വാക്യപുസ്തകം

ml വീട്ടില്   »   sq Nё shtёpi

17 [പതിനേഴു]

വീട്ടില്

വീട്ടില്

17 [shtatёmbёdhjetё]

Nё shtёpi

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Albanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇതാ ഞങ്ങളുടെ വീട്. Kё-u--sh-ё-s-t--ia jo-ё. K___ ё____ s______ j____ K-t- ё-h-ё s-t-p-a j-n-. ------------------------ Kёtu ёshtё shtёpia jonё. 0
മുകളിൽ മേൽക്കൂരയാണ്. L-------tё çatia. L___ ё____ ç_____ L-r- ё-h-ё ç-t-a- ----------------- Lart ёshtё çatia. 0
താഴെ നിലവറയാണ്. Po---- ё-h-ё-b-d-u--. P_____ ё____ b_______ P-s-t- ё-h-ё b-d-u-i- --------------------- Poshtё ёshtё bodrumi. 0
വീടിനു പിന്നിൽ ഒരു പൂന്തോട്ടമുണ്ട്. M-rapa--htёpi---ёs----kopsh-i. M_____ s_______ ё____ k_______ M-r-p- s-t-p-s- ё-h-ё k-p-h-i- ------------------------------ Mbrapa shtёpisё ёshtё kopshti. 0
വീടിനു മുന്നിൽ റോഡില്ല. P--a ----p-s- n-k--- -ru-ё. P___ s_______ n__ k_ r_____ P-r- s-t-p-s- n-k k- r-u-ё- --------------------------- Para shtёpisё nuk ka rrugё. 0
വീടിനോട് ചേർന്ന് മരങ്ങളുണ്ട്. Pran- s-t---sё-ka pemё. P____ s_______ k_ p____ P-a-ё s-t-p-s- k- p-m-. ----------------------- Pranё shtёpisё ka pemё. 0
ഇതാ എന്റെ അപ്പാർട്ട്മെന്റ്. Kj--ё-ht--b-nes-----. K__ ё____ b_____ i___ K-o ё-h-ё b-n-s- i-e- --------------------- Kjo ёshtё banesa ime. 0
ഇവിടെ അടുക്കളയും കുളിമുറിയും ഉണ്ട്. Kj----h-ё-k-zhin- --e -a-joj-. K__ ё____ k______ d__ b_______ K-o ё-h-ё k-z-i-a d-e b-n-o-a- ------------------------------ Kjo ёshtё kuzhina dhe banjoja. 0
സ്വീകരണമുറിയും കിടപ്പുമുറിയും ഉണ്ട്. Atj---sh-- -homa e n----es---e-----a-- gj--it. A___ ё____ d____ e n______ d__ d____ e g______ A-j- ё-h-ё d-o-a e n-e-j-s d-e d-o-a e g-u-i-. ---------------------------------------------- Atje ёshtё dhoma e ndenjes dhe dhoma e gjumit. 0
മുൻവശത്തെ വാതിൽ അടച്ചിരിക്കുന്നു. D--- - -h----s- ----- - mby--ur. D___ e s_______ ё____ e m_______ D-r- e s-t-p-s- ё-h-ё e m-y-l-r- -------------------------------- Dera e shtёpisё ёshtё e mbyllur. 0
എന്നാൽ ജനാലകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു. Por-----a-et ---ё-t--ha-u-a. P__ d_______ j___ t_ h______ P-r d-i-a-e- j-n- t- h-p-r-. ---------------------------- Por dritaret janё tё hapura. 0
ഇന്ന് ചൂടാണ്. Sot-ёsh-----eh-ё. S__ ё____ n______ S-t ё-h-ё n-e-t-. ----------------- Sot ёshtё nxehtё. 0
ഞങ്ങൾ സ്വീകരണമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു. Ne -h--jm--nё-dho-ёn e n----e-. N_ s______ n_ d_____ e n_______ N- s-k-j-ё n- d-o-ё- e n-e-j-s- ------------------------------- Ne shkojmё nё dhomёn e ndenjes. 0
ഒരു സോഫയും ചാരുകസേരയും ഉണ്ട്. Atje -sh-ё---- -iva- dhe nj--kol-tuk. A___ ё____ n__ d____ d__ n__ k_______ A-j- ё-h-ё n-ё d-v-n d-e n-ё k-l-t-k- ------------------------------------- Atje ёshtё njё divan dhe njё kolltuk. 0
നീ ഇരിക്ക്! Ulu--! U_____ U-u-i- ------ Uluni! 0
അവിടെയാണ് എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ. A-----s--ё--om-juter--im. A___ ё____ k_________ i__ A-j- ё-h-ё k-m-j-t-r- i-. ------------------------- Atje ёshtё kompjuteri im. 0
അവിടെയാണ് എന്റെ സ്റ്റീരിയോ. A-je-ё--tё--a--et--o----m. A___ ё____ m__________ i__ A-j- ё-h-ё m-g-e-o-o-i i-. -------------------------- Atje ёshtё magnetofoni im. 0
ടിവി പുതിയതാണ്. T-le-izo-i---ht-----i---r-. T_________ ё____ i r_ f____ T-l-v-z-r- ё-h-ё i r- f-r-. --------------------------- Televizori ёshtё i ri fare. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -