Daga ina ku ke?
어디에서 왔-요?
어___ 왔___
어-에- 왔-요-
---------
어디에서 왔어요?
0
il--n---e----2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
Daga ina ku ke?
어디에서 왔어요?
ilsangdaehwa 2
Da Basel.
바젤에--.
바_____
바-에-요-
------
바젤에서요.
0
il-a-g-ae--a 2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
Da Basel.
바젤에서요.
ilsangdaehwa 2
Basel yana cikin Switzerland.
바젤은--위-에 있어요.
바__ 스___ 있___
바-은 스-스- 있-요-
-------------
바젤은 스위스에 있어요.
0
e-di---o wa----o--?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Basel yana cikin Switzerland.
바젤은 스위스에 있어요.
eodieseo wass-eoyo?
Zan iya gabatar muku da Mista Müller?
뮐------개-도 될--?
뮐_ 씨_ 소___ 될___
뮐- 씨- 소-해- 될-요-
---------------
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
0
e---e--o----s-----?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Zan iya gabatar muku da Mista Müller?
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
eodieseo wass-eoyo?
Bako ne.
그- ---이--.
그_ 외______
그- 외-인-에-.
----------
그는 외국인이에요.
0
e--ies-o---s--eoyo?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Bako ne.
그는 외국인이에요.
eodieseo wass-eoyo?
Yana magana da harsuna da yawa.
그는--러--어를 해-.
그_ 여_ 언__ 해__
그- 여- 언-를 해-.
-------------
그는 여러 언어를 해요.
0
b---l--seoyo.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Yana magana da harsuna da yawa.
그는 여러 언어를 해요.
bajel-eseoyo.
Kuna nan a karon farko?
여기--음--어요?
여_ 처_ 왔___
여- 처- 왔-요-
----------
여기 처음 왔어요?
0
ba----ese---.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Kuna nan a karon farko?
여기 처음 왔어요?
bajel-eseoyo.
Aa, ina nan a bara.
아니요- 작년에-한-- -어요.
아___ 작__ 한 번 왔___
아-요- 작-에 한 번 왔-요-
-----------------
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
0
b--el-eseo-o.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Aa, ina nan a bara.
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
bajel-eseoyo.
Amma sai mako guda.
일주-만--었-만-.
일___ 있_____
일-일- 있-지-요-
-----------
일주일만 있었지만요.
0
b-jel-eu--s--wise-- -s------.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Amma sai mako guda.
일주일만 있었지만요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Yaya kuke son shi a nan tare da mu?
이-이-마-- 들어-?
이__ 마__ 들___
이-이 마-에 들-요-
------------
이곳이 마음에 들어요?
0
b-jel---n-seuwi-eue -ss----o.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Yaya kuke son shi a nan tare da mu?
이곳이 마음에 들어요?
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Yayi kyau sosai. Mutanen suna da kyau.
아주-좋--. 사-들이-친--요.
아_ 좋___ 사___ 친____
아- 좋-요- 사-들- 친-해-.
------------------
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
0
baj-l-e-n s---ise-- --s-e-yo.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Yayi kyau sosai. Mutanen suna da kyau.
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Kuma ina son shimfidar wuri ma.
그-고 -----음- -어요.
그__ 경__ 마__ 들___
그-고 경-도 마-에 들-요-
----------------
그리고 경치도 마음에 들어요.
0
mw-ll-o -s-le-- so---hae-- do-lkkayo?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Kuma ina son shimfidar wuri ma.
그리고 경치도 마음에 들어요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Menene sanaan ku?
직-이 --요?
직__ 뭐___
직-이 뭐-요-
--------
직업이 뭐예요?
0
mw-l----ssil-ul---gae--ed---oelk-a-o?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Menene sanaan ku?
직업이 뭐예요?
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
ni mai fassara ne
저는-번역가예-.
저_ 번_____
저- 번-가-요-
---------
저는 번역가예요.
0
mw--leo -s--e-- so---haedo do--k-ay-?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
ni mai fassara ne
저는 번역가예요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Ina fassara littattafai.
저- 책을-----.
저_ 책_ 번____
저- 책- 번-해-.
-----------
저는 책을 번역해요.
0
g--ne---oe-u--------o.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Ina fassara littattafai.
저는 책을 번역해요.
geuneun oegug-in-ieyo.
Kuna nan kadai?
이곳에 혼자-왔--?
이__ 혼_ 왔___
이-에 혼- 왔-요-
-----------
이곳에 혼자 왔어요?
0
g-un----o-gug--n---yo.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Kuna nan kadai?
이곳에 혼자 왔어요?
geuneun oegug-in-ieyo.
Aa, matata/mijina ma yana nan.
아----- --도 여- ---.
아___ 제 남__ 여_ 있___
아-요- 제 남-도 여- 있-요-
------------------
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
0
g-------oegug-----e--.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Aa, matata/mijina ma yana nan.
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
geuneun oegug-in-ieyo.
Kuma akwai yarana guda biyu.
그-- 저-둘도-제 -이-이-요.
그__ 저 둘_ 제 아______
그-고 저 둘- 제 아-들-에-.
------------------
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
0
g-u--un yeol-- -o--e-le-l-ha--o.
g______ y_____ e_________ h_____
g-u-e-n y-o-e- e-n-e-l-u- h-e-o-
--------------------------------
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
Kuma akwai yarana guda biyu.
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.