Kalmomi

Koyi kalmomi – Greek

cms/verbs-webp/55788145.webp
καλύπτω
Το παιδί καλύπτει τα αυτιά του.
kalýpto
To paidí kalýptei ta aftiá tou.
rufe
Yaro ya rufe kunnensa.
cms/verbs-webp/79322446.webp
συστήνω
Συστήνει τη νέα του κοπέλα στους γονείς του.
systíno
Systínei ti néa tou kopéla stous goneís tou.
nuna
Ya nuna matar sabuwar shi ga iyayensa.
cms/verbs-webp/90183030.webp
βοηθώ
Τον βοήθησε να σηκωθεί.
voithó
Ton voíthise na sikotheí.
taimaka ya tashi
Ya taimaka shi ya tashi.
cms/verbs-webp/84819878.webp
βιώνω
Μπορείς να βιώσεις πολλές περιπέτειες μέσα από τα παραμύθια.
vióno
Boreís na vióseis pollés peripéteies mésa apó ta paramýthia.
yi
Zaka iya yin yawa abin daɗewa ta littattafan tatsuniya.
cms/verbs-webp/93947253.webp
πεθαίνω
Πολλοί άνθρωποι πεθαίνουν στις ταινίες.
pethaíno
Polloí ánthropoi pethaínoun stis tainíes.
mutu
Mutane da yawa sun mutu a cikin fina-finai.
cms/verbs-webp/124575915.webp
βελτιώνω
Θέλει να βελτιώσει το σώμα της.
veltióno
Thélei na veltiósei to sóma tis.
gyara
Tana so ta gyara tsawonsa.
cms/verbs-webp/54887804.webp
εγγυώμαι
Η ασφάλεια εγγυάται προστασία σε περίπτωση ατυχημάτων.
engyómai
I asfáleia engyátai prostasía se períptosi atychimáton.
tabbata
Asuransi ta tabbata samun kari a lokacin hatsari.
cms/verbs-webp/86196611.webp
πατώ πάνω
Δυστυχώς, πολλά ζώα πατιούνται ακόμα από αυτοκίνητα.
pató páno
Dystychós, pollá zóa patioúntai akóma apó aftokínita.
kashe
Ba da dadewa, wasu dabbobi suna kashe da mota.
cms/verbs-webp/113577371.webp
φέρνω
Δεν πρέπει να φέρνεις τις μπότες μέσα στο σπίτι.
férno
Den prépei na férneis tis bótes mésa sto spíti.
kawo
Kada a kawo takalma cikin gida.
cms/verbs-webp/104907640.webp
παίρνω
Το παιδί παίρνεται από το νηπιαγωγείο.
paírno
To paidí paírnetai apó to nipiagogeío.
dauka
Yaron an dauko shi daga makarantar yara.
cms/verbs-webp/46998479.webp
συζητώ
Συζητούν τα σχέδιά τους.
syzitó
Syzitoún ta schédiá tous.
magana
Suka magana akan tsarinsu.
cms/verbs-webp/84150659.webp
φεύγω
Παρακαλώ, μη φεύγετε τώρα!
févgo
Parakaló, mi févgete tóra!
bar
Da fatan ka bar yanzu!