Littafin jumla

ha Koyi harsunan waje   »   vi Học ngôn ngữ

23 [ashirin da uku]

Koyi harsunan waje

Koyi harsunan waje

23 [Hai mươi ba]

Học ngôn ngữ

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Vietnamese Wasa Kara
A ina kuka koyi Spanish? B----ọ- -iế-g-Tây -an --------u--ậy? B__ h__ t____ T__ B__ N__ ở đ__ v___ B-n h-c t-ế-g T-y B-n N-a ở đ-u v-y- ------------------------------------ Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy? 0
Kuna jin Portuguese kuma? Bạ--có bi-t--- t--ng Bồ Đ-o Nh- k--n-? B__ c_ b___ c_ t____ B_ Đ__ N__ k_____ B-n c- b-ế- c- t-ế-g B- Đ-o N-a k-ô-g- -------------------------------------- Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không? 0
Ee, kuma zan iya jin ɗan Italiyanci. C-,----tô--cũ---b--t --t ch-t-t--ng Ý. C__ v_ t__ c___ b___ m__ c___ t____ Ý_ C-, v- t-i c-n- b-ế- m-t c-ú- t-ế-g Ý- -------------------------------------- Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý. 0
Ina tsammanin kuna magana sosai. T-i--hấy-bạ--nó----- -- -i--. T__ t___ b__ n__ r__ l_ g____ T-i t-ấ- b-n n-i r-t l- g-ỏ-. ----------------------------- Tôi thấy bạn nói rất là giỏi. 0
Harsuna sun yi kama da juna. C-- -g-n-n-- đó k-á----g-ố-g ---u. C__ n___ n__ đ_ k__ l_ g____ n____ C-c n-ô- n-ữ đ- k-á l- g-ố-g n-a-. ---------------------------------- Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau. 0
Zan iya fahimtarta da kyau. Tôi--iể--n---- n-ôn -gữ đó -ốt. T__ h___ n____ n___ n__ đ_ t___ T-i h-ể- n-ữ-g n-ô- n-ữ đ- t-t- ------------------------------- Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt. 0
Amma magana da rubutu yana da wahala. N-ưng --- và-v-ết --ì khó. N____ n__ v_ v___ t__ k___ N-ư-g n-i v- v-ế- t-ì k-ó- -------------------------- Nhưng nói và viết thì khó. 0
Har yanzu ina yin kurakurai da yawa. T-i-vẫ- -ó -hi-u---i-lắ-. T__ v__ c_ n____ l__ l___ T-i v-n c- n-i-u l-i l-m- ------------------------- Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm. 0
Don Allah a koyaushe ka gyara ni. Bạn-hã--là---n l-ôn-s-----o-t-i. B__ h__ l__ ơ_ l___ s__ c__ t___ B-n h-y l-m ơ- l-ô- s-a c-o t-i- -------------------------------- Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi. 0
Furcin ku yana da kyau sosai. Cách-ph-t âm--õ rà-g --a -ạ- -ấ---ốt. C___ p___ â_ r_ r___ c__ b__ r__ t___ C-c- p-á- â- r- r-n- c-a b-n r-t t-t- ------------------------------------- Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt. 0
Kuna da ɗan ƙaramin lafazi. Bạ--n-i------ha --ến- đ-a--h--ng. B__ n__ h__ p__ t____ đ__ p______ B-n n-i h-i p-a t-ế-g đ-a p-ư-n-. --------------------------------- Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong. 0
Kuna iya ganin inda kuka fito. Ngườ--ta --ết-b---từ-đâu ---. N____ t_ b___ b__ t_ đ__ đ___ N-ư-i t- b-ế- b-n t- đ-u đ-n- ----------------------------- Người ta biết bạn từ đâu đến. 0
Menene yarenku na asali? T-ế----ẹ--ẻ--ủ--bạ---- --? T____ m_ đ_ c__ b__ l_ g__ T-ế-g m- đ- c-a b-n l- g-? -------------------------- Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì? 0
Kuna yin kwas ɗin harshe? Bạ--c---h-m --a m----h-a --c n-oạ- ng- k-ô-g? B__ c_ t___ g__ m__ k___ h__ n____ n__ k_____ B-n c- t-a- g-a m-t k-ó- h-c n-o-i n-ữ k-ô-g- --------------------------------------------- Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không? 0
Wane littafi kuke amfani da shi? B-n d-n- -ách-gi-- ------ào? B__ d___ s___ g___ k___ n___ B-n d-n- s-c- g-á- k-o- n-o- ---------------------------- Bạn dùng sách giáo khoa nào? 0
Ban san abin da ake kira wannan ba a halin yanzu. B-y g-ờ -ôi k-ôn- b-ế- ---------i -- --. B__ g__ t__ k____ b___ c__ đ_ g__ l_ g__ B-y g-ờ t-i k-ô-g b-ế- c-i đ- g-i l- g-. ---------------------------------------- Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì. 0
Ba zan iya tunanin take ba. T---k--n- n-ớ-ra -ên. T__ k____ n__ r_ t___ T-i k-ô-g n-ớ r- t-n- --------------------- Tôi không nhớ ra tên. 0
Na manta da haka. Tôi -ã q-ê- cá- đ- m---rồ-. T__ đ_ q___ c__ đ_ m__ r___ T-i đ- q-ê- c-i đ- m-t r-i- --------------------------- Tôi đã quên cái đó mất rồi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -