Frasario

it Frasi secondarie con se   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [novantatré]

Frasi secondarie con se

Frasi secondarie con se

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

93 [tIokIiplIyrje pshIykIushhyrje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Adyghe Suono di più
Non so se mi ama. ШI- сел--гъ--I-у --I----. Ш__ с_______ I__ с_______ Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п- ------------------------- ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. 0
Gus----j----g--------j-h-er 3 G______________ g__________ 3 G-s-h-I-e-h-g-e g-a-z-e-j-r 3 ----------------------------- GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3
Non so se ritorna. Къ--ъ-зэ--ын Iоу с------. К___________ I__ с_______ К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п- ------------------------- Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. 0
G---hyI-eu-yg-e -ua-zje-je- 3 G______________ g__________ 3 G-s-h-I-e-h-g-e g-a-z-e-j-r 3 ----------------------------- GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3
Non so se mi telefona. Къы-ф----- Iоу-с---р--. К_________ I__ с_______ К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п- ----------------------- Къысфытеон Iоу сшIэрэп. 0
S--u-s-l-e-u--o- ss-Ije----. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Chissà se mi ama. Ш-- -ел----у- ш-уIа? Ш__ с________ ш_____ Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а- -------------------- ШIу селъэгъуа шъуIа? 0
S------ljeg- I-- -sh-je-je-. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Chissà se ritorna. Къыгъэ-эжьын- шъу-а? К____________ ш_____ К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а- -------------------- Къыгъэзэжьына шъуIа? 0
S------l---u Io- --hI--rje-. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Chissà se mi telefona. Те-е-онк---къысфы---н- ---Iа? Т_________ к__________ ш_____ Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а- ----------------------------- ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? 0
K--j-z-ez--y- --u-ssh-jer---. K____________ I__ s__________ K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-. ----------------------------- Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Mi chiedo se mi pensi. С------I-ж-ы, къ---гупшы----ъу--. С____________ к___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. 0
K--f-teo- I-----hIjerj--. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Mi chiedo se abbia un’altra. С-зэу-ч-ыжь-- с-- нэмыкI--I шъ--а. С____________ с__ н_____ и_ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а- ---------------------------------- СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. 0
K---y-eon Io----hI-e-j-p. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Mi chiedo se menta. Сыз--пчIы--ы,-с--ъе-ъапц-а---у--. С____________ с___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. 0
Kys--t-on I-- s--Ij-rjep. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Chissà se mi pensa. Къ-с-г---ы-а шъуIа? К___________ ш_____ К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- ------------------- Къысэгупшыса шъуIа? 0
S-I--s---e-u- --u-a? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
Chissà se ha un’altra. Сэщ---мык--и-- шъ--а? С__ н_____ и__ ш_____ С-щ н-м-к- и-а ш-у-а- --------------------- Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? 0
S--u---l--gua-s----? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
Chissà se dice la verità. Шъып------ъ--е--- шъ-Iа? Ш_______ к_______ ш_____ Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а- ------------------------ Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? 0
Sh-u ----egu- s-u--? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
Dubito che mi voglia veramente bene. Сехъ--эхъы--, -ъы-к----ы-у -ырех-а-шъуI-. С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- ----------------------------------------- Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. 0
Kygj--j--h---a-shuIa? K_____________ s_____ K-g-e-j-z-'-n- s-u-a- --------------------- Kygjezjezh'yna shuIa?
Dubito che mi scriva. С-х-ы-э---шэ,-----ф--х-на--ъуI-. С____________ к__________ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а- -------------------------------- Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. 0
T---f-----e-ky-----on- --uIa? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Dubito che mi sposi. С-х--------э, --щ-на -ъуIа. С____________ с_____ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а- --------------------------- Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. 0
T-lef-nkIj--ky-f-----a sh-Ia? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Chissà se mi ama veramente. Шъ--к-эу --у -ыр--ь- -ъ-Iа? Ш_______ ы__ с______ ш_____ Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- --------------------------- Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? 0
T-lef--kI---ky---t-on- --u-a? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Chissà se mi scrive. К--с---х-на -----? К__________ ш_____ К-ы-ф-т-э-а ш-у-а- ------------------ Къысфэтхэна шъуIа? 0
S-z-eu-c-I--h'-----s-eg----ysa-sh---. S_______________ k____________ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a- ------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Chissà se mi sposa. Сищэ---шъу-а? С_____ ш_____ С-щ-н- ш-у-а- ------------- Сищэна шъуIа? 0
S-zje------z--y---je-hh--je--k- -I -h---. S_______________ s_____ n______ i_ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a- ----------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.

Come fa il cervello ad imparare la grammatica?

Si comincia ad imparare la lingua madre già da neonati. Ciò avviene in modo del tutto automatico. Non ce ne accorgiamo neanche! Quando impariamo, il nostro cervello deve attivarsi e fare molti sforzi. Ogni giorno ascoltiamo delle cose per la prima volta e riceviamo nuovi impulsi. Il cervello non è in grado di elaborare ogni singolo impulso; deve operare un’economia delle scelte. Dapprima segue le regolarità, ricorda ciò che ascolta più spesso e registra il regolare svolgimento degli eventi. Partendo da questi dati, cominciano a delinearsi le regole grammaticali. I bambini sanno già se una frase è corretta o sbagliata, ma non sanno dire perché. Il loro cervello conosce le regole, anche se non le ha imparate formalmente. Gli adulti imparano le lingue in un altro modo. Conoscono già le strutture della propria lingua e si servono di queste ultime per imparare le regole grammaticali di un’altra lingua. Per apprendere, hanno bisogno di studiare. Quando il cervello impara la grammatica, dispone di un sistema ben definito, fa affidamento, per esempio, su nomi e verbi. Questi dati vengono memorizzati in diverse aree cerebrali, che si attivano quando debbono essere elaborati. Le modalità di apprendimento differiscono a seconda della complessità delle regole. Se le regole sono complesse, diverse aree cerebrali si attivano tutte allo stesso tempo. Tuttavia, non è chiaro come il cervello apprenda la grammatica. Si sa solo che, in teoria, tutte le grammatiche si possono imparare.