O mercado está aberto aos domingos?
Ба--- ---с-нб--е -ш-қ-па?
Б____ ж_________ а___ п__
Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Базар жексенбіде ашық па?
0
Q--a i---- é-sk--s-ya
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
O mercado está aberto aos domingos?
Базар жексенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
A feira está aberta às segundas-feiras?
Жә--ең-------е-б--- а--қ-па?
Ж_______ д_________ а___ п__
Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-?
----------------------------
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
0
Q--a iş-ne---sk-r-ïya
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
A feira está aberta às segundas-feiras?
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
A exposição está aberta às terças-feiras?
К--ме--ей-енбі------қ --?
К____ с_________ а___ п__
К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Көрме сейсенбіде ашық па?
0
B--a- ----enb-de -ş---pa?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
A exposição está aberta às terças-feiras?
Көрме сейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
З----- сәр---бід- а--қ---?
З_____ с_________ а___ п__
З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-?
--------------------------
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
0
Ba--------enb--e-aşı----?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Мұ---а--бе-с-н-і-е а-ық--а?
М______ б_________ а___ п__
М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-?
---------------------------
Мұражай бейсенбіде ашық па?
0
Baza--jek--nb--e-aşıq-pa?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Гал-р-- жұ-а-кү-і аш-қ па?
Г______ ж___ к___ а___ п__
Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-?
--------------------------
Галерея жұма күні ашық па?
0
Jä-m-ñ-----y-enb--e --ıq --?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Галерея жұма күні ашық па?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Pode-se tirar fotografias?
Сур---е--ү-ір--- бола---?
С______ т_______ б___ м__
С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-?
-------------------------
Суретке түсіруге бола ма?
0
J--m-ñ-e -ü--e-b--- -şı- p-?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Pode-se tirar fotografias?
Суретке түсіруге бола ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Tem que se pagar a entrada?
К--у --ылы---?
К___ а____ м__
К-р- а-ы-ы м-?
--------------
Кіру ақылы ма?
0
J-rm---- -----n--de---ıq p-?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Tem que se pagar a entrada?
Кіру ақылы ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Quanto custa a entrada?
К--у --нш- --р-ды?
К___ қ____ т______
К-р- қ-н-а т-р-д-?
------------------
Кіру қанша тұрады?
0
Kö--e-se--e--ide aşı- pa?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
Quanto custa a entrada?
Кіру қанша тұрады?
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para grupos?
Топта--а ж-ңі-ді---ар---?
Т_______ ж_______ б__ м__
Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-?
-------------------------
Топтарға жеңілдік бар ма?
0
Kö-m- --ys------ a--q --?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para grupos?
Топтарға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para crianças?
Б-л-л---а---ң-л----бар-м-?
Б________ ж_______ б__ м__
Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-?
--------------------------
Балаларға жеңілдік бар ма?
0
Kö-----e--e-b-de-aş-q---?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para crianças?
Балаларға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
Há um desconto para estudantes?
Ст---нт-е--- ----лді- -а---а?
С___________ ж_______ б__ м__
С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-?
-----------------------------
Студенттерге жеңілдік бар ма?
0
Z-o------r-e--ide aşı- pa?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Há um desconto para estudantes?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Que edifício é este?
Бұл -а-да- ғи--ра-?
Б__ қ_____ ғ_______
Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т-
-------------------
Бұл қандай ғимарат?
0
Z-o--- -ä-s--b-d- -ş---pa?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Que edifício é este?
Бұл қандай ғимарат?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Quantos anos tem este edifício?
Б-- --ма-ат-- қ-нш--жы- -олғ--?
Б__ ғ________ қ____ ж__ б______
Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-?
-------------------------------
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
0
Z--baq -ä-se---d------ p-?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Quantos anos tem este edifício?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Quem construiu este edifício?
Б-л--им----ты-кім --лған?
Б__ ғ________ к__ с______
Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-?
-------------------------
Бұл ғимаратты кім салған?
0
M-raja- b-y-enbid- -ş-----?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
Quem construiu este edifício?
Бұл ғимаратты кім салған?
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arquitetura.
Мен -ә--ет өнер----қ-з-ғ-м-н.
М__ с_____ ө______ қ_________
М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
0
Muraj-- be-s----de a-ıq-p-?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arquitetura.
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arte.
М----н-рг- қ-зығам-н.
М__ ө_____ қ_________
М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н-
---------------------
Мен өнерге қызығамын.
0
Mur--ay b--s--bide a--- --?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por arte.
Мен өнерге қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
Eu me interesso por pintura.
Мен көр--- су--тке---зы--мын.
М__ к_____ с______ қ_________
М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен көркем суретке қызығамын.
0
G---rey---u-a kü-i--şıq pa?
G_______ j___ k___ a___ p__
G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-?
---------------------------
Galereya juma küni aşıq pa?
Eu me interesso por pintura.
Мен көркем суретке қызығамын.
Galereya juma küni aşıq pa?