O mercado está aberto aos domingos?
Ц--адкр-т- р-нак па-н-д-----?
Ц_ а______ р____ п_ н________
Ц- а-к-ы-ы р-н-к п- н-д-е-я-?
-----------------------------
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
0
E-s-ur--ya pa --rad-e
E_________ p_ g______
E-s-u-s-y- p- g-r-d-e
---------------------
Ekskursіya pa goradze
O mercado está aberto aos domingos?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Ekskursіya pa goradze
A feira está aberta às segundas-feiras?
Ці ад-р-ты-кі-ма- п--па---зел-а-?
Ц_ а______ к_____ п_ п___________
Ц- а-к-ы-ы к-р-а- п- п-н-д-е-к-х-
---------------------------------
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
0
Ek--ur--ya--- gora--e
E_________ p_ g______
E-s-u-s-y- p- g-r-d-e
---------------------
Ekskursіya pa goradze
A feira está aberta às segundas-feiras?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Ekskursіya pa goradze
A exposição está aberta às terças-feiras?
Ці ад-р-т-я --ст-в---- аўтор---?
Ц_ а_______ в______ п_ а________
Ц- а-к-ы-а- в-с-а-а п- а-т-р-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая выстава па аўторках?
0
T-і ---r--y-r---- p- -ya-z--yakh?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
A exposição está aberta às terças-feiras?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Ці а-к-ы-ы заап-рк -а--е--д--?
Ц_ а______ з______ п_ с_______
Ц- а-к-ы-ы з-а-а-к п- с-р-д-х-
------------------------------
Ці адкрыты заапарк па серадах?
0
T-- adk---y ry--k ---n----e-ya--?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Ц---д-р--ы-му-ей п- -------а-?
Ц_ а______ м____ п_ ч_________
Ц- а-к-ы-ы м-з-й п- ч-ц-я-г-х-
------------------------------
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
0
Ts- a-k---y-ry--- -a--ya--e-y--h?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Ц--адкры--я гале-э--п- п---і---?
Ц_ а_______ г______ п_ п________
Ц- а-к-ы-а- г-л-р-я п- п-т-і-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
0
Tsі---kry-y--і-m-s- p- -a--a-z--ka-h?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Pode-se tirar fotografias?
Ц- да-во-ена ---а----а-а-ь?
Ц_ д________ ф_____________
Ц- д-з-о-е-а ф-т-г-а-а-а-ь-
---------------------------
Ці дазволена фатаграфаваць?
0
T---a---y-y-k-r-----pa panyadz-l-a--?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Pode-se tirar fotografias?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Tem que se pagar a entrada?
Ц- т-------ла-ваць увахо-?
Ц_ т____ а________ у______
Ц- т-э-а а-л-ч-а-ь у-а-о-?
--------------------------
Ці трэба аплачваць уваход?
0
T-і a-k--t---і-m--- ---panyadzel--k-?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Tem que se pagar a entrada?
Ці трэба аплачваць уваход?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Quanto custa a entrada?
К-лькі---ш--------од?
К_____ к_____ ў______
К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-?
---------------------
Колькі каштуе ўваход?
0
T-- -d--y---a --s-----p- ---o-kakh?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Quanto custa a entrada?
Колькі каштуе ўваход?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para grupos?
Ці ё-ц- -кідк--для-г---?
Ц_ ё___ с_____ д__ г____
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я г-у-?
------------------------
Ці ёсць скідка для груп?
0
Ts- a---y---a vys-av- -a----o--akh?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para grupos?
Ці ёсць скідка для груп?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para crianças?
Ці---ц-------а-д-я-----е-?
Ц_ ё___ с_____ д__ д______
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я д-я-е-?
--------------------------
Ці ёсць скідка для дзяцей?
0
T-і -d-rytaya v-s-ava -- a---rkakh?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para crianças?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para estudantes?
Ці -с----кі-к- -ля-с--дэ-таў?
Ц_ ё___ с_____ д__ с_________
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я с-у-э-т-ў-
-----------------------------
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
0
Tsі-adkryt- za--a---pa-s-r-d---?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Há um desconto para estudantes?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Que edifício é este?
Шт--г--а-за б-д--а-?
Ш__ г___ з_ б_______
Ш-о г-т- з- б-д-н-к-
--------------------
Што гэта за будынак?
0
T---adkr--- za--ar--pa--erad---?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Que edifício é este?
Што гэта за будынак?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Quantos anos tem este edifício?
Ко-ьк--г-д-ў--уд-нку?
К_____ г____ б_______
К-л-к- г-д-ў б-д-н-у-
---------------------
Колькі гадоў будынку?
0
Ts- ad-r--y-za-par---a-se-ad---?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Quantos anos tem este edifício?
Колькі гадоў будынку?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Quem construiu este edifício?
Хт- -абуд-ва------нак?
Х__ п________ б_______
Х-о п-б-д-в-ў б-д-н-к-
----------------------
Хто пабудаваў будынак?
0
T-і-a--ry-------y--a -h------rg--h?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Quem construiu este edifício?
Хто пабудаваў будынак?
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu me interesso por arquitetura.
Я--і---лю---а----эк-урай.
Я ц________ а____________
Я ц-к-ў-ю-я а-х-т-к-у-а-.
-------------------------
Я цікаўлюся архітэктурай.
0
Ts- ad-r--y mu-----a---a--vy--gak-?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu me interesso por arquitetura.
Я цікаўлюся архітэктурай.
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu me interesso por arte.
Я --к-ўл----м-стац-в-м.
Я ц________ м__________
Я ц-к-ў-ю-я м-с-а-т-а-.
-----------------------
Я цікаўлюся мастацтвам.
0
Tsі----ry----uz---pa-ch-t---arg-k-?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu me interesso por arte.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu me interesso por pintura.
Я-ці--ўл-ся---ва-іс--.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-ў-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікаўлюся жывапісам.
0
T-і ad---ta-- -----e-- -- p---nі-s-k-?
T__ a________ g_______ p_ p___________
T-і a-k-y-a-a g-l-r-y- p- p-a-n-t-a-h-
--------------------------------------
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
Eu me interesso por pintura.
Я цікаўлюся жывапісам.
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?