വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2   »   af iets regverdig 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Afrikaans കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Waaro- -e---- -ie -e-o--n--? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. E--was--i--. E_ w__ s____ E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. E- he- -ie---ko--n----mda- ---si-k----. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ s___ w___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? W--ro- -e---y-n-e ----m -ie? W_____ h__ s_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. S----s moe-. S_ w__ m____ S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. S- -et -ie ------n-e-om-at -y-m----w-s. S_ h__ n__ g____ n__ o____ s_ m___ w___ S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? Waa--m --t h--ni----k-m -ie? W_____ h__ h_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. Hy-was-ni- geï--e----eer- ---. H_ w__ n__ g_____________ n___ H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. Hy--et ni- --kom n-- w-nt h- wa----e -e-n--res-eerd-n-e. H_ h__ n__ g____ n__ w___ h_ w__ n__ g_____________ n___ H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Waarom he- -ul-- ni---eko--ni-? W_____ h__ j____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. O-- m--or -- --ukk-n-. O__ m____ i_ s________ O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. Ons het -i- --k---nie ---at--ns m-to- s-ukk-n--is. O__ h__ n__ g____ n__ o____ o__ m____ s_______ i__ O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? Wa-ro- ------e-m-n---n-- ----m -ie? W_____ h__ d__ m____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. H-l-e--et--i------- -er-a-. H____ h__ d__ t____ v______ H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. Hu-l--h-- ni- ---o---i- o-dat-h---e d-e--re-n -erpa- h--. H____ h__ n__ g____ n__ o____ h____ d__ t____ v_____ h___ H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? W----m-he--j- -ie g-ko--n-e? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. Ek ma- --e. E_ m__ n___ E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. E- het n-- --k----ie-om-at----------- n--. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ n__ m__ n___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -