(Jo) tinc un passatemps.
எ--்கு---ு -ொழு-ுப----ு இர----ி-த-.
எ___ ஒ_ பொ_____ இ______
எ-க-க- ஒ-ு ப-ழ-த-ப-க-க- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது.
0
kēḷv----ṭp--- 2
k____ k______ 2
k-ḷ-i k-ṭ-a-u 2
---------------
kēḷvi kēṭpatu 2
(Jo) tinc un passatemps.
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது.
kēḷvi kēṭpatu 2
(Jo) jugo a tennis.
நா---டென-னி---வி-ைய--ுவேன்.
நா_ டெ___ வி______
ந-ன- ட-ன-ன-ஸ- வ-ள-ய-ட-வ-ன-.
---------------------------
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன்.
0
kē-----ē-patu 2
k____ k______ 2
k-ḷ-i k-ṭ-a-u 2
---------------
kēḷvi kēṭpatu 2
(Jo) jugo a tennis.
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன்.
kēḷvi kēṭpatu 2
On és la pista de tennis?
ட-ன--ிஸ்-தள-் எங------ுக-கி-த-?
டெ___ த__ எ__ இ______
ட-ன-ன-ஸ- த-ம- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது?
0
e-akk- ------ḻ--u---k--ir-kkiṟ-t-.
e_____ o__ p__________ i__________
e-a-k- o-u p-ḻ-t-p-k-u i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
eṉakku oru poḻutupōkku irukkiṟatu.
On és la pista de tennis?
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது?
eṉakku oru poḻutupōkku irukkiṟatu.
Tens un passatemps preferit?
உன--ு-ைய -ொ-ுத---ோக்க--எ-்ன?
உ____ பொ__ போ__ எ___
உ-்-ு-ை- ப-ழ-த- ப-க-க- எ-்-?
----------------------------
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன?
0
e-ak-- ----poḻu-u-ō-ku ir--kiṟa-u.
e_____ o__ p__________ i__________
e-a-k- o-u p-ḻ-t-p-k-u i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
eṉakku oru poḻutupōkku irukkiṟatu.
Tens un passatemps preferit?
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன?
eṉakku oru poḻutupōkku irukkiṟatu.
Jugo a futbol.
ந-ன--க--்பந-து-விளை-ாட-வ---.
நா_ கா____ வி______
ந-ன- க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட-வ-ன-.
----------------------------
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன்.
0
e--k-- --u -----upōk-u--ru---ṟ-t-.
e_____ o__ p__________ i__________
e-a-k- o-u p-ḻ-t-p-k-u i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
eṉakku oru poḻutupōkku irukkiṟatu.
Jugo a futbol.
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன்.
eṉakku oru poḻutupōkku irukkiṟatu.
On és el camp de futbol?
க-ல-பந-த- மைதா--்---்----ர-க்கிற-ு?
கா____ மை___ எ__ இ______
க-ல-ப-்-ு ம-த-ன-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது?
0
N---ṭ-ṉ--- vi---y-ṭ-v--.
N__ ṭ_____ v____________
N-ṉ ṭ-ṉ-i- v-ḷ-i-ā-u-ē-.
------------------------
Nāṉ ṭeṉṉis viḷaiyāṭuvēṉ.
On és el camp de futbol?
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது?
Nāṉ ṭeṉṉis viḷaiyāṭuvēṉ.
Em fa mal el braç.
எ---கை வ-ிக--ிற--.
எ_ கை வ______
எ-் க- வ-ி-்-ி-த-.
------------------
என் கை வலிக்கிறது.
0
N-ṉ---ṉ-i- -i--i-āṭuv-ṉ.
N__ ṭ_____ v____________
N-ṉ ṭ-ṉ-i- v-ḷ-i-ā-u-ē-.
------------------------
Nāṉ ṭeṉṉis viḷaiyāṭuvēṉ.
Em fa mal el braç.
என் கை வலிக்கிறது.
Nāṉ ṭeṉṉis viḷaiyāṭuvēṉ.
El peu i la mà també em fan mal.
எ---பா--ும- ----ம்--ூ--வலி---ி-து.
எ_ பா___ கை__ கூ_ வ______
எ-் ப-த-ு-் க-ய-ம- க-ட வ-ி-்-ி-த-.
----------------------------------
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது.
0
Nāṉ---ṉṉ-----ḷai---u-ēṉ.
N__ ṭ_____ v____________
N-ṉ ṭ-ṉ-i- v-ḷ-i-ā-u-ē-.
------------------------
Nāṉ ṭeṉṉis viḷaiyāṭuvēṉ.
El peu i la mà també em fan mal.
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது.
Nāṉ ṭeṉṉis viḷaiyāṭuvēṉ.
On és el metge?
இங்கு--ா---ர் யார-னும்--ர-க்-------ள-?
இ__ டா___ யா___ இ________
இ-்-ு ட-க-ட-் ய-ர-ன-ம- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-?
--------------------------------------
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா?
0
Ṭe-ṉ-- --ḷ-m --ku-i-u-kiṟatu?
Ṭ_____ t____ e___ i__________
Ṭ-ṉ-i- t-ḷ-m e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Ṭeṉṉis taḷam eṅku irukkiṟatu?
