O mercado está aberto aos domingos?
Ба-ар-же-с--бі----шы----?
Б____ ж_________ а___ п__
Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Базар жексенбіде ашық па?
0
Q-la------ é-s----ïya
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
O mercado está aberto aos domingos?
Базар жексенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
A feira está aberta às segundas-feiras?
Ж---ең-- д-й-ен-і-- а--қ-па?
Ж_______ д_________ а___ п__
Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-?
----------------------------
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
0
Qal- -ş-ne é-sk-rs-ya
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
A feira está aberta às segundas-feiras?
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
A exposição está aberta às terças-feiras?
Көрм--сейс-нб-д--а-ы--п-?
К____ с_________ а___ п__
К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Көрме сейсенбіде ашық па?
0
B--ar -ekse-bid----ıq pa?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
A exposição está aberta às terças-feiras?
Көрме сейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Зоо--қ с------іде--шы- -а?
З_____ с_________ а___ п__
З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-?
--------------------------
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
0
B-z-- --k----id- ---q--a?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O museu está aberto às quintas-feiras?
М---жай-бей---------шық-па?
М______ б_________ а___ п__
М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-?
---------------------------
Мұражай бейсенбіде ашық па?
0
B--ar-j-k---b----aşı--pa?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Гал-ре- жұм----н- --ы- --?
Г______ ж___ к___ а___ п__
Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-?
--------------------------
Галерея жұма күні ашық па?
0
Jär--ñ---dü-s-----e -ş-q -a?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Галерея жұма күні ашық па?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Pode-se tirar fotografias?
С-ре--- ---іру-- ---а --?
С______ т_______ б___ м__
С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-?
-------------------------
Суретке түсіруге бола ма?
0
J---eñk----ysenb--- -şı----?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Pode-se tirar fotografias?
Суретке түсіруге бола ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Tem que se pagar a entrada?
Кі-у --ы-- -а?
К___ а____ м__
К-р- а-ы-ы м-?
--------------
Кіру ақылы ма?
0
Jär-eñ-e ---se--i-- aşı- --?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Tem que se pagar a entrada?
Кіру ақылы ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Quanto custa a entrada?
Кір- --н---тұр-д-?
К___ қ____ т______
К-р- қ-н-а т-р-д-?
------------------
Кіру қанша тұрады?
0
K-rme --y---bi-e-aş-q p-?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
Quanto custa a entrada?
Кіру қанша тұрады?
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para grupos?
Т--тарға----і--ік -ар -а?
Т_______ ж_______ б__ м__
Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-?
-------------------------
Топтарға жеңілдік бар ма?
0
K-rme -eys-------aş---p-?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para grupos?
Топтарға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para crianças?
Бала-арға -е-і--і- б---ма?
Б________ ж_______ б__ м__
Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-?
--------------------------
Балаларға жеңілдік бар ма?
0
K-rme-seys---i-e-a-ı- -a?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para crianças?
Балаларға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para estudantes?
Студен---р---ж--іл--- --- --?
С___________ ж_______ б__ м__
С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-?
-----------------------------
Студенттерге жеңілдік бар ма?
0
Z--b----ä-senbide---ıq -a?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Há um desconto para estudantes?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Que edifício é este?
Б-л-қандай-----р-т?
Б__ қ_____ ғ_______
Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т-
-------------------
Бұл қандай ғимарат?
0
Z-o-a--s-rse-b--e-a-ı---a?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Que edifício é este?
Бұл қандай ғимарат?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Quantos anos tem este edifício?
Б-л ---а--т-а қ-н-а---- бол--н?
Б__ ғ________ қ____ ж__ б______
Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-?
-------------------------------
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
0
Z-obaq-sä---nbi-e---ı- pa?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Quantos anos tem este edifício?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Quem construiu este edifício?
Б-л ғ--ар---- к-м с-л-ан?
Б__ ғ________ к__ с______
Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-?
-------------------------
Бұл ғимаратты кім салған?
0
Mu--jay b-y---bid----ı--p-?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
Quem construiu este edifício?
Бұл ғимаратты кім салған?
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arquitetura.
М-- -әуле-----рі---қы-ы--м-н.
М__ с_____ ө______ қ_________
М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
0
M-r-j-y-b-yse-b--e-aşı- -a?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arquitetura.
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arte.
М-- ө----е-қы-ы----н.
М__ ө_____ қ_________
М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н-
---------------------
Мен өнерге қызығамын.
0
M-raj-y ---s-nbid- -şı--pa?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arte.
Мен өнерге қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por pintura.
Мен --р--м-с----к- -ызығ-м--.
М__ к_____ с______ қ_________
М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен көркем суретке қызығамын.
0
G-lerey-----a kü-i-aşı--p-?
G_______ j___ k___ a___ p__
G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-?
---------------------------
Galereya juma küni aşıq pa?
Eu me interesso por pintura.
Мен көркем суретке қызығамын.
Galereya juma küni aşıq pa?