O mercado está aberto aos domingos?
Б-з-р--ек---б--- -ш-- -а?
Б____ ж_________ а___ п__
Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Базар жексенбіде ашық па?
0
Qa-a-i-----é---wr-ïya
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
O mercado está aberto aos domingos?
Базар жексенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
A feira está aberta às segundas-feiras?
Ж--ме--е -үйс-----е-а-ық п-?
Ж_______ д_________ а___ п__
Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-?
----------------------------
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
0
Qa---i--ne---s-w-sïya
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
A feira está aberta às segundas-feiras?
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
A exposição está aberta às terças-feiras?
К-р-е---йс--біде-аш---п-?
К____ с_________ а___ п__
К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Көрме сейсенбіде ашық па?
0
Ba-ar -ek--nb--- --ıq pa?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
A exposição está aberta às terças-feiras?
Көрме сейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Зооб---с--с-н-----ашы- п-?
З_____ с_________ а___ п__
З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-?
--------------------------
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
0
B-z-- -ek-e---de-a-----a?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O museu está aberto às quintas-feiras?
М---жа---ей--нбі-е--ш-- п-?
М______ б_________ а___ п__
М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-?
---------------------------
Мұражай бейсенбіде ашық па?
0
Ba------k--n---- a--q p-?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Г-л-ре- -ұма -үн- а--қ--а?
Г______ ж___ к___ а___ п__
Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-?
--------------------------
Галерея жұма күні ашық па?
0
Jä--e-----ü----b-----şı----?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Галерея жұма күні ашық па?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Pode-se tirar fotografias?
С-----е--үс-р--е --ла ма?
С______ т_______ б___ м__
С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-?
-------------------------
Суретке түсіруге бола ма?
0
Jä-me-ke --y-enb-de -şı- p-?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Pode-se tirar fotografias?
Суретке түсіруге бола ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Tem que se pagar a entrada?
Кі-- ақ--ы -а?
К___ а____ м__
К-р- а-ы-ы м-?
--------------
Кіру ақылы ма?
0
Jär---k- -ü--enb-d--aş-q -a?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Tem que se pagar a entrada?
Кіру ақылы ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Quanto custa a entrada?
Кіру --н-а---ра-ы?
К___ қ____ т______
К-р- қ-н-а т-р-д-?
------------------
Кіру қанша тұрады?
0
Kö----seys--b--e---ı- pa?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
Quanto custa a entrada?
Кіру қанша тұрады?
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para grupos?
Т-п-а-ғ- -е-ілд-к-------?
Т_______ ж_______ б__ м__
Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-?
-------------------------
Топтарға жеңілдік бар ма?
0
K---e-s-y--nbide--şıq--a?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para grupos?
Топтарға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para crianças?
Ба---а-ғ----ңі-д-к-----м-?
Б________ ж_______ б__ м__
Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-?
--------------------------
Балаларға жеңілдік бар ма?
0
K-rme seys---ide-a--q-p-?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para crianças?
Балаларға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para estudantes?
С-у-е--т--ге--ең-лді- ба- -а?
С___________ ж_______ б__ м__
С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-?
-----------------------------
Студенттерге жеңілдік бар ма?
0
Zoo-aq --r---bi-- aşıq--a?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Há um desconto para estudantes?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Que edifício é este?
Бұл -а-да--ғи-арат?
Б__ қ_____ ғ_______
Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т-
-------------------
Бұл қандай ғимарат?
0
Z----q--ärse-b--e-a--q -a?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Que edifício é este?
Бұл қандай ғимарат?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Quantos anos tem este edifício?
Бұ--ғ---р-т-- ----- -ы- --лғ--?
Б__ ғ________ қ____ ж__ б______
Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-?
-------------------------------
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
0
Zo-ba- --r----ide-aş-q --?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Quantos anos tem este edifício?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Quem construiu este edifício?
Б----и-ар---ы-кім----ғ-н?
Б__ ғ________ к__ с______
Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-?
-------------------------
Бұл ғимаратты кім салған?
0
M-raj-y-bey-enb-d--aşıq-p-?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
Quem construiu este edifício?
Бұл ғимаратты кім салған?
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arquitetura.
М------лет ө--р--- қы-ы--мын.
М__ с_____ ө______ қ_________
М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
0
Murajay--e-se--id---ş-q--a?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arquitetura.
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arte.
Мен -нер-- қы-ы-амы-.
М__ ө_____ қ_________
М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н-
---------------------
Мен өнерге қызығамын.
0
M-----y-be--enb-de---ıq--a?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arte.
Мен өнерге қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por pintura.
М-----р--м----е-ке қ--ығ-мы-.
М__ к_____ с______ қ_________
М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен көркем суретке қызығамын.
0
Galer--a-juma----- a-ıq---?
G_______ j___ k___ a___ p__
G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-?
---------------------------
Galereya juma küni aşıq pa?
Eu me interesso por pintura.
Мен көркем суретке қызығамын.
Galereya juma küni aşıq pa?