വാക്യപുസ്തകം

ml മൃഗശാലയിൽ   »   ps په ژوبڼ کې

43 [നാൽപ്പത്തിമൂന്ന്]

മൃഗശാലയിൽ

മൃഗശാലയിൽ

43 [ درې څلویښت ]

43 [ درې څلویښت ]

په ژوبڼ کې

په ژوبڼ کې

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Pashto കളിക്കുക കൂടുതൽ
അവിടെയാണ് മൃഗശാല. هل-ه ی--ژ-بڼ --. ه___ ی_ ژ___ د__ ه-ت- ی- ژ-ب- د-. ---------------- هلته یو ژوبڼ دي. 0
پ---و---کې پ_ ژ___ ک_ پ- ژ-ب- ک- ---------- په ژوبڼ کې
ജിറാഫുകൾ ഉണ്ട്. ه--ه-ز-ا-- دي. ه___ ز____ د__ ه-ت- ز-ا-ے د-. -------------- هلته زرافے دي. 0
پ- --بڼ کې پ_ ژ___ ک_ پ- ژ-ب- ک- ---------- په ژوبڼ کې
കരടികൾ എവിടെ خر- چی--ه دی؟ خ__ چ____ د__ خ-س چ-ر-ه د-؟ ------------- خرس چیرته دی؟ 0
a-t--yo-žo--dêy a___ y_ ž__ d__ a-t- y- ž-b d-y --------------- alta yo žob dêy
ആനകൾ എവിടെ ها---- -یرته-دي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي 0
al---yo-ž-b-d-y a___ y_ ž__ d__ a-t- y- ž-b d-y --------------- alta yo žob dêy
പാമ്പുകൾ എവിടെ ما-ان چی-ت--دي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي 0
al-a -o--ob dêy a___ y_ ž__ d__ a-t- y- ž-b d-y --------------- alta yo žob dêy
സിംഹങ്ങൾ എവിടെ? زم-ی-ن -یرت- -ي ز_____ چ____ د_ ز-ر-ا- چ-ر-ه د- --------------- زمریان چیرته دي 0
a--a z-āf--êy a___ z___ d__ a-t- z-ā- d-y ------------- alta zrāf dêy
എനിക്കൊരു ക്യാമറയുണ്ട്. ز- -وه--یم-ه--ر-. ز_ ی__ ک____ ل___ ز- ی-ه ک-م-ه ل-م- ----------------- زه یوه کیمره لرم. 0
alt--zrāf--êy a___ z___ d__ a-t- z-ā- d-y ------------- alta zrāf dêy
എന്റെ കയ്യിൽ ഒരു ഫിലിം ക്യാമറയും ഉണ്ട്. ز- - -----یمر--ه- ---. ز_ د ف__ ک____ ه_ ل___ ز- د ف-م ک-م-ه ه- ل-م- ---------------------- زه د فلم کیمره هم لرم. 0
a--a-z-āf-dêy a___ z___ d__ a-t- z-ā- d-y ------------- alta zrāf dêy
ഒരു ബാറ്ററി എവിടെയാണ് ب---ۍ-چ---ه-ده ب____ چ____ د_ ب-ټ-ۍ چ-ر-ه د- -------------- بیټرۍ چیرته ده 0
ǩrs -yrta -y ǩ__ ç____ d_ ǩ-s ç-r-a d- ------------ ǩrs çyrta dy
പെൻഗ്വിനുകൾ എവിടെയാണ്? پ--ګ-ی- -ی-ته -ي؟ پ______ چ____ د__ پ-ن-و-ن چ-ر-ه د-؟ ----------------- پینګوین چیرته دي؟ 0
ǩr- -y-----y ǩ__ ç____ d_ ǩ-s ç-r-a d- ------------ ǩrs çyrta dy
കംഗാരുക്കൾ എവിടെയാണ്? ک-ګار- ----ه-دي؟ ک_____ چ____ د__ ک-ګ-ر- چ-ر-ه د-؟ ---------------- کنګارو چیرته دي؟ 0
ǩrs-çyrta--y ǩ__ ç____ d_ ǩ-s ç-r-a d- ------------ ǩrs çyrta dy
കാണ്ടാമൃഗങ്ങൾ എവിടെയാണ്? ګن-- چ-ر-- دي؟ ګ___ چ____ د__ ګ-ډ- چ-ر-ه د-؟ -------------- ګنډې چیرته دي؟ 0
ه--ی-ن-چی-ته-دي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي
എനിക്ക് ഒരു ടോയ്‌ലറ്റ് എവിടെ കണ്ടെത്താനാകും? تشنا---یر-ه د-؟ ت____ چ____ د__ ت-ن-ب چ-ر-ه د-؟ --------------- تشناب چیرته دي؟ 0
ه--یا----ر---دي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي
അവിടെ ഒരു കഫേയുണ്ട്. ه-ت---و کی---شته. ه___ ی_ ک___ ش___ ه-ت- ی- ک-ف- ش-ه- ----------------- هلته یو کیفے شته. 0
ه--یان --ر-ه-دي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي
അവിടെ ഒരു ഭക്ഷണശാലയുണ്ട്. هل-- -----ت-ر-نت --ه. ه___ ی_ ر_______ ش___ ه-ت- ی- ر-ت-ر-ن- ش-ه- --------------------- هلته یو رستورانت شته. 0
م--ان چ--ت--دي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي
ഒട്ടകങ്ങൾ എവിടെ? اوښان-چ--ته -ي؟ ا____ چ____ د__ ا-ښ-ن چ-ر-ه د-؟ --------------- اوښان چیرته دي؟ 0
مارا---------ي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي
ഗോറില്ലകളും സീബ്രകളും എവിടെയാണ്? ګ----ا-او ز--را----ت---ي؟ ګ_____ ا_ ز____ چ____ د__ ګ-ر-ل- ا- ز-ب-ا چ-ر-ه د-؟ ------------------------- ګوریلا او زیبرا چیرته دي؟ 0
ما----چ-----دي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي
കടുവകളും മുതലകളും എവിടെ? چر----- -ړ-ن--ن-----مسا-ا-؟ چ___ د_ پ______ ا_ ت_______ چ-ت- د- پ-ا-ګ-ن ا- ت-س-ح-ن- --------------------------- چرته دي پړانګان او تمساحان؟ 0
ز--ی-ن --ر-- دي ز_____ چ____ د_ ز-ر-ا- چ-ر-ه د- --------------- زمریان چیرته دي

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -