വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2   »   ps یو څه دلیل ورکول

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

76 [ اووه شپیته ]

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

yo tsa dlyl orkol

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Pashto കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? ته-ول------ې--اغ-ې؟ ت_ و__ ن_ و_ ر_____ ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې- ------------------- ته ولې نه وې راغلې؟ 0
y- t-a -l-----k-l y_ t__ d___ o____ y- t-a d-y- o-k-l ----------------- yo tsa dlyl orkol
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. زه-نا-و----. ز_ ن____ و__ ز- ن-ر-غ و-. ------------ زه ناروغ وم. 0
yo---a ---l o-k-l y_ t__ d___ o____ y- t-a d-y- o-k-l ----------------- yo tsa dlyl orkol
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. ن-ر-- وم-ځ-- زه--ه یم-ر--لی . ن____ و_ ځ__ ز_ ن_ ی_ ر____ . ن-ر-غ و- ځ-ه ز- ن- ی- ر-غ-ی . ----------------------------- ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . 0
ت--و-ې-----ې-راغل-؟ ت_ و__ ن_ و_ ر_____ ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې- ------------------- ته ولې نه وې راغلې؟
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? ه---ولې--ه -------ې؟ ه__ و__ ن_ د_ ر_____ ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې- -------------------- هغه ولې نه ده راغلې؟ 0
ته و-- ن- وې------؟ ت_ و__ ن_ و_ ر_____ ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې- ------------------- ته ولې نه وې راغلې؟
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. هغ---تړی--و--و. ه__ س___ ش__ و_ ه-ه س-ړ- ش-ی و- --------------- هغه ستړی شوی و. 0
ت- --ې نه وې -ا--ې؟ ت_ و__ ن_ و_ ر_____ ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې- ------------------- ته ولې نه وې راغلې؟
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. هغه--ه د--را--ې ځکه-----تړې---ې وه. ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__ ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-. ----------------------------------- هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. 0
زه -ار-- --. ز_ ن____ و__ ز- ن-ر-غ و-. ------------ زه ناروغ وم.
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? هغه --ې نه -----غلی؟ ه__ و__ ن_ د_ ر_____ ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ی- -------------------- هغه ولې نه دی راغلی؟ 0
ز- ن--وغ-و-. ز_ ن____ و__ ز- ن-ر-غ و-. ------------ زه ناروغ وم.
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. هغه--- کې نه -. ه__ پ_ ک_ ن_ و_ ه-ه پ- ک- ن- و- --------------- هغه په کې نه و. 0
ز----ر---وم. ز_ ن____ و__ ز- ن-ر-غ و-. ------------ زه ناروغ وم.
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. ه-ه ن- دی----ل- ځ-- ----غ---رت- -ح-ا---ه کا-ه. ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ ه__ و___ ا____ ن_ ک____ ه-ه ن- د- ر-غ-ی ځ-ه چ- ه-ه و-ت- ا-س-س ن- ک-و-. ---------------------------------------------- هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. 0
nār-ǧ-o- dz-a----na ym ----y n____ o_ d___ z_ n_ y_ r____ n-r-ǧ o- d-k- z- n- y- r-ǧ-y ---------------------------- nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? ته --ې ن-------غلې؟ ت_ و__ ن_ و_ ر_____ ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې- ------------------- ته ولې نه وې راغلې؟ 0
ه-ه--ل- -ه -ه راغل-؟ ه__ و__ ن_ د_ ر_____ ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې- -------------------- هغه ولې نه ده راغلې؟
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. ز-وږ مو-ر-خر----و--د-. ز___ م___ خ___ ش__ د__ ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-ی د-. ---------------------- زموږ موټر خراب شوی دی. 0
هغه و-- ن- -ه-راغ--؟ ه__ و__ ن_ د_ ر_____ ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې- -------------------- هغه ولې نه ده راغلې؟
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. م-ږ-نه وو --غ-ي چې ز-و- م--ر --اب -و. م__ ن_ و_ ر____ چ_ ز___ م___ خ___ ش__ م-ږ ن- و- ر-غ-ي چ- ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-. ------------------------------------- موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. 0
ه-----ې-ن------اغلې؟ ه__ و__ ن_ د_ ر_____ ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې- -------------------- هغه ولې نه ده راغلې؟
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? ولې-خلک--ه-د- -ا-ل-؟ و__ خ__ ن_ د_ ر_____ و-ې خ-ک ن- د- ر-غ-ي- -------------------- ولې خلک نه دي راغلي؟ 0
ه-ه ست---ش-ی و. ه__ س___ ش__ و_ ه-ه س-ړ- ش-ی و- --------------- هغه ستړی شوی و.
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. ت--و--ه------ډ----ا شو. ت___ ن_ ا______ خ__ ش__ ت-س- ن- ا-ر-ا-ی خ-ا ش-. ----------------------- تاسو نه اورګاډی خطا شو. 0
هغ- س-ړ--شو--و. ه__ س___ ش__ و_ ه-ه س-ړ- ش-ی و- --------------- هغه ستړی شوی و.
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. دو---- ---راغلي-ځ-ه-چې---- ریل --ډ- خ-- -----. د__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ د__ ر__ ګ___ خ__ ک__ و_ د-ی ن- د- ر-غ-ي ځ-ه چ- د-ی ر-ل ګ-ډ- خ-ا ک-ی و- ---------------------------------------------- دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. 0
ه-ه--ت-- شوی و. ه__ س___ ش__ و_ ه-ه س-ړ- ش-ی و- --------------- هغه ستړی شوی و.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? ت- -ل- -ه -ې -ا-لې؟ ت_ و__ ن_ و_ ر_____ ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې- ------------------- ته ولې نه وې راغلې؟ 0
ه-- ---ده --غلې -که -ې ستړ- -و- -ه. ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__ ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-. ----------------------------------- هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. ما-ه ا---- ن- --. م___ ا____ ن_ و__ م-ت- ا-ا-ه ن- و-. ----------------- ماته اجازه نه وه. 0
ه-ه نه-------ل- -که چې------شوې-وه. ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__ ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-. ----------------------------------- هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. ز- ---یم -اغل---ک- -ا---اج-زه ن--و-. ز_ ن_ ی_ ر____ ځ__ م___ ا____ ن_ و__ ز- ن- ی- ر-غ-ی ځ-ه م-ت- ا-ا-ه ن- و-. ------------------------------------ زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. 0
ه-------ه -ا--ې--که چې-ست-------وه. ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__ ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-. ----------------------------------- هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -