Littafin jumla

ha Koyi harsunan waje   »   sl Učenje tujih jezikov

23 [ashirin da uku]

Koyi harsunan waje

Koyi harsunan waje

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Slovenian Wasa Kara
A ina kuka koyi Spanish? K-- -t- -- n---ili---an-----? K__ s__ s_ n______ š_________ K-e s-e s- n-u-i-i š-a-š-i-o- ----------------------------- Kje ste se naučili španščino? 0
Kuna jin Portuguese kuma? Ali --a-- tu-i--o-tu-al--o? A__ z____ t___ p___________ A-i z-a-e t-d- p-r-u-a-s-o- --------------------------- Ali znate tudi portugalsko? 0
Ee, kuma zan iya jin ɗan Italiyanci. D-- -n-m-l--z-am tu-i -t-lij-nsk-. D__ i_ m___ z___ t___ i___________ D-, i- m-l- z-a- t-d- i-a-i-a-s-o- ---------------------------------- Da, in malo znam tudi italijansko. 0
Ina tsammanin kuna magana sosai. Zd- se--i, -a---v-r--- z-----ob--. Z__ s_ m__ d_ g_______ z___ d_____ Z-i s- m-, d- g-v-r-t- z-l- d-b-o- ---------------------------------- Zdi se mi, da govorite zelo dobro. 0
Harsuna sun yi kama da juna. J-z--i -o--- pr---j p-d--ni. J_____ s_ s_ p_____ p_______ J-z-k- s- s- p-e-e- p-d-b-i- ---------------------------- Jeziki so si precej podobni. 0
Zan iya fahimtarta da kyau. Do--- --h-la--o -a-u-em. D____ j__ l____ r_______ D-b-o j-h l-h-o r-z-m-m- ------------------------ Dobro jih lahko razumem. 0
Amma magana da rubutu yana da wahala. Ve-d-- -a--e---v-rit- i--p-s-ti -e--o. V_____ p_ j_ g_______ i_ p_____ t_____ V-n-a- p- j- g-v-r-t- i- p-s-t- t-ž-o- -------------------------------------- Vendar pa je govoriti in pisati težko. 0
Har yanzu ina yin kurakurai da yawa. Še vel-k- -a-ak d--am. Š_ v_____ n____ d_____ Š- v-l-k- n-p-k d-l-m- ---------------------- Še veliko napak delam. 0
Don Allah a koyaushe ka gyara ni. Pr---m,-da--e ----i----p-av-te. P______ d_ m_ v_____ p_________ P-o-i-, d- m- v-a-i- p-p-a-i-e- ------------------------------- Prosim, da me vsakič popravite. 0
Furcin ku yana da kyau sosai. Va----zgov--j--- j- --- -o-ra. V___ i__________ j_ k__ d_____ V-š- i-g-v-r-a-a j- k-r d-b-a- ------------------------------ Vaša izgovorjava je kar dobra. 0
Kuna da ɗan ƙaramin lafazi. G---ri-- z ra---m --g-a-o-. G_______ z r_____ n________ G-v-r-t- z r-h-i- n-g-a-o-. --------------------------- Govorite z rahlim naglasom. 0
Kuna iya ganin inda kuka fito. Č--vek-l--ko uga--, ----d--rih---te. Č_____ l____ u_____ o____ p_________ Č-o-e- l-h-o u-a-e- o-k-d p-i-a-a-e- ------------------------------------ Človek lahko ugane, odkod prihajate. 0
Menene yarenku na asali? Kater- -- v-- m-t--i--jezi-? K_____ j_ v__ m______ j_____ K-t-r- j- v-š m-t-r-n j-z-k- ---------------------------- Kateri je vaš materin jezik? 0
Kuna yin kwas ɗin harshe? Ali -odi-- -a ---š---jezi-ovn--teč-j? A__ h_____ n_ k_____ j________ t_____ A-i h-d-t- n- k-k-e- j-z-k-v-i t-č-j- ------------------------------------- Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? 0
Wane littafi kuke amfani da shi? Kakš-- u---n-k-up----l-ate? K_____ u______ u___________ K-k-e- u-b-n-k u-o-a-l-a-e- --------------------------- Kakšen učbenik uporabljate? 0
Ban san abin da ake kira wannan ba a halin yanzu. V---m--r--u-ku -- --------------e-u--e--. V t__ t_______ n_ v___ k___ s_ t___ r____ V t-m t-e-u-k- n- v-m- k-k- s- t-m- r-č-. ----------------------------------------- V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. 0
Ba zan iya tunanin take ba. N- s----i--s--n---o-a. N_ s______ s_ n_______ N- s-o-n-m s- n-s-o-a- ---------------------- Ne spomnim se naslova. 0
Na manta da haka. P-----l -e------. P______ s__ (____ P-z-b-l s-m (-o-. ----------------- Pozabil sem (to). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -