Buku frasa

ms Kata hubung ganda   »   uz Qo‘sh bog‘lovchilar

98 [sembilan puluh lapan]

Kata hubung ganda

Kata hubung ganda

98 [toqson sakkiz]

Qo‘sh bog‘lovchilar

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Uzbek Main Lagi
Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan. Sa--h---go---, --k-n-j-d--charc--gan e-i. S______ g_____ l____ j___ c_________ e___ S-y-h-t g-z-l- l-k-n j-d- c-a-c-a-a- e-i- ----------------------------------------- Sayohat gozal, lekin juda charchagan edi. 0
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak. P-y-z----z ----id---e-di, ------j--- g--jum. P_____ o__ v______ k_____ l____ j___ g______ P-y-z- o-z v-q-i-a k-l-i- l-k-n j-d- g-v-u-. -------------------------------------------- Poyezd o‘z vaqtida keldi, lekin juda gavjum. 0
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal. Mehmon-on- q-la-- a------mm--r-- ---. M_________ q_____ a___ q________ e___ M-h-o-x-n- q-l-y- a-m- q-m-a-r-q e-i- ------------------------------------- Mehmonxona qulay, ammo qimmatroq edi. 0
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api. U --to-u-ga yo-----e-dg--o---a--. U a________ y___ p______ o_______ U a-t-b-s-a y-k- p-e-d-a o-i-a-i- --------------------------------- U avtobusga yoki poezdga otiradi. 0
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi. B--u- -ec--s- --ki e-t--a -r-al--------i. B____ k______ y___ e_____ e______ k______ B-g-n k-c-a-i y-k- e-t-g- e-t-l-b k-l-d-. ----------------------------------------- Bugun kechasi yoki ertaga ertalab keladi. 0
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel. U-b-z-b-la--y--i ----o--o---a-y-s---di. U b__ b____ y___ m___________ y________ U b-z b-l-n y-k- m-h-o-x-n-d- y-s-a-d-. --------------------------------------- U biz bilan yoki mehmonxonada yashaydi. 0
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris. U---pan ---i-g-iz---lla-i-- ---i-ad-. U i____ v_ i_____ t________ g________ U i-p-n v- i-g-i- t-l-a-i-a g-p-r-d-. ------------------------------------- U ispan va ingliz tillarida gapiradi. 0
Dia telah tinggal di Madrid dan London. U-M-d--dda-ha-- -on---da-h-- --s-a-a-. U M_______ h___ L_______ h__ y________ U M-d-i-d- h-m- L-n-o-d- h-m y-s-a-a-. -------------------------------------- U Madridda ham, Londonda ham yashagan. 0
Dia kenal Sepanyol dan England. U Ispan-yan- h----An-li-an----- b-l--i. U I_________ h___ A________ h__ b______ U I-p-n-y-n- h-m- A-g-i-a-i h-m b-l-d-. --------------------------------------- U Ispaniyani ham, Angliyani ham biladi. 0
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas. U-naf--at -hmoq, --lki-da--a-- --m. U n______ a_____ b____ d______ h___ U n-f-q-t a-m-q- b-l-i d-n-a-a h-m- ----------------------------------- U nafaqat ahmoq, balki dangasa ham. 0
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak. U-na--qa- g----- --l-i ----i --m. U n______ g_____ b____ a____ h___ U n-f-q-t g-z-l- b-l-i a-l-i h-m- --------------------------------- U nafaqat gozal, balki aqlli ham. 0
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis. U---f-qat -e--s, ba-----r--tsuz---lin---a- b--a--. U n______ n_____ b____ f_______ t_____ h__ b______ U n-f-q-t n-m-s- b-l-i f-a-t-u- t-l-n- h-m b-l-d-. -------------------------------------------------- U nafaqat nemis, balki frantsuz tilini ham biladi. 0
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar. Me- n- ---nino,--- g-tar- chala -l-man. M__ n_ p_______ n_ g_____ c____ o______ M-n n- p-a-i-o- n- g-t-r- c-a-a o-a-a-. --------------------------------------- Men na pianino, na gitara chala olaman. 0
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba. Men-v--sni -am, sam-a-i h-- -i-a---------. M__ v_____ h___ s______ h__ q___ o________ M-n v-l-n- h-m- s-m-a-i h-m q-l- o-m-y-a-. ------------------------------------------ Men valsni ham, sambani ham qila olmayman. 0
Saya tidak suka opera atau balet. Men-o-e---y-k--b-l---------i--a----. M__ o____ y___ b______ y____________ M-n o-e-a y-k- b-l-t-i y-q-i-m-y-a-. ------------------------------------ Men opera yoki baletni yoqtirmayman. 0
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai. Qa-ch-l-- t-z --hlasa-g----shu------k-t-z i-h-- t--at-s-z. Q________ t__ i___________ s_________ t__ i____ t_________ Q-n-h-l-k t-z i-h-a-a-g-z- s-u-c-a-i- t-z i-h-i t-g-t-s-z- ---------------------------------------------------------- Qanchalik tez ishlasangiz, shunchalik tez ishni tugatasiz. 0
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi. Qan-halik-ert- k-ls-n-iz--s----h- e--a----is----iz-m-m--n. Q________ e___ k_________ s______ e___ k__________ m______ Q-n-h-l-k e-t- k-l-a-g-z- s-u-c-a e-t- k-t-s-i-g-z m-m-i-. ---------------------------------------------------------- Qanchalik erta kelsangiz, shuncha erta ketishingiz mumkin. 0
Semakin meningkat usia, semakin selesa. Q-n-h-lik-k---- bo-s-n--z,-sh-n--al-k-q---y----b-l-si-. Q________ k____ b_________ s_________ q_______ b_______ Q-n-h-l-k k-t-a b-l-a-g-z- s-u-c-a-i- q-l-y-o- b-l-s-z- ------------------------------------------------------- Qanchalik katta bolsangiz, shunchalik qulayroq bolasiz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -