Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – пуштуча

ژوبل
خپل جګړه ختم کړی او اخري ژوبل!
zhobl
khpal jagrha khatam kri aw akhiri zhobl!
келишип жат
Акыры курганыңызды боштагычып, келишип жатышыңыз керек!

ته زیان رسول
ډیره نشینۍ ته زیان رسولي.
ta zyan rasol
dera nshinay ta zyan rasooli.
болуу
Иштеги казада алга бир нерсе болду ма?

نه چلول
تاسو باید د لاستې نه چلی!
nə chələl
tāsu bāyəd da lastē nə chlē!
киргизүү
Сырдышкы кар жағып жатты жана биз аларды киргиздик.

ليري کېږل
د ساتنۍ دوره ليرے ده.
lery kēḍal
da sātnay dorah lerya da.
өтүү
Орта асыр өттү.

تعقیب کول
کاوبوی د اسپو تعقیب کوي.
ta‘qīb kul
kāwbūi de aspo ta‘qīb kwi.
ыйга
Ковбой аттарды ыйгап жатат.

ودانه وکول
د ښځې ودانه وکړے.
wadānah wakawol
da khaze wadānah wakrē.
саламдашуу
Аял саламдашат.

دورۍ اوپاسه کول
د جنګاز د تير کې دورۍ اوپاسه کولو ته اړتیا دی.
durai awpaasa kawal
da jungaaz da teer kai durai awpaasa kawalu ta artiā dai.
аткарып өтүү
Атлет тосконун аткарып өтүш керек.

فکر کول
تاسو څوک فکر کوي چې ډېر زورور دی؟
fikr kawal
taso tsok fikr kawai chay dair zyada dai?
ойлоо
Сиз кимди ойлойсуз күчтүрөө?

ووټل
هګګه خپل ډاکټر په هوا کې ووټلي.
wuṭl
həggə khpl ḍākṭr pə hawā ke wuṭli.
калтыруу
Тутуштургуч калтырганды болбосуң!

لاندې ګورل
زه کولای شم د کړکۍ نه لاندې ګورلم.
landē gōral
zah kawlāy shm də kṛkay na landē gōrlam.
төмөн кароо
Мен терезеден пляжга төмөн карай алам.

لېدل
هګګه زه یو ډالې پيزه لېدلی.
lēdl
həggə zə yu ḍālē pīzə lēdli.
кетүү
Ал мага пицзанын бир партасын калтырат.
