Frasario

it Fare la conoscenza   »   ad НэIуасэ зэфэхъун

3 [tre]

Fare la conoscenza

Fare la conoscenza

3 [щы]

3 [shhy]

НэIуасэ зэфэхъун

NjeIuasje zjefjehun

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Adyghe Suono di più
Ciao! Сэ-а-! С_____ С-л-м- ------ Сэлам! 0
Nje--a--e-z--f----n N________ z________ N-e-u-s-e z-e-j-h-n ------------------- NjeIuasje zjefjehun
Buongiorno! У---фэ -I-! У_____ ш___ У-м-ф- ш-у- ----------- Уимафэ шIу! 0
Nj-I----- -je--ehun N________ z________ N-e-u-s-e z-e-j-h-n ------------------- NjeIuasje zjefjehun
Come va? С---у ---т? С____ у____ С-д-у у-ы-? ----------- Сыдэу ущыт? 0
Sje---! S______ S-e-a-! ------- Sjelam!
Viene dall’Europa? Е-ро--- -ъук---I-? Е______ ш_________ Е-р-п-м ш-у-ъ-к-а- ------------------ Европэм шъукъекIа? 0
Sj----! S______ S-e-a-! ------- Sjelam!
Viene dall’America? А-ерик-- -ъу--екI-? А_______ ш_________ А-е-и-э- ш-у-ъ-к-а- ------------------- Америкэм шъукъекIа? 0
Sj-l-m! S______ S-e-a-! ------- Sjelam!
Viene dall’Asia? А--ем-шъу--ек--? А____ ш_________ А-и-м ш-у-ъ-к-а- ---------------- Азием шъукъекIа? 0
U-m-fj- ---u! U______ s____ U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
In quale hotel alloggia? Т-р---ьа--э--у -ъ-к--з------г---? Т___ х________ ш_________________ Т-р- х-а-I-щ-у ш-у-ъ-з-щ-у-у-ъ-р- --------------------------------- Тара хьакIэщэу шъукъызыщыуцугъэр? 0
Ui-a--- --I-! U______ s____ U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
Da quanto tempo è qui? Сыд фэди- -ъ---- мыщ-шъ-зыщ--э-? С__ ф____ х_____ м__ ш__________ С-д ф-д-з х-у-ъ- м-щ ш-у-ы-ы-э-? -------------------------------- Сыд фэдиз хъугъа мыщ шъузыщыIэр? 0
Ui--fj- ----! U______ s____ U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
Per quanto tempo rimane? С-- ф-----э м-щ ш--щыI-щт? С__ ф______ м__ ш_________ С-д ф-д-з-э м-щ ш-у-ы-э-т- -------------------------- Сыд фэдизрэ мыщ шъущыIэщт? 0
S-d--u-u-h--t? S_____ u______ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
Le piace qui? М-- шъугу -----? М__ ш____ р_____ М-р ш-у-у р-х-а- ---------------- Мыр шъугу рехьа? 0
Sy--eu-----yt? S_____ u______ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
È in vacanza? Мыщ-г-э---фак----ъукъэ-I-агъа? М__ г__________ ш_____________ М-щ г-э-с-ф-к-о ш-у-ъ-к-у-г-а- ------------------------------ Мыщ гъэпсэфакIо шъукъэкIуагъа? 0
Sydjeu -----t? S_____ u______ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
Mi venga a trovare! З-г---- са-э-ь ш-у--ы---кI! З______ с_____ ш___________ З-г-р-м с-д-ж- ш-у-ъ-к-о-I- --------------------------- Зэгорэм садэжь шъукъыкъокI! 0
E-ro-je---hukekIa? E_______ s________ E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Ecco il mio indirizzo. М-р-сиадре-. М__ с_______ М-р с-а-р-с- ------------ Мыр сиадрес. 0
Ev--pj-- ---k----? E_______ s________ E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Ci vediamo domani? Неущ--ыз--элъ--ъущ-а? Н___ т_______________ Н-у- т-з-р-л-э-ъ-щ-а- --------------------- Неущ тызэрэлъэгъущта? 0
Evr-p--- --u----a? E_______ s________ E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Mi dispiace, ho già un altro impegno. С-г--к---, -- -----мы-I-Iо-х-р ---. С___ к____ а_ с_ н_____ I_____ с___ С-г- к-е-, а- с- н-м-к- I-ф-э- с-I- ----------------------------------- Сыгу къео, ау сэ нэмыкI Iофхэр сиI. 0
Ameri--e--shukekIa? A________ s________ A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
Ciao! Хъя--I-! Х_______ Х-я-к-э- -------- ХъяркIэ! 0
Ame-i---m ---k-k--? A________ s________ A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
Arrivederci! Ш------тызэIо-I-х! Ш_____ т__________ Ш-у-I- т-з-I-к-э-! ------------------ ШIукIэ тызэIокIэх! 0
A--r-k-em----k-k--? A________ s________ A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
A presto! Ш----- т-зэ-э-ъ-г----! Ш_____ т______________ Ш-э-э- т-з-р-л-э-ъ-щ-! ---------------------- ШIэхэу тызэрэлъэгъущт! 0
A---m shukekIa? A____ s________ A-i-m s-u-e-I-? --------------- Aziem shukekIa?

