വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2   »   sq tё argumentosh diçka 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

76 [shtatёdhjetёegjashtё]

tё argumentosh diçka 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Albanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Ps- nuk k------ur? P__ n__ k_ a______ P-e n-k k- a-d-u-? ------------------ Pse nuk ke ardhur? 0
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. Un--isha i--ёmur-. U__ i___ i s______ U-ё i-h- i s-m-r-. ------------------ Unё isha i sёmurё. 0
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. N-k ---h-, -ep-e---h--- --m---. N__ e_____ s____ i___ i s______ N-k e-d-a- s-p-e i-h- i s-m-r-. ------------------------------- Nuk erdha, sepse isha i sёmurё. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? P-e-n-k-e--h- ajo? P__ n__ e____ a___ P-e n-k e-d-i a-o- ------------------ Pse nuk erdhi ajo? 0
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. A---i--te - -o----. A__ i____ e l______ A-o i-h-e e l-d-u-. ------------------- Ajo ishte e lodhur. 0
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. A-o--u---rdh-------- i-h-- - ---h--. A__ n__ e_____ s____ i____ e l______ A-o n-k e-d-i- s-p-e i-h-e e l-d-u-. ------------------------------------ Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? P-- nu- -- -r-hur -i? P__ n__ k_ a_____ a__ P-e n-k k- a-d-u- a-? --------------------- Pse nuk ka ardhur ai? 0
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. A--s’-is--e----h--ё. A_ s_______ d_______ A- s-k-s-t- d-s-i-ё- -------------------- Ai s’kishte dёshirё. 0
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. Ai---- e----, se-se nuk -ish-e --s-i--. A_ n__ e_____ s____ n__ k_____ d_______ A- n-k e-d-i- s-p-e n-k k-s-t- d-s-i-ё- --------------------------------------- Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Ps- nuk erdh-t--u? P__ n__ e_____ j__ P-e n-k e-d-ё- j-? ------------------ Pse nuk erdhёt ju? 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. M--------n----ht- ---rishur. M_____ j___ ё____ e p_______ M-k-n- j-n- ё-h-ё e p-i-h-r- ---------------------------- Makina jonё ёshtё e prishur. 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. Ne n-k --d---,--ep-e-m--i------ё ---tё e-p-i-h-r. N_ n__ e______ s____ m_____ j___ ё____ e p_______ N- n-k e-d-ё-, s-p-e m-k-n- j-n- ё-h-ё e p-i-h-r- ------------------------------------------------- Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? Pse n-k er-hё- nj--ёz-t? P__ n__ e_____ n________ P-e n-k e-d-ё- n-e-ё-i-? ------------------------ Pse nuk erdhёn njerёzit? 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. A-a---mbё- tr--in. A__ h_____ t______ A-a h-m-ё- t-e-i-. ------------------ Ata humbёn trenin. 0
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. A-a-n-k--r-hё-, -e--- h-mb-- tr---n. A__ n__ e______ s____ h_____ t______ A-a n-k e-d-ё-, s-p-e h-m-ё- t-e-i-. ------------------------------------ Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? P---n-k --dhe-ti? P__ n__ e____ t__ P-e n-k e-d-e t-? ----------------- Pse nuk erdhe ti? 0
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. Nuk--ё-l-j----. N__ m_ l_______ N-k m- l-j-h-j- --------------- Nuk mё lejohej. 0
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. Un---u--e---a- --ps--nuk-m---ejo-e-. U__ n__ e_____ s____ n__ m_ l_______ U-ё n-k e-d-a- s-p-e n-k m- l-j-h-j- ------------------------------------ Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -