У ---я ес-- у---ч-ни-.
У м___ е___ у_________
У м-н- е-т- у-л-ч-н-е-
----------------------
У меня есть увлечение. 0 Z-dava-ʹ--o------2Z_______ v______ 2Z-d-v-t- v-p-o-y 2------------------Zadavatʹ voprosy 2
Я---р-----те-ни-.
Я и____ в т______
Я и-р-ю в т-н-и-.
-----------------
Я играю в теннис. 0 Z---v--- v-p---y 2Z_______ v______ 2Z-d-v-t- v-p-o-y 2------------------Zadavatʹ voprosy 2
Я-и--а- в---тбол.
Я и____ в ф______
Я и-р-ю в ф-т-о-.
-----------------
Я играю в футбол. 0 U --n------tʹ---l--h-n--e.U m____ y____ u___________U m-n-a y-s-ʹ u-l-c-e-i-e---------------------------U menya yestʹ uvlecheniye.
Г-е футбол-н-я---о-ад--?
Г__ ф_________ п________
Г-е ф-т-о-ь-а- п-о-а-к-?
------------------------
Где футбольная площадка? 0 Ya -gr--u v ----is.Y_ i_____ v t______Y- i-r-y- v t-n-i-.-------------------Ya igrayu v tennis.
У -е-- --ли- -ук-.
У м___ б____ р____
У м-н- б-л-т р-к-.
------------------
У меня болит рука. 0 Y----ra---v----nis.Y_ i_____ v t______Y- i-r-y- v t-n-i-.-------------------Ya igrayu v tennis.
М-- ног--и-рука-т--- бо--т.
М__ н___ и р___ т___ б_____
М-я н-г- и р-к- т-ж- б-л-т-
---------------------------
Моя нога и рука тоже болят. 0 Y- -g-ayu v----n-s.Y_ i_____ v t______Y- i-r-y- v t-n-i-.-------------------Ya igrayu v tennis.
У--е-я---т- м-ш---.
У м___ е___ м______
У м-н- е-т- м-ш-н-.
-------------------
У меня есть машина. 0 Gde-tennisn-- -or-?G__ t________ k____G-e t-n-i-n-y k-r-?-------------------Gde tennisnyy kort?
У --н- ес---и м--оци--.
У м___ е___ и м________
У м-н- е-т- и м-т-ц-к-.
-----------------------
У меня есть и мотоцикл. 0 G-e ten-i-n-y--ort?G__ t________ k____G-e t-n-i-n-y k-r-?-------------------Gde tennisnyy kort?
У м-ня-ес-ь-сви-е-.
У м___ е___ с______
У м-н- е-т- с-и-е-.
-------------------
У меня есть свитер. 0 U-teby- yes-ʹ--vle-hen-ye?U t____ y____ u___________U t-b-a y-s-ʹ u-l-c-e-i-e---------------------------U tebya yestʹ uvlecheniye?
У-м--я та-же -сть к-р-к----дж----.
У м___ т____ е___ к_____ и д______
У м-н- т-к-е е-т- к-р-к- и д-и-с-.
----------------------------------
У меня также есть куртка и джинсы. 0 U--ebya yes-- -v-eche---e?U t____ y____ u___________U t-b-a y-s-ʹ u-l-c-e-i-e---------------------------U tebya yestʹ uvlecheniye?
У ---я ---- ------а.
У м___ е___ т_______
У м-н- е-т- т-р-л-а-
--------------------
У меня есть тарелка. 0 Ya-i-ra-- v -u-bo-.Y_ i_____ v f______Y- i-r-y- v f-t-o-.-------------------Ya igrayu v futbol.
У меня-ест---ож--ви--а-и---ж-а.
У м___ е___ н___ в____ и л_____
У м-н- е-т- н-ж- в-л-а и л-ж-а-
-------------------------------
У меня есть нож, вилка и ложка. 0 Y------y- ---u-bol.Y_ i_____ v f______Y- i-r-y- v f-t-o-.-------------------Ya igrayu v futbol.
La parla es processa en el nostre cervell.
Quan escoltem o llegim alguna cosa, el nostre cervell està actiu.
Això és una cosa que pot mesurar-se amb mètodes diversos.
Però no només reacciona el nostre cervell davant els estímuls lingüístics.
Estudis recents revelen que el llenguatge activa també el nostre cos.
El nostre cos treballa en sentir o llegir algunes paraules.
Es tracta especialment de paraules que refereixen reaccions físiques.
La paraula somriure és un bon exemple del que estem dient.
Quan llegim aquesta paraula activem els nostres ‘músculs del somriure’.
De la mateixa manera, les paraules negatives ens produeixen un efecte mesurable.
Per exemple, la paraula dolor.
El nostre cos mostra una subtil reacció de dolor quan llegim la paraula.
Es podria dir que imitem el que llegim o escoltem.
I com més vívid és el llenguatge, més gran és la nostra reacció.
Una descripció precisa provoca en nosaltres una potent reacció com a resposta.
L'activitat del cos es va mesurar en un experiment.
Als individus participants en l'experiment se'ls va mostrar diferents paraules.
Es tractava de paraules positives i negatives.
L'expressió facial dels subjectes va canviar durant l'experiment.
Els moviments de la boca i el front van patir variacions.
Això demostra que la llengua provoca en nosaltres un efecte notable.
Les paraules són una mica més que un simple mitjà de comunicació.
El nostre cervell tradueix la parla en un llenguatge corporal.
Però el funcionament exacte d'aquest procés encara no s'ha investigat.
Molt possiblement, però, els resultats dels estudis en aquest camp tinguin conseqüències importants.
Els metges discuteixen la millor manera de tractar els pacients.
Ja que molts malalts estan obligats a seguir un llarg procés terapèutic.
I durant la teràpia hi ha molt a dir...