वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   ms memberikan sebab 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मलय प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? K-n-p- a-ak-ti--k----ang? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
मैं बीमार था / थी Sa-- s-k--. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी S--a ----k----a-g -e---a---y--sa-it. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang kerana saya sakit. 0
वह क्यों नहीं आई? Ke---- --- ---ak-da--ng? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
वह थक गयी थी Dia penat. D__ p_____ D-a p-n-t- ---------- Dia penat. 0
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी Di--t---k-da---- -erana --- --n--. D__ t____ d_____ k_____ d__ p_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a p-n-t- ---------------------------------- Dia tidak datang kerana dia penat. 0
वह क्यों नहीं आया? K--apa--ia ti-a- d-t-ng? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
उसका मन नहीं कर रहा था Dia-ti-a- mempuny-i ---n----n. D__ t____ m________ k_________ D-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ------------------------------ Dia tidak mempunyai keinginan. 0
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी D-a tak-d--a---k--an- -ia------ memp----i-k-i-gi-a-. D__ t__ d_____ k_____ d__ t____ m________ k_________ D-a t-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ---------------------------------------------------- Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. 0
तुम सब क्यों नहीं आये? K--apa---mu s-mua--i-ak----a--? K_____ k___ s____ t____ d______ K-n-p- k-m- s-m-a t-d-k d-t-n-? ------------------------------- Kenapa kamu semua tidak datang? 0
हमारी गाड़ी खराब है Ke---a ka-- rosak. K_____ k___ r_____ K-r-t- k-m- r-s-k- ------------------ Kereta kami rosak. 0
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है K--i -idak--a-a-- kera-a -e--ta-k-mi ros-k. K___ t____ d_____ k_____ k_____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-r-t- k-m- r-s-k- ------------------------------------------- Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. 0
वे लोग क्यों नहीं आये? K--ap---erek------- ---a--? K_____ m_____ t____ d______ K-n-p- m-r-k- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa mereka tidak datang? 0
उनकी ट्रेन छूट गयी थी Mere-a te-t---g-- -e-eta a--. M_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ----------------------------- Mereka tertinggal kereta api. 0
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी Mer-ka -i-a-----an--ke-ana---rt-n--al-k----- a-i. M_____ t____ d_____ k_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. 0
तुम क्यों नहीं आये / आई? K---pa-awak-ti--- -a----? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
मुझे आने की अनुमति नहीं थी S-y- ---ak-di--na--an. S___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ---------------------- Saya tidak dibenarkan. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी Saya--idak -a-ang----a-a-s----t--ak di--na-k--. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ----------------------------------------------- Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -