ochelarii
Көзіл-ір-к
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
Tä-eld----s-mdi-- 2
T_______ e_______ 2
T-w-l-i- e-i-d-g- 2
-------------------
Täweldik esimdigi 2
ochelarii
Көзілдірік
Täweldik esimdigi 2
Şi-a uitat ochelarii.
О----інің----і----і-ін -мыт-п-кет-і.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
Tä-e---k-e--mdigi-2
T_______ e_______ 2
T-w-l-i- e-i-d-g- 2
-------------------
Täweldik esimdigi 2
Şi-a uitat ochelarii.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Täweldik esimdigi 2
Unde şi-a pus ochelarii?
Он-- -ө-і-дір--- -айд----е-?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
K----di-ik
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Unde şi-a pus ochelarii?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Közildirik
ceasul
с-ғ-т
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
Kö---di-ik
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Ceasul lui este stricat.
Он-- -аға-ы бұ--л-- қа---.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
Kö-----r-k
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Ceasul lui este stricat.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Közildirik
Ceasul atârnă pe perete.
С--а---а--рғ-д--ілін-----р.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
O---zin-ñ k--i--i-i--- -----p--e-ti.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Ceasul atârnă pe perete.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
paşaportul
т-лқұж-т
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
Ol -zin-- köz-l---i--n ---t-p-ke---.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
paşaportul
төлқұжат
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Şi-a pierdut paşaportul.
Ол -өл--ж-----жо--лт-п ---ы.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
Ol----ni- k-----i-i--n u----- ketti.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Şi-a pierdut paşaportul.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Unde şi-a pus paşaportul?
Оның-тө-құжат--қа----е--н?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
O-ı--kö--ldi-igi --yda --en?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Unde şi-a pus paşaportul?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
ei – al lor
о-а----ө-де-і-ің
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
O--ñ -öz--di---- q-yd-----n?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
ei – al lor
олар – өздерінің
Onıñ közildirigi qayda eken?
Copiii nu îşi pot găsi părinţii.
Ба---ар --д---нің----------н т--- алм-й ж-р.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
O--ñ---z--diri-- -a-d----e-?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Copiii nu îşi pot găsi părinţii.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Onıñ közildirigi qayda eken?
Dar iată, vin părinţii lor!
Ата--н-с- әне----е жа--- ғ-й!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
sağ-t
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Dar iată, vin părinţii lor!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
sağat
dumneavoastră – al dumneavoastră
С-з----ізд-ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
sağ-t
s____
s-ğ-t
-----
sağat
dumneavoastră – al dumneavoastră
Сіз – Сіздің
sağat
Cum a fost excursia dumneavoastră domnule Müller?
Мю--е- м-р--- с-здің--а--р-ң-----л-- -о-ды?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
sağat
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Cum a fost excursia dumneavoastră domnule Müller?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
sağat
Unde este soţia dumneavoastră domnule Müller?
М---е- -ыр--- -ізд-ң-әй--іңіз-қ---а?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
O--ñ -ağ-----u-ıl-----l--.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Unde este soţia dumneavoastră domnule Müller?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
dumneavoastră – a dumneavoastră
С-з – --з--ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
O--ñ-----tı b-zılı--q--dı.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
dumneavoastră – a dumneavoastră
Сіз – Сіздің
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Cum a fost excursia dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шм----х-ны-, с--д-- с---ры-ыз қал-й----д-?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Onı---a--tı-b-zı-ı- ---dı.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Cum a fost excursia dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Unde este soţul dumneavoastră doamnă Schmidt?
Ш-и---хан--, сі---- к---у--із ---да?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
Sa--- qa--r--d- i-i------r.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
Unde este soţul dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Sağat qabırğada ilinip tur.