フレーズ集

ja 質問―過去形1   »   ha Tambayoyi - Baya 1

85 [八十五]

質問―過去形1

質問―過去形1

85 [tamanin da biyar]

Tambayoyi - Baya 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ハウサ語 Play もっと
どれくらい 飲んだの です か ? N-w---u---sh-? N___ k___ s___ N-w- k-k- s-a- -------------- Nawa kuke sha? 0
どれくらい 働いたの です か ? N--- ka--- aiki? N___ k_ y_ a____ N-w- k- y- a-k-? ---------------- Nawa ka yi aiki? 0
どれくらい 書いたの です か ? n-w---a--u--ta n___ k_ r_____ n-w- k- r-b-t- -------------- nawa ka rubuta 0
どうやって 寝ました か ? Ya----uka--i --rc-? Y___ k___ y_ b_____ Y-y- k-k- y- b-r-i- ------------------- Yaya kuka yi barci? 0
どうやって 試験に 合格したの です か ? Y-y- ---a-ci -arra--war? Y___ k___ c_ j__________ Y-y- k-k- c- j-r-a-a-a-? ------------------------ Yaya kuka ci jarrabawar? 0
どうやって 道を 見つけたの です か ? Ta y-y- --ka -a-i -a-ya? T_ y___ k___ s___ h_____ T- y-y- k-k- s-m- h-n-a- ------------------------ Ta yaya kuka sami hanya? 0
誰と 話したの です か ? W- --y- mag---? W_ k___ m______ W- k-y- m-g-n-? --------------- Wa kayi magana? 0
誰と 待ち合わせを したの です か ? W--k-k- h-du? W_ k___ h____ W- k-k- h-d-? ------------- Wa kuka hadu? 0
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? Da-w----k- ----au--din --? D_ w_ k___ y_ m_______ k__ D- w- k-k- y- m-u-i-i- k-? -------------------------- Da wa kuka yi maulidin ku? 0
どこに いたの です か ? I---ka --? I__ k_ j__ I-a k- j-? ---------- Ina ka je? 0
どこに 住んでいたの です か ? A -----------un-? A i__ k___ z_____ A i-a k-k- z-u-a- ----------------- A ina kuka zauna? 0
どこで 働いていたの です か ? A-i-a--u-a--i a-k-? A i__ k___ y_ a____ A i-a k-k- y- a-k-? ------------------- A ina kuka yi aiki? 0
何を 薦めたの です か ? Me-ku-- -a-d--shaw---r? M_ k___ b_ d_ s________ M- k-k- b- d- s-a-a-a-? ----------------------- Me kuka ba da shawarar? 0
何を 食べました か ? M---uka ci? M_ s___ c__ M- s-k- c-? ----------- Me suka ci? 0
あなたは 何を 知りに きたの です か ? Me--uk----ya? M_ k___ k____ M- k-k- k-y-? ------------- Me kuka koya? 0
どれぐらい 速く 運転したの です か ? S-ur-n na-a --k---i? S_____ n___ k___ y__ S-u-i- n-w- k-k- y-? -------------------- Saurin nawa kuka yi? 0
飛行時間は どれくらい でした か ? H-- y-u--- kuka t--h-? H__ y_____ k___ t_____ H-r y-u-h- k-k- t-s-i- ---------------------- Har yaushe kuka tashi? 0
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? Nawa--uk---i-----l-? N___ k___ y_ t______ N-w- k-k- y- t-a-l-? -------------------- Nawa kuka yi tsalle? 0

アフリカの言語

アフリカでは非常にたくさんの異なる言語が話されている。 それほど多くの異なる言語が話される大陸は他にない。 アフリカの言語の多彩さは非常に印象深い。 約2000のアフリカの言語が存在すると推測される。 しかしこのすべての言語は似ていない! まったくその逆で、しばしばそれらはまったくもって異なっている! アフリカの言語は4つの異なる言語族に属している。 いくつかのアフリカの言語は世界中に独自の特徴をもっている。 たとえば、外国人が真似できない音がある。 アフリカでは国境が常に言語的境界とは限らない。 いくつかの地方では、非常に多くの異なる言語が話される。 たとえば、タンザニアでは4つすべての言語族からの言語が話されている。 アフリカの言語での例外は、アフリカーンス語がつくっている。 この言語は植民地時代に発生した。 当時、様々な大陸からの人々が出会った。 彼らはアフリカ、ヨーロッパ、アジアからきていた。 このコンタクト状況を通じて、新しい言語が発達した。 アフリカーンス語は多くの言語からの影響を示している。 しかしこの言語は、オランダ語ともっとも近い関係にある。 今日では、アフリカーンス語は南アフリカとナンビアで話される。 非常にめずらしいアフリカの言語は、太鼓の言語だ。 太鼓によって、基本的にはどのメッセージも送られる。 太鼓によって伝える言語は、トーン言語だ。 単語の意味または音節は、音の高さによる。 つまり、音は太鼓によって真似されなくてはならない。 太鼓の言語はアフリカで子どもも理解する。 そしてそれは非常に効率的だ・・・。 12kmまで太鼓の言語は聞こえるのである!