Gli Alfabeti

Le lingue permettono di comprendersi. Agli altri comunichiamo ciò che pensiamo o sentiamo. Anche la scrittura ha questa funzione e di essa si avvale la maggior parte delle lingue. La scrittura è contraddistinta da segni grafici, che possono sembrare diversi fra loro. Molti sistemi di scrittura sono composti da lettere e vengono definiti alfabetici. L’alfabeto è un insieme ordinato di segni grafici, associati alle parole in base a determinate regole. Ad ogni segno grafico corrisponde una determinata pronuncia. Il termine alfabeto viene dal greco, da alfa e beta, le prime due lettere. Nella storia esistono tantissimi alfabeti. Già più di 3000 anni fa gli uomini utilizzavano sistemi di scrittura. In un primo momento, le lettere rappresentavano simboli magici di cui soltanto poche persone conoscevano il significato. Successivamente, i segni grafici hanno perso il proprio valore simbolico. Oggi le lettere non hanno più alcun significato; solo associate ad altre acquistano un significato. I sistemi di scrittura come quello cinese seguono una logica diversa. I caratteri assomigliano a delle figure, che spiegano il significato delle parole. Quando scriviamo, codifichiamo il nostro pensiero. Utilizziamo dei segni grafici per mettere per iscritto le nostre conoscenze. Il nostro cervello ha imparato a decifrare l’alfabeto. Così, i segni grafici diventano parole e le parole si trasformano in idee. In questo modo, il testo potrà sopravvivere per secoli. Ed essere compreso, naturalmente …              
Lo sapevate?
Il bengalese appartiene alle lingue indoiraniane. E' la lingua madre di circa 220 milioni di persone, di cui oltre 140 milioni vivono in Bangladesh. Inoltre, è parlata in India da circa 75 milioni di persone. Altri gruppi di parlanti si trovano in Malesia, Nepal e Arabia Saudita. Per queste ragioni, il bengalese è tra le lingue più parlate al mondo. Ha un proprio sistema di scrittura. Anche per i numeri si usano caratteri specifici. Oggi è più diffuso l'utilizzo dei numeri arabi. La costruzione della frase in bengalese segue delle regole ben precise. Si antepone il soggetto, poi si inserisce l'oggetto e, da ultimo, il verbo. Non esiste il genere grammaticale. Anche i sostantivi e gli aggettivi variano solo raramente. Ben venga per tutti coloro che vogliono imparare questa lingua importante. E dovrebbero farlo in tanti!