フレーズ集

ja 形容詞 3   »   ha sifafi 3

80 [八十]

形容詞 3

形容詞 3

80 [tamanin]

sifafi 3

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ハウサ語 Play もっと
彼女は 犬を 飼って います 。 T-n--d- kare. T___ d_ k____ T-n- d- k-r-. ------------- Tana da kare. 0
その 犬は 大きい です 。 K--e--a-a-da-gi--a. K___ y___ d_ g_____ K-r- y-n- d- g-r-a- ------------------- Kare yana da girma. 0
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。 Tan- -a-bab-an-----. T___ d_ b_____ k____ T-n- d- b-b-a- k-r-. -------------------- Tana da babban kare. 0
彼女は 家を 持って います 。 ta-a-da-gi-a t___ d_ g___ t-n- d- g-d- ------------ tana da gida 0
その 家は 小さい です 。 G---n-k-da- ne. G____ k____ n__ G-d-n k-d-n n-. --------------- Gidan kadan ne. 0
彼女は 小さい 家を 持って います 。 T--a-da -ar---n-gi--. T___ d_ k______ g____ T-n- d- k-r-m-n g-d-. --------------------- Tana da karamin gida. 0
彼は ホテル住まい です 。 Ya-a zau-e-a ota-. Y___ z____ a o____ Y-n- z-u-e a o-a-. ------------------ Yana zaune a otal. 0
ホテルは 安い です 。 H---l -in-ya-a-d- -r-a. H____ d__ y___ d_ a____ H-t-l d-n y-n- d- a-h-. ----------------------- Hotel din yana da arha. 0
彼は 安い ホテルに 住んで います 。 Yana z-une - -t-- --i ----. Y___ z____ a o___ m__ a____ Y-n- z-u-e a o-a- m-i a-h-. --------------------------- Yana zaune a otal mai arha. 0
彼は 車を 持って います 。 Y--a-d- --t-. Y___ d_ m____ Y-n- d- m-t-. ------------- Yana da mota. 0
その 車は 高い です 。 M-t-r--ana -a-ts-d-. M____ t___ d_ t_____ M-t-r t-n- d- t-a-a- -------------------- Motar tana da tsada. 0
彼は 高い 車を 持って います 。 Y-na d---ot- -ai-ts-da. Y___ d_ m___ m__ t_____ Y-n- d- m-t- m-i t-a-a- ----------------------- Yana da mota mai tsada. 0
彼は 小説を 読んで います 。 Ya---ka---t-----e-. Y___ k______ n_____ Y-n- k-r-n-a n-v-l- ------------------- Yana karanta novel. 0
その 小説は 退屈 です 。 N--e----na--- ba---h-aw-. N____ y___ d_ b__ s______ N-v-l y-n- d- b-n s-a-w-. ------------------------- Novel yana da ban shaawa. 0
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。 Yan- ka-a--a nove---ai b-- s---wa. Y___ k______ n____ m__ b__ s______ Y-n- k-r-n-a n-v-l m-i b-n s-a-w-. ---------------------------------- Yana karanta novel mai ban shaawa. 0
彼女は 映画を 見て います 。 T- ----a-l-n f-m. T_ n_ k_____ f___ T- n- k-l-o- f-m- ----------------- Ta na kallon fim. 0
その 映画は ハラハラ します 。 Fim---n -a-a--- b-n-sh--w-. F__ ɗ__ y___ d_ b__ s______ F-m ɗ-n y-n- d- b-n s-a-w-. --------------------------- Fim ɗin yana da ban shaawa. 0
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。 T- na k--l-----n- --m mai---- s-aawa. T_ n_ k_____ w___ f__ m__ b__ s______ T- n- k-l-o- w-n- f-m m-i b-n s-a-w-. ------------------------------------- Ta na kallon wani fim mai ban shaawa. 0

学問の言語

学問の言語は、自身のための言語である。 それは専門的な議論に使われる。 学術的発表でも使用される。 昔は、統一された学術言語が存在した。 ヨーロッパでは長い間ラテン語が学問を占有していた。 それに対して、今日では英語が学術言語となっている。 学術言語は専門言語だ。 それらは非常にたくさんの特殊な概念を含む。 最重要な指標は、規格化と形式化である。 学者たちが意識的にわかりづらく話しているという人たちもいる。 何かが複雑であれば、それは聡明であるように作用する。 しかし、真実に合わせるのが学問だ。 そのため、学問はニュートラルな言語を使うべきである。 修辞上の要素またはあいまいな言い回しは存在しない。 しかし、大げさなまでに複雑な言語の例は多く存在する。 そして複雑な言語は人を惹きつけるようである! 研究論文は、我々が難しい言語をより信頼するとしている。 被験者はいくつかの質問に答えた。 その際、彼らは複数の答えから選択した。 いくつかの答えはシンプルで、その他は複雑に表現されていた。 ほとんどの被験者は、複雑な答えを選んだ。 しかしこれらはまったくもって意味がない! 被験者たちは言語にまどわされた。 内容がくだらないにもかかわらず、彼らは形式に強い印象を受けたのである。 複雑に書くことはしかし、常に芸術ではない。 簡単な内容を複雑な言語にまとめることは、学習できる。 それに対して、難しい事柄を簡単に表現することはそう簡単ではない。 ときにはシンプルなことは本当に複雑だ・・・。