Kalmomi

Koyi kalmomi – Greek

cms/verbs-webp/112408678.webp
προσκαλώ
Σας προσκαλούμε στο πάρτι της Πρωτοχρονιάς.
proskaló
Sas proskaloúme sto párti tis Protochroniás.
gaya maki
Mun gaya maki zuwa taron biki na sabuwar shekara.
cms/verbs-webp/3270640.webp
κυνηγώ
Ο καουμπόης κυνηγά τα άλογα.
kynigó
O kaoumpóis kynigá ta áloga.
bi
Cowboy yana bi dawaki.
cms/verbs-webp/120200094.webp
ανακατεύω
Μπορείς να ανακατέψεις ένα υγιεινό σαλάτα με λαχανικά.
anakatévo
Boreís na anakatépseis éna ygieinó saláta me lachaniká.
hada
Zaka iya hada salad mai lafiya da kayan miya.
cms/verbs-webp/123947269.webp
παρακολουθώ
Όλα παρακολουθούνται εδώ από κάμερες.
parakolouthó
Óla parakolouthoúntai edó apó kámeres.
binne
Komai an binne shi a nan da kamarori.
cms/verbs-webp/111792187.webp
επιλέγω
Είναι δύσκολο να επιλέξεις το σωστό.
epilégo
Eínai dýskolo na epiléxeis to sostó.
zabi
Yana da wahala a zabe na gaskiya.
cms/verbs-webp/103232609.webp
εκθέτω
Σύγχρονη τέχνη εκτίθεται εδώ.
ekthéto
Sýnchroni téchni ektíthetai edó.
nuna
A nan ana nunawa fasahar zamanin.
cms/verbs-webp/87142242.webp
κρέμομαι
Η αιώρα κρέμεται από την οροφή.
krémomai
I aióra krémetai apó tin orofí.
rataya
Kanƙanin yana rataya daga soton gini.
cms/verbs-webp/96318456.webp
χαρίζω
Να χαρίσω τα χρήματά μου σε έναν ζητιάνο;
charízo
Na charíso ta chrímatá mou se énan zitiáno?
bayar da
In bayar da kuɗina ga mai roƙon kudi?
cms/verbs-webp/92456427.webp
αγοράζω
Θέλουν να αγοράσουν ένα σπίτι.
agorázo
Théloun na agorásoun éna spíti.
siye
Suna son siyar gida.
cms/verbs-webp/92207564.webp
πετώ
Πετούν όσο πιο γρήγορα μπορούν.
petó
Petoún óso pio grígora boroún.
tafi
Suke tafi da sauri suke iya.
cms/verbs-webp/43483158.webp
πηγαίνω με τρένο
Θα πάω εκεί με το τρένο.
pigaíno me tréno
Tha páo ekeí me to tréno.
tafi da mota
Zan tafi can da mota.
cms/verbs-webp/44159270.webp
επιστρέφω
Η δασκάλα επιστρέφει τις εκθέσεις στους μαθητές.
epistréfo
I daskála epistréfei tis ekthéseis stous mathités.
dawo
Malamin ya dawo da makaloli ga dalibai.