വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2   »   sl nekaj utemeljiti 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovenian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Z--aj -isi --i-e---p-i-l-)? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla)? 0
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. Bi--------lan--(Bi---se- -olna.) B__ s__ b_____ (____ s__ b______ B-l s-m b-l-n- (-i-a s-m b-l-a-) -------------------------------- Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) 0
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. Nise----iše---ker-se---i-----an- ---se- pr---a, k-r --m --l------a.) N____ p______ k__ s__ b__ b_____ (_____ p______ k__ s__ b___ b______ N-s-m p-i-e-, k-r s-m b-l b-l-n- (-i-e- p-i-l-, k-r s-m b-l- b-l-a-) -------------------------------------------------------------------- Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? Z-ka- -n--n- pr--la? Z____ o__ n_ p______ Z-k-j o-a n- p-i-l-? -------------------- Zakaj ona ni prišla? 0
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. B-la j- ----j--a. B___ j_ u________ B-l- j- u-r-j-n-. ----------------- Bila je utrujena. 0
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. Ni -r---a--ker -e-b--a --r---na. N_ p______ k__ j_ b___ u________ N- p-i-l-, k-r j- b-l- u-r-j-n-. -------------------------------- Ni prišla, ker je bila utrujena. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? Z---j on-n- --išel? Z____ o_ n_ p______ Z-k-j o- n- p-i-e-? ------------------- Zakaj on ni prišel? 0
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. Ni m- -i-- d----ga. N_ m_ b___ d_ t____ N- m- b-l- d- t-g-. ------------------- Ni mu bilo do tega. 0
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. Ni--r-š-l,--er-m- -- -i-o--o-t---. N_ p______ k__ m_ n_ b___ d_ t____ N- p-i-e-, k-r m- n- b-l- d- t-g-. ---------------------------------- Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Zak---niste-p-i--i? Z____ n____ p______ Z-k-j n-s-e p-i-l-? ------------------- Zakaj niste prišli? 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. Pokva---n --to ---m-. P________ a___ i_____ P-k-a-j-n a-t- i-a-o- --------------------- Pokvarjen avto imamo. 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. Nism---r-š----ker-im-m- -o-varj-- --t-. N____ p______ k__ i____ p________ a____ N-s-o p-i-l-, k-r i-a-o p-k-a-j-n a-t-. --------------------------------------- Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? Za-a- -jud-e -i----r-š--? Z____ l_____ n___ p______ Z-k-j l-u-j- n-s- p-i-l-? ------------------------- Zakaj ljudje niso prišli? 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. Zamu-----s- v--k. Z_______ s_ v____ Z-m-d-l- s- v-a-. ----------------- Zamudili so vlak. 0
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. N--- prišl---k-- s----mudili v--k. N___ p______ k__ s_ z_______ v____ N-s- p-i-l-, k-r s- z-m-d-l- v-a-. ---------------------------------- Niso prišli, ker so zamudili vlak. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Zak-j-nis- pr--e---p----a)? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla)? 0
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. Ni-em sm-l-a-. N____ s_______ N-s-m s-e-(-)- -------------- Nisem smel(a). 0
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. Nis----r---l/-r-š-a- ker--i-e--sm---a. N____ p_____________ k__ n____ s______ N-s-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-s-m s-e-/-. -------------------------------------- Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -