ochelarii
Көзі-дірік
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
T-----ik-e-----gi-2
T_______ e_______ 2
T-w-l-i- e-i-d-g- 2
-------------------
Täweldik esimdigi 2
ochelarii
Көзілдірік
Täweldik esimdigi 2
Şi-a uitat ochelarii.
О- ө-інің-----л----г-н ---тып--е-т-.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
T-w-l-ik-e---d--i 2
T_______ e_______ 2
T-w-l-i- e-i-d-g- 2
-------------------
Täweldik esimdigi 2
Şi-a uitat ochelarii.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Täweldik esimdigi 2
Unde şi-a pus ochelarii?
Оны- -өз--ді-і----ай-- ----?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
Köz------k
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Unde şi-a pus ochelarii?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Közildirik
ceasul
са--т
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
Kö--ldirik
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Ceasul lui este stricat.
Оның--а--ты-бұзы-ы- --лд-.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
Kö--ld---k
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Ceasul lui este stricat.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Közildirik
Ceasul atârnă pe perete.
С--ат--абыр---а------- --р.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
O- --in-- k-zi-diri-in-umıt-p k----.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Ceasul atârnă pe perete.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
paşaportul
т--қ--ат
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
Ol ö---i- k-zi--i--g---umıtı-----ti.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
paşaportul
төлқұжат
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Şi-a pierdut paşaportul.
Ол-т-л--ж--ын -оғ---ы--ал--.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
Ol----n-- k-zild--igi--u-ı-ıp ke--i.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Şi-a pierdut paşaportul.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Unde şi-a pus paşaportul?
Оны--т-лқұ---ы---й-- --е-?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
O-ı-----ildi---- ---da-----?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Unde şi-a pus paşaportul?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
ei – al lor
ола--– -з---і--ң
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
O-ıñ--öz-l-i--g- qa-da-e-en?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
ei – al lor
олар – өздерінің
Onıñ közildirigi qayda eken?
Copiii nu îşi pot găsi părinţii.
Б-лал-р -з-е-і-ің --а-а-ас-н таба алм-- -үр.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
O--ñ-közil--rigi--a-----ke-?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Copiii nu îşi pot găsi părinţii.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Onıñ közildirigi qayda eken?
Dar iată, vin părinţii lor!
Ата-а--сы-әне келе ж---р ғо-!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
sa-at
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Dar iată, vin părinţii lor!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
sağat
dumneavoastră – al dumneavoastră
Сі------з-ің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
s--at
s____
s-ğ-t
-----
sağat
dumneavoastră – al dumneavoastră
Сіз – Сіздің
sağat
Cum a fost excursia dumneavoastră domnule Müller?
М----р--ырза- с----ң--а-а---ы- -ала- -ол-ы?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
s-ğ-t
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Cum a fost excursia dumneavoastră domnule Müller?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
sağat
Unde este soţia dumneavoastră domnule Müller?
М----- -ы--а--сі-----ә-ел-ңі--қ-й-а?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
Onıñ------- b-zılı---al-ı.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Unde este soţia dumneavoastră domnule Müller?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
dumneavoastră – a dumneavoastră
Сі- – Сіз-ің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
On------atı--uzı-ıp------.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
dumneavoastră – a dumneavoastră
Сіз – Сіздің
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Cum a fost excursia dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шм--т х-ны-,---з-----ап-ры-ы---а-ай-б-лды?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
On-- -ağa-- bu-ı--- -al-ı.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Cum a fost excursia dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Unde este soţul dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шм-д---а---- с--д-ң кү--уі-і---а-да?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
Sa----qa--rğ-da i------tu-.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
Unde este soţul dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Sağat qabırğada ilinip tur.