Espere até que a chuva pare.
Ж---ы- то-т----ш---к-те-тұ-.
Ж_____ т__________ к___ т___
Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р-
----------------------------
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
0
J----wl-q--r 1
J___________ 1
J-l-a-l-q-a- 1
--------------
Jalğawlıqtar 1
Espere até que a chuva pare.
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
Jalğawlıqtar 1
Espere até eu acabar.
М-- дай-- б-лғ-нша, күт- т--.
М__ д____ б________ к___ т___
М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р-
-----------------------------
Мен дайын болғанша, күте тұр.
0
Jal-a-lıq--r-1
J___________ 1
J-l-a-l-q-a- 1
--------------
Jalğawlıqtar 1
Espere até eu acabar.
Мен дайын болғанша, күте тұр.
Jalğawlıqtar 1
Espere até ele voltar.
Ол о-а--а---, -ү-е тұр.
О_ о_________ к___ т___
О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р-
-----------------------
Ол оралғанша, күте тұр.
0
J-ñ--r --qt-ğ-nşa,-k-t- -ur.
J_____ t__________ k___ t___
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Espere até ele voltar.
Ол оралғанша, күте тұр.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos.
Ме-- ---ы--к-п-е-ш-- ---емін.
М___ ш____ к________ к_______
М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
0
Ja-b-- ----ağan-a,-k-te t-r.
J_____ t__________ k___ t___
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos.
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Vou esperar até que o filme tenha acabado.
М-н-----ьм --қта--а-----к--емі-.
М___ ф____ а___________ к_______
М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н-
--------------------------------
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
0
J-ñbır-toqtağa---, -ü-- tu-.
J_____ t__________ k___ t___
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Vou esperar até que o filme tenha acabado.
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Vou esperar até que o semáforo fique verde.
Ме-, жасыл -а----ша--к-т-мін.
М___ ж____ ж________ к_______
М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
0
Men---yı---ol--------üte --r.
M__ d____ b________ k___ t___
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Vou esperar até que o semáforo fique verde.
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Quando você sairá de férias?
С-------лы--а ----- ----сы-?
С__ д________ қ____ б_______
С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң-
----------------------------
Сен демалысқа қашан барасың?
0
M-n-d-y-n bol-an-a------ tu-.
M__ d____ b________ k___ t___
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Quando você sairá de férias?
Сен демалысқа қашан барасың?
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Ainda antes das férias do verão?
Жа-ғы дем--ысқа -е--н-бе?
Ж____ д________ д____ б__
Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-?
-------------------------
Жазғы демалысқа дейін бе?
0
M-- -a--- bo--a-ş-- k--e---r.
M__ d____ b________ k___ t___
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Ainda antes das férias do verão?
Жазғы демалысқа дейін бе?
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Sim, ainda antes das férias do verão começarem.
И-,-жаз---д-м-л---ба---лға-----ейі-.
И__ ж____ д______ б__________ д_____
И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н-
------------------------------------
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
0
O- ora-ğan-a,-küte ---.
O_ o_________ k___ t___
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
Sim, ainda antes das férias do verão começarem.
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
Ol oralğanşa, küte tur.
Conserte o telhado antes que comece o inverno.
Қ-с --с-е- тұ-----ша-ыр-ы-жөн--.
Қ__ т_____ т_____ ш______ ж_____
Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е-
--------------------------------
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
0
O--o-alğa-ş---küt---u-.
O_ o_________ k___ t___
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
Conserte o telhado antes que comece o inverno.
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
Ol oralğanşa, küte tur.
Lave as mãos antes de se sentar à mesa.
Дас--р-а-ға -т-ра- -л-ы-д---қ-л-ңды-жу.
Д__________ о_____ а_______ қ______ ж__
Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-.
---------------------------------------
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
0
O--or-lğ-n-a- --t--tur.
O_ o_________ k___ t___
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
Lave as mãos antes de se sentar à mesa.
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
Ol oralğanşa, küte tur.
Fecha a janela antes de sair.
Үй-----ы-а--алд---а- -е--зе-і-жа-.
Ү____ ш____ а_______ т_______ ж___
Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п-
----------------------------------
Үйден шығар алдында, терезені жап.
0
M--- şaşı--kepk--ş----ü----n.
M___ ş____ k________ k_______
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Fecha a janela antes de sair.
Үйден шығар алдында, терезені жап.
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Quando você volta para casa?
С-----г- қа-а- к--ес-ң?
С__ ү___ қ____ к_______
С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң-
-----------------------
Сен үйге қашан келесің?
0
Men- -a--- ---k--ş-, --te-i-.
M___ ş____ k________ k_______
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Quando você volta para casa?
Сен үйге қашан келесің?
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Depois das aulas?
С--а---н --йін -е?
С_______ к____ б__
С-б-қ-а- к-й-н б-?
------------------
Сабақтан кейін бе?
0
M-n- -aşım-k--ke-şe, --tem--.
M___ ş____ k________ k_______
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Depois das aulas?
Сабақтан кейін бе?
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Sim, depois das aulas terem terminado.
И-, са--қ-бі--ен---ң.
И__ с____ б_____ с___
И-, с-б-қ б-т-е- с-ң-
---------------------
Ия, сабақ біткен соң.
0
Me-- f--m--ya-t--ğ-nş---k---mi-.
M___ f___ a____________ k_______
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Sim, depois das aulas terem terminado.
Ия, сабақ біткен соң.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar.
Оқ-- -қи-- -олғ-н-ан -е-і---о--қа-ты- жұ-ы- істе--алм-ды.
О___ о____ б________ к_____ о_ қ_____ ж____ і____ а______
О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-.
---------------------------------------------------------
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
0
Me---fïlm -yaq--lğa-ş-- kü--m-n.
M___ f___ a____________ k_______
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar.
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Depois de ter perdido o trabalho, ele foi para os Estados Unidos.
Ж--ы--н-- -йы-ы-ғ-н--- -е-ін, ол----р--аға---тіп---л--.
Ж________ а___________ к_____ о_ А________ к____ қ_____
Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы-
-------------------------------------------------------
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
0
Me----ï---ay----lğ-nşa--kü--min.
M___ f___ a____________ k_______
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Depois de ter perdido o trabalho, ele foi para os Estados Unidos.
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico.
Ам-р-ка-- к---е-н-н к---н, -л -айып к--т-.
А________ к________ к_____ о_ б____ к_____
А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і-
------------------------------------------
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
0
M-n, ja-ı- --n-anş-, ---e-in.
M___ j____ j________ k_______
M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico.
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
Men, jasıl janğanşa, kütemin.