ochelarii
Көзіл--рік
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
T--e--ik --i-digi-2
T_______ e_______ 2
T-w-l-i- e-i-d-g- 2
-------------------
Täweldik esimdigi 2
ochelarii
Көзілдірік
Täweldik esimdigi 2
Şi-a uitat ochelarii.
О- -зі-------і-дірігі--ұм-тып ке-т-.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
T-w--d-k-es----gi 2
T_______ e_______ 2
T-w-l-i- e-i-d-g- 2
-------------------
Täweldik esimdigi 2
Şi-a uitat ochelarii.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Täweldik esimdigi 2
Unde şi-a pus ochelarii?
Он-ң көз-лд-р-гі--ай-а---ен?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
Köz-l-ir-k
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Unde şi-a pus ochelarii?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Közildirik
ceasul
с-ғат
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
K----di-ik
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Ceasul lui este stricat.
Оны- с-ғат---ұзыл-----л-ы.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
K-zild-r-k
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Ceasul lui este stricat.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Közildirik
Ceasul atârnă pe perete.
Са-а- қ-бы-ғада-----і---ұ-.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
Ol -zini- k-zi-di--g-n u-ıtıp k---i.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Ceasul atârnă pe perete.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
paşaportul
т------т
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
O- ö-in---kö--l-iri--n u-ı-----e---.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
paşaportul
төлқұжат
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Şi-a pierdut paşaportul.
Ол-тө--ұ-ат-- ж----т-- алд-.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
O--öz--iñ k-z-l-ir-g-n-umıtı- k---i.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Şi-a pierdut paşaportul.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Unde şi-a pus paşaportul?
О-ың-----ұж-ты қай-а-е-е-?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
Onıñ-köz--d-r-g----y-a---e-?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Unde şi-a pus paşaportul?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
ei – al lor
ол---- өздер--ің
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
O------z--d---gi ----a -ke-?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
ei – al lor
олар – өздерінің
Onıñ közildirigi qayda eken?
Copiii nu îşi pot găsi părinţii.
Бала-а----дер-ні- а----н---н--а-а --м-й жүр.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
On-ñ---zi-di-ig- q---a eke-?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Copiii nu îşi pot găsi părinţii.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Onıñ közildirigi qayda eken?
Dar iată, vin părinţii lor!
Ата-анас- --- -е-е -ат-р----!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
sağ-t
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Dar iată, vin părinţii lor!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
sağat
dumneavoastră – al dumneavoastră
Сіз-– -ізд-ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
s-ğat
s____
s-ğ-t
-----
sağat
dumneavoastră – al dumneavoastră
Сіз – Сіздің
sağat
Cum a fost excursia dumneavoastră domnule Müller?
М-лл-р м-р-а---і--ің---па----з қа-ай б-лды?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
sağ-t
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Cum a fost excursia dumneavoastră domnule Müller?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
sağat
Unde este soţia dumneavoastră domnule Müller?
Мюл-ер ---за---і-д-- ә-е-іңіз қай--?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
O-ıñ sa-atı bu-------ald-.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Unde este soţia dumneavoastră domnule Müller?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
dumneavoastră – a dumneavoastră
Сіз ---ізд-ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
Onıñ -----ı-bu----p--a---.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
dumneavoastră – a dumneavoastră
Сіз – Сіздің
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Cum a fost excursia dumneavoastră doamnă Schmidt?
Ш---т-ха--м- с--ді--сапа---ы- қала------ы?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
On----a---------lı---aldı.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Cum a fost excursia dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Unde este soţul dumneavoastră doamnă Schmidt?
Ш--дт-хан--, ---дің-----уіңіз қа---?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
S--at-----rğ-da ilin-- t--.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
Unde este soţul dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Sağat qabırğada ilinip tur.