വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 3   »   ps ماضی

83 [എൺപത്തിമൂന്ന്]

കഴിഞ്ഞ 3

കഴിഞ്ഞ 3

83 [ درې اتيا ]

83 [ درې اتيا ]

ماضی

māzy

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Pashto കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക ټلی--- -ول ټ_____ ک__ ټ-ی-و- ک-ل ---------- ټلیفون کول 0
māzy m___ m-z- ---- māzy
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു. م--ت-یف-ن وکړ. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ. 0
m-zy m___ m-z- ---- māzy
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു. ز- هر --- په------ن----و-. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم. 0
ṯ--fon-kol ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
ചോദിക്കുക پو---ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه 0
ṯ---on --l ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
ഞാൻ ചോദിച്ചു. ما----ښت-. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل. 0
ṯ-y-on--ol ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു. م--ہمیش----ښت----ړې-.-. م_ ہ____ پ_____ ک__ .__ م- ہ-ی-ہ پ-ښ-ن- ک-ې .-. ----------------------- ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... 0
ما ت-------ک-. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
പറയൂ و-ل و__ و-ل --- ویل 0
م- تل-ف------. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
ഞാൻ പറഞ്ഞു. ما---یل. م_ و____ م- و-ی-. -------- ما وویل. 0
ما تلیفون---ړ. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു. ټ-ل- کی-- م- و-ت- و-ړ-. ټ___ ک___ م_ و___ و____ ټ-ل- ک-س- م- و-ت- و-ړ-. ----------------------- ټوله کیسه مې ورته وکړه. 0
ز---ر -خ--پ---لیف-ن کې --. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
പഠിക്കാൻ زد----ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول 0
زه ه--و------ت-ی-و---- --. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
ഞാന് പഠിച്ചു. ما-ز-ه-کړ-. م_ ز__ ک___ م- ز-ه ک-ي- ----------- ما زده کړي. 0
ز--هر و-ت----تل------ې--م. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. ما ----م-ښام---الع--وک-ه. م_ ټ__ م____ م_____ و____ م- ټ-ل م-ښ-م م-ا-ع- و-ړ-. ------------------------- ما ټول ماښام مطالعه وکړه. 0
پوښ-نه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
ജോലി ک-ر ک__ ک-ر --- کار 0
پو-تنه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. م- ک-ر-کړ- د-. م_ ک__ ک__ د__ م- ک-ر ک-ی د-. -------------- ما کار کړی دی. 0
پو--نه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു. زه--وله --ځ-کار -وم. ز_ ټ___ و__ ک__ ک___ ز- ټ-ل- و-ځ ک-ر ک-م- -------------------- زه ټوله ورځ کار کوم. 0
ما-و-وښتل. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
ഭക്ഷണം خ--ل خ___ خ-ړ- ---- خوړل 0
ما-و--ښتل. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്. ما-خوړ-- دي. م_ خ____ د__ م- خ-ړ-ې د-. ------------ ما خوړلې دي. 0
ما -پو--ل. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു. م- --ل خو--- وخوړ-. م_ ټ__ خ____ و_____ م- ټ-ل خ-ا-ه و-و-ل- ------------------- ما ټول خواړه وخوړل. 0
mā---- p-ǩ--a kṟê m_ m__ p_____ k__ m- m-š p-ǩ-n- k-ê ----------------- mā myš poǩtna kṟê

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Pashto (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -