת -צ--
___ ל_ א___ / ת ב____
-נ- ל- א-ה- / ת ב-ל-
----------------------
אני לא אוהב / ת בצל.
0
a-i------o-e--t -e-afefonim.
a__ o__________ m___________
a-i o-e-/-h-v-t m-l-f-f-n-m-
----------------------------
ani ohev/ohevet melafefonim.
S’mё pёlqejnё qepёt.
אני לא אוהב / ת בצל.
ani ohev/ohevet melafefonim.
S’mё pёlqejnё ullinjtë.
-ני ל- ---- - ת זיתי-.
___ ל_ א___ / ת ז______
-נ- ל- א-ה- / ת ז-ת-ם-
------------------------
אני לא אוהב / ת זיתים.
0
an- oh-v/o-evet agva--ot.
a__ o__________ a________
a-i o-e-/-h-v-t a-v-n-o-.
-------------------------
ani ohev/ohevet agvaniot.
S’mё pёlqejnё ullinjtë.
אני לא אוהב / ת זיתים.
ani ohev/ohevet agvaniot.
S’mё pёlqejnё kёrpudhat.
אני--- א--- / ת-פ--יו-.
___ ל_ א___ / ת פ_______
-נ- ל- א-ה- / ת פ-ר-ו-.-
-------------------------
אני לא אוהב / ת פטריות.
0
an- --e-/--e--t--g---i--.
a__ o__________ a________
a-i o-e-/-h-v-t a-v-n-o-.
-------------------------
ani ohev/ohevet agvaniot.
S’mё pёlqejnё kёrpudhat.
אני לא אוהב / ת פטריות.
ani ohev/ohevet agvaniot.