Может быть, завтра погода будет лучше.
Эр--ң аб--ы-айы ж--ш-р-----ү----.
Э____ а__ ы____ ж________ м______
Э-т-ң а-а ы-а-ы ж-к-ы-ы-ы м-м-ү-.
---------------------------------
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
0
Ba--nıŋ-ı------m--- 1
B________ s________ 1
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 1
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 1
Может быть, завтра погода будет лучше.
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Bagınıŋkı süylömdör 1
Откуда Вы это знаете?
С-з-кай--- би-е-из?
С__ к_____ б_______
С-з к-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сиз кайдан билесиз?
0
B--ı---k--s---ömdör-1
B________ s________ 1
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 1
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 1
Откуда Вы это знаете?
Сиз кайдан билесиз?
Bagınıŋkı süylömdör 1
Я надеюсь, что будет лучше.
М----ба---а-ы ж--ш---т --п-үм--т---м-н.
М__ а________ ж_______ д__ ү___________
М-н а-а-ы-а-ы ж-к-ы-а- д-п ү-ү-т-н-м-н-
---------------------------------------
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
0
E-t-- aba ------j-kşı-ışı-mü----.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Я надеюсь, что будет лучше.
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Он точно придёт.
Ал-с--с-з-ке-е-.
А_ с_____ к_____
А- с-з-ү- к-л-т-
----------------
Ал сөзсүз келет.
0
Er---------r--ı j---ı--şı-mümk--.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Он точно придёт.
Ал сөзсүз келет.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Это точно?
Б-л---ыкпы?
Б__ а______
Б-л а-ы-п-?
-----------
Бул аныкпы?
0
E---ŋ ab-----yı --kş-r-şı --mkü-.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Это точно?
Бул аныкпы?
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Я знаю, что он придёт.
М-н -нын-кел----н -и----н.
М__ а___ к_______ б_______
М-н а-ы- к-л-э-и- б-л-м-н-
--------------------------
Мен анын келээрин билемин.
0
S-z -ayda-----es--?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
Я знаю, что он придёт.
Мен анын келээрин билемин.
Siz kaydan bilesiz?
Он точно позвонит.
Ал--өз----т--ефон--ал-т.
А_ с_____ т______ ч_____
А- с-з-ү- т-л-ф-н ч-л-т-
------------------------
Ал сөзсүз телефон чалат.
0
S-z --y-an--i--s-z?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
Он точно позвонит.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Siz kaydan bilesiz?
Действительно?
Ч-- элеб-?
Ч__ э_____
Ч-н э-е-и-
----------
Чын элеби?
0
Siz kay-a--b-lesi-?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
Действительно?
Чын элеби?
Siz kaydan bilesiz?
Я думаю, что он позвонит.
М-н-а----л-т--еп ойлойм-н.
М__ а_ ч____ д__ о________
М-н а- ч-л-т д-п о-л-й-у-.
--------------------------
Мен ал чалат деп ойлоймун.
0
Men a---ırayı -akş--at---- -m-t--nömün.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Я думаю, что он позвонит.
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Вино точно старое.
Ша----аны- -ски--ке-.
Ш____ а___ э___ э____
Ш-р-п а-ы- э-к- э-е-.
---------------------
Шарап анык эски экен.
0
M----ba---ayı -ak-ıra- -e- -mü-t-nöm--.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Вино точно старое.
Шарап анык эски экен.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Вы это точно знаете?
Сиз -н-к биле-изби?
С__ а___ б_________
С-з а-ы- б-л-с-з-и-
-------------------
Сиз анык билесизби?
0
M-n a-----ayı-ja--ıra- -ep-ü----ö-ömü-.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Вы это точно знаете?
Сиз анык билесизби?
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Я думаю, что оно старое.
М-- --ы-эс-- --п -йл--м.
М__ а__ э___ д__ о______
М-н а-ы э-к- д-п о-л-й-.
------------------------
Мен аны эски деп ойлойм.
0
Al---z-üz-k--e-.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Я думаю, что оно старое.
Мен аны эски деп ойлойм.
Al sözsüz kelet.
Наш шеф хорошо выглядит.
Б-з-ин начал---- жа-шы-----н--.
Б_____ н________ ж____ к_______
Б-з-и- н-ч-л-н-к ж-к-ы к-р-н-т-
-------------------------------
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
0
A--s-z-ü- ---et.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Наш шеф хорошо выглядит.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Al sözsüz kelet.
Вы находите?
С-з--шо--ой ----ойло---з-у?
С__ о______ д__ о__________
С-з о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
---------------------------
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
0
Al --zs---k-le-.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Вы находите?
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Al sözsüz kelet.
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
А- ту----,-ме----- --д-н--а-шы кө-ү-ө- д-п о--о-му-.
А_ т______ м__ а__ а____ ж____ к______ д__ о________
А- т-р-а-, м-н а-ы а-д-н ж-к-ы к-р-н-т д-п о-л-й-у-.
----------------------------------------------------
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
0
B---a-ı---?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Bul anıkpı?
У шефа точно есть подруга.
Ж-тек---и- сүй--шкөн -ы-ы -олс--ке---.
Ж_________ с________ к___ б____ к_____
Ж-т-к-и-и- с-й-ө-к-н к-з- б-л-о к-р-к-
--------------------------------------
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
0
B-l -n-kpı?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
У шефа точно есть подруга.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
Bul anıkpı?
Вы действительно так думаете?
Чы-ын---о---дой-д-п -йлой-у--у?
Ч______ о______ д__ о__________
Ч-н-н-а о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
-------------------------------
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
0
Bu- a---p-?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
Вы действительно так думаете?
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Bul anıkpı?
Вполне возможно, что у него есть подруга.
А----с--лөш--н-к-з- -а- б--у---т-лук м--к-н.
А___ с________ к___ б__ б_____ т____ м______
А-ы- с-й-ө-к-н к-з- б-р б-л-ш- т-л-к м-м-ү-.
--------------------------------------------
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
0
M---a-ın-ke-e-r----ilem-n.
M__ a___ k_______ b_______
M-n a-ı- k-l-e-i- b-l-m-n-
--------------------------
Men anın keleerin bilemin.
Вполне возможно, что у него есть подруга.
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Men anın keleerin bilemin.