Littafin jumla

ha mallakar magana 1   »   vi Đại từ sở hữu 1

66 [sittin da shida]

mallakar magana 1

mallakar magana 1

66 [Sáu mươi sáu]

Đại từ sở hữu 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Vietnamese Wasa Kara
ina nufin t-i –-c-a -ôi t__ – c__ t__ t-i – c-a t-i ------------- tôi – của tôi 0
Ba zan iya samun maɓalli na ba. Tôi k-----tìm ------hìa khoá ----t--. T__ k____ t__ t___ c___ k___ c__ t___ T-i k-ô-g t-m t-ấ- c-ì- k-o- c-a t-i- ------------------------------------- Tôi không tìm thấy chìa khoá của tôi. 0
Ba zan iya samun tikiti na ba. T-i -hô--------hấy-v------ủ- t-i. T__ k____ t__ t___ v_ x_ c__ t___ T-i k-ô-g t-m t-ấ- v- x- c-a t-i- --------------------------------- Tôi không tìm thấy vé xe của tôi. 0
ka naka B-- –-của bạn B__ – c__ b__ B-n – c-a b-n ------------- Bạn – của bạn 0
shin kun sami makullin ku Bạ--đã-tìm --ấ-----a --ó- -ủa--ạn-c---? B__ đ_ t__ t___ c___ k___ c__ b__ c____ B-n đ- t-m t-ấ- c-ì- k-ó- c-a b-n c-ư-? --------------------------------------- Bạn đã tìm thấy chìa khóa của bạn chưa? 0
Shin kun sami tikitinku? Bạn -ã tìm--hấ--v- -e c-- --n----a? B__ đ_ t__ t___ v_ x_ c__ b__ c____ B-n đ- t-m t-ấ- v- x- c-a b-n c-ư-? ----------------------------------- Bạn đã tìm thấy vé xe của bạn chưa? 0
shi ne Anh -- – -ủa a-- ấy A__ ấ_ – c__ a__ ấ_ A-h ấ- – c-a a-h ấ- ------------------- Anh ấy – của anh ấy 0
Kun san inda makullinsa yake? B-- b-ế-----a k--- --a---- ấy-ở --u -h--g? B__ b___ c___ k___ c__ a__ ấ_ ở đ__ k_____ B-n b-ế- c-ì- k-ó- c-a a-h ấ- ở đ-u k-ô-g- ------------------------------------------ Bạn biết chìa khóa của anh ấy ở đâu không? 0
Kun san inda tikitin sa yake? Bạn-b-ế- v--xe-của---- ấ----đ-- k--ng? B__ b___ v_ x_ c__ a__ ấ_ ở đ__ k_____ B-n b-ế- v- x- c-a a-h ấ- ở đ-u k-ô-g- -------------------------------------- Bạn biết vé xe của anh ấy ở đâu không? 0
ta - ta C--ấ--- -ủa -ô-ấy C_ ấ_ – c__ c_ ấ_ C- ấ- – c-a c- ấ- ----------------- Cô ấy – của cô ấy 0
Kuɗin ku sun ɓace. Tiền------ô-ấy--ất-rồ-. T___ c__ c_ ấ_ m__ r___ T-ề- c-a c- ấ- m-t r-i- ----------------------- Tiền của cô ấy mất rồi. 0
Kuma katin kiredit dinta ya tafi, shima. Và thẻ--ín ---g -ũng-m-- ---. V_ t__ t__ d___ c___ m__ r___ V- t-ẻ t-n d-n- c-n- m-t r-i- ----------------------------- Và thẻ tín dụng cũng mất rồi. 0
mu Mu c--ng tôi –--ủ--c---g tôi c____ t__ – c__ c____ t__ c-ú-g t-i – c-a c-ú-g t-i ------------------------- chúng tôi – của chúng tôi 0
Kakanmu ba shi da lafiya. Ô-g--ủ----ún--tô- bị---. Ô__ c__ c____ t__ b_ ố__ Ô-g c-a c-ú-g t-i b- ố-. ------------------------ Ông của chúng tôi bị ốm. 0
Kakar mu tana lafiya. B- của----ng -ô---ạ-h ----. B_ c__ c____ t__ m___ k____ B- c-a c-ú-g t-i m-n- k-ỏ-. --------------------------- Bà của chúng tôi mạnh khỏe. 0
ka - ka c-- b-n --c-a--á- --n c__ b__ – c__ c__ b__ c-c b-n – c-a c-c b-n --------------------- các bạn – của các bạn 0
Yara, ina babanku? Các c--u-----b---ủa--á------ ở --u? C__ c___ ơ__ b_ c__ c__ c___ ở đ___ C-c c-á- ơ-, b- c-a c-c c-á- ở đ-u- ----------------------------------- Các cháu ơi, bố của các cháu ở đâu? 0
Yara ina mahaifiyarku? Các c-áu-ơ-, ---c-a --c -h-- ở --u? C__ c___ ơ__ m_ c__ c__ c___ ở đ___ C-c c-á- ơ-, m- c-a c-c c-á- ở đ-u- ----------------------------------- Các cháu ơi, mẹ của các cháu ở đâu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -