O mercado está aberto aos domingos?
Ці --к-ыт- ры-а--па ня-з---х?
Ц_ а______ р____ п_ н________
Ц- а-к-ы-ы р-н-к п- н-д-е-я-?
-----------------------------
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
0
Eks-urs-ya p--goradze
E_________ p_ g______
E-s-u-s-y- p- g-r-d-e
---------------------
Ekskursіya pa goradze
O mercado está aberto aos domingos?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Ekskursіya pa goradze
A feira está aberta às segundas-feiras?
Ц- --к-ыт- ----аш-п--п-ня--е-ках?
Ц_ а______ к_____ п_ п___________
Ц- а-к-ы-ы к-р-а- п- п-н-д-е-к-х-
---------------------------------
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
0
Eksk--s-ya-pa g-----e
E_________ p_ g______
E-s-u-s-y- p- g-r-d-e
---------------------
Ekskursіya pa goradze
A feira está aberta às segundas-feiras?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Ekskursіya pa goradze
A exposição está aberta às terças-feiras?
Ці -д-рыта---ы--ав--па-аў------?
Ц_ а_______ в______ п_ а________
Ц- а-к-ы-а- в-с-а-а п- а-т-р-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая выстава па аўторках?
0
Tsі ad--y---r---- pa -y--zel----?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
A exposição está aberta às terças-feiras?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Ц- ад--ы-ы-заап-рк-п--се-а---?
Ц_ а______ з______ п_ с_______
Ц- а-к-ы-ы з-а-а-к п- с-р-д-х-
------------------------------
Ці адкрыты заапарк па серадах?
0
T-і ad-ry-- -y-ak pa nya--ely---?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Ц--а-кр-ты---з-- -- ч-цв-----?
Ц_ а______ м____ п_ ч_________
Ц- а-к-ы-ы м-з-й п- ч-ц-я-г-х-
------------------------------
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
0
Ts- --kr-----yna- -a--y-d--l----?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Ц---дк-ытая-га-ерэя -- пятніцах?
Ц_ а_______ г______ п_ п________
Ц- а-к-ы-а- г-л-р-я п- п-т-і-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
0
T-- adkryty-----a-h -a-p-n--dz-lka--?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Pode-se tirar fotografias?
Ці--азв-лена-ф-та-р--а-аць?
Ц_ д________ ф_____________
Ц- д-з-о-е-а ф-т-г-а-а-а-ь-
---------------------------
Ці дазволена фатаграфаваць?
0
Tsі-adk-yt---і--a-------an-adz-----h?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Pode-se tirar fotografias?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Tem que se pagar a entrada?
Ц- ---б--а--ачв--ь--вах-д?
Ц_ т____ а________ у______
Ц- т-э-а а-л-ч-а-ь у-а-о-?
--------------------------
Ці трэба аплачваць уваход?
0
T-- a-----y k-r---- -a p--ya-zelkak-?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Tem que se pagar a entrada?
Ці трэба аплачваць уваход?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Quanto custa a entrada?
К-ль-- к-шт-е-ўв-ход?
К_____ к_____ ў______
К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-?
---------------------
Колькі каштуе ўваход?
0
Ts- -----t-y- vys--v---- -----ka-h?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Quanto custa a entrada?
Колькі каштуе ўваход?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para grupos?
Ц---сць с--д-а---я----п?
Ц_ ё___ с_____ д__ г____
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я г-у-?
------------------------
Ці ёсць скідка для груп?
0
Ts---d-r-t--- v-s-a-- p--au--rka-h?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para grupos?
Ці ёсць скідка для груп?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para crianças?
Ці---ць-ск-д-а ----д---ей?
Ц_ ё___ с_____ д__ д______
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я д-я-е-?
--------------------------
Ці ёсць скідка для дзяцей?
0
T---adk--t--a v--tav- -a----o-k---?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para crianças?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para estudantes?
Ці---ць с-ідка -л--сту-эн-а-?
Ц_ ё___ с_____ д__ с_________
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я с-у-э-т-ў-
-----------------------------
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
0
Ts------yt- -aa--rk p--s---d--h?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Há um desconto para estudantes?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Que edifício é este?
Шт---э------б-д----?
Ш__ г___ з_ б_______
Ш-о г-т- з- б-д-н-к-
--------------------
Што гэта за будынак?
0
T-- adkr----z--pa----a-s-rad-kh?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Que edifício é este?
Што гэта за будынак?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Quantos anos tem este edifício?
К---к--г-доў-б-дын-у?
К_____ г____ б_______
К-л-к- г-д-ў б-д-н-у-
---------------------
Колькі гадоў будынку?
0
T---ad-ry-y ---par--p---e-ad--h?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Quantos anos tem este edifício?
Колькі гадоў будынку?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Quem construiu este edifício?
Хт- па-у---а- б---на-?
Х__ п________ б_______
Х-о п-б-д-в-ў б-д-н-к-
----------------------
Хто пабудаваў будынак?
0
T------ryty ----- p---h-----a--a-h?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Quem construiu este edifício?
Хто пабудаваў будынак?
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu me interesso por arquitetura.
Я-цік-ўлю-- архіт--ту---.
Я ц________ а____________
Я ц-к-ў-ю-я а-х-т-к-у-а-.
-------------------------
Я цікаўлюся архітэктурай.
0
T-і a--r--- mu--- pa c---s-y-rg--h?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu me interesso por arquitetura.
Я цікаўлюся архітэктурай.
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu me interesso por arte.
Я-ц--а----я м--та--вам.
Я ц________ м__________
Я ц-к-ў-ю-я м-с-а-т-а-.
-----------------------
Я цікаўлюся мастацтвам.
0
Ts- a--r-t- mu--- -a ----s---r--k-?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu me interesso por arte.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu me interesso por pintura.
Я----а--ю-- --ва--с-м.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-ў-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікаўлюся жывапісам.
0
T-і -dk------ ---e---- ---pya-nі---k-?
T__ a________ g_______ p_ p___________
T-і a-k-y-a-a g-l-r-y- p- p-a-n-t-a-h-
--------------------------------------
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
Eu me interesso por pintura.
Я цікаўлюся жывапісам.
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?