On és el metge?
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா?
Ṭeṉṉis taḷam eṅku irukkiṟatu?
Tinc un cotxe.
எ-்--டம---ர---ா-- இ-ு-்கிறத-.
எ____ ஒ_ கா_ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-ர- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது.
0
Ṭe-ṉi--t-ḷa- --k- ---kki-a--?
Ṭ_____ t____ e___ i__________
Ṭ-ṉ-i- t-ḷ-m e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Ṭeṉṉis taḷam eṅku irukkiṟatu?
Tinc un cotxe.
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது.
Ṭeṉṉis taḷam eṅku irukkiṟatu?
També tinc una motocicleta.
எ-்ன-டம் ஒ-- --ட்-ா-் சை-்க--- கூ----ுக---றத-.
எ____ ஒ_ மோ___ சை___ கூ_ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு ம-ட-ட-ர- ச-க-க-ள- க-ட இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது.
0
Ṭ-ṉṉ-s -a--- -ṅk- --u--i--tu?
Ṭ_____ t____ e___ i__________
Ṭ-ṉ-i- t-ḷ-m e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Ṭeṉṉis taḷam eṅku irukkiṟatu?
També tinc una motocicleta.
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது.
Ṭeṉṉis taḷam eṅku irukkiṟatu?
On és el pàrquing?
ந-ன- வ---ியை--ங்-ு---ற--்--வது?
நா_ வ___ எ__ நி______
ந-ன- வ-்-ி-ை எ-்-ு ந-ற-த-த-வ-ு-
-------------------------------
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது?
0
Uṉ---a-ya----ut- -ōk-u----a?
U________ p_____ p____ e____
U-ṉ-ṭ-i-a p-ḻ-t- p-k-u e-ṉ-?
----------------------------
Uṉṉuṭaiya poḻutu pōkku eṉṉa?
On és el pàrquing?
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது?
Uṉṉuṭaiya poḻutu pōkku eṉṉa?
Tinc un jersei.
என--ிடம் --- ஸ்வெட்--- இ----கி--ு.
எ____ ஒ_ ஸ்____ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு ஸ-வ-ட-ட-் இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது.
0
Uṉ-uṭai-- -oḻut--p-----eṉṉ-?
U________ p_____ p____ e____
U-ṉ-ṭ-i-a p-ḻ-t- p-k-u e-ṉ-?
----------------------------
Uṉṉuṭaiya poḻutu pōkku eṉṉa?
Tinc un jersei.
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது.
Uṉṉuṭaiya poḻutu pōkku eṉṉa?
També tinc una jaqueta i uns pantalons texans.
எ-்னிடம- --- --க-க-ட்ட--் , ------ம்-கூட இருக-கி-த-.
எ____ ஒ_ ஜா_____ , ஜீ___ கூ_ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு ஜ-க-க-ட-ட-ம- , ஜ-ன-ஸ-ம- க-ட இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது.
0
Uṉṉuṭa--- po--t--pōkk- -ṉ-a?
U________ p_____ p____ e____
U-ṉ-ṭ-i-a p-ḻ-t- p-k-u e-ṉ-?
----------------------------
Uṉṉuṭaiya poḻutu pōkku eṉṉa?
També tinc una jaqueta i uns pantalons texans.
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது.
Uṉṉuṭaiya poḻutu pōkku eṉṉa?
On és la rentadora?
ச--- --ஷி-் எ-்கு-இ-ுக்கிற-ு?
ச__ மெ__ எ__ இ______
ச-வ- ம-ஷ-ன- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது?
0
Nā---ā-p--tu-vi-a---ṭ-vē-.
N__ k_______ v____________
N-ṉ k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-u-ē-.
--------------------------
Nāṉ kālpantu viḷaiyāṭuvēṉ.
On és la rentadora?
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது?
Nāṉ kālpantu viḷaiyāṭuvēṉ.
Tinc un plat.
என-னிட-்--ரு -ட--ு-இ-ுக்-ிற-ு.
எ____ ஒ_ த__ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு த-்-ு இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது.
0
Nā----l-a-t- -i-ai--ṭ----.
N__ k_______ v____________
N-ṉ k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-u-ē-.
--------------------------
Nāṉ kālpantu viḷaiyāṭuvēṉ.
Tinc un plat.
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது.
Nāṉ kālpantu viḷaiyāṭuvēṉ.
Tinc un ganivet, una forquilla i una cullera.
என--ி--------க----- --ு-முட----்-ி--ற-றும--ஒரு-ஸ்பூ-- -ர-க---றத-.
எ____ ஒ_ க___ ஒ_ மு_____ ம___ ஒ_ ஸ்__ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-்-ி- ஒ-ு ம-ட-க-ண-ட- ம-்-ு-் ஒ-ு ஸ-ப-ன- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது.
0
N----ā-pan----i---y-ṭu-ēṉ.
N__ k_______ v____________
N-ṉ k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-u-ē-.
--------------------------
Nāṉ kālpantu viḷaiyāṭuvēṉ.
Tinc un ganivet, una forquilla i una cullera.
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது.
