ನೀವು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
--ا--ما -م--یید؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
cheraa-sh-m-- ne---a---d?
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
ನೀವು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿದೆ.
هوا-خ----ب- -ست.
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
--v-- -h-ili -ad a--.-
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿದೆ.
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
-- -----م -و-------ی-ی -- ا-ت.
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
--n -e-i-aay-m c--- -avaa-k-e-li bad -s-.-
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
ಅವನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
چر- او --رد--نم----؟
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-) ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد) نمیآید؟
0
c-e--a--o (----)-------eid--
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
ಅವನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
چرا او (مرد) نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲ.
-و (مر-- ر----وت --ر-ه ا--.
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-) ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
0
-o (-or-)-ra-d-vat --kardeh-a----
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲ.
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಅವನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
-و ن---ید-چ----- را----ت--کرد- --د-
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
oo nemi----d---on--- ra dava---a-a--eh-a-d---
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಅವನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
ನೀನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
-ر- ت--نمی-آیی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
-h-raa--o--n-m--a-----
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
ನೀನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
ನನಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ.
من ----ند-رم-
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
--n-v---t n-daar-m--
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
ನನಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ.
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
ನನಗೆ ಸಮಯ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
من -م----م--ون --ت -----.
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
----n----a-yam c--n-va-h- -a-a----.--
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
ನನಗೆ ಸಮಯ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
ನೀನು ಏಕೆ ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ?
-را-تو--م--م---؟
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
----aa -o---em--m-a-i---
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
ನೀನು ಏಕೆ ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು.
م- --وز-کار-دار--
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
ma- h----- k--r--a-r-m.
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು.
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ.
من نمی--انم -و----و- کا---ارم-
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
m-n-n-m--m-a-a- c-o- ----oz kaa-----r-m.-
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
----حا-- -ی-ر--د-
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
c-e-a- --a--------o-ee----
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
ನಾನು ದಣಿದಿದ್ದೇನೆ.
من -س-- هس--.
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
ma- -has--h ---t--.--
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
ನಾನು ದಣಿದಿದ್ದೇನೆ.
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
ನಾನು ದಣಿದಿರುವುದರಿಂದ ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
---می-و----ن--س-ه-هس--.
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
ma- m--room ---n-------h-h---a---
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
ನಾನು ದಣಿದಿರುವುದರಿಂದ ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
چ----ال----ا---ش-ن----روید؟
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
0
-h--aa h-a--a --- -aas------i-r-----?-
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ?
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿದೆ.
--گر -یر -ده -ست-
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
--g-- di--s---e----t--
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿದೆ.
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ನಾನು ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
من-می-وم --ن--دی----یر شد- -س--
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
----mi--oom c-on---ig---di- -h--e---st---
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ನಾನು ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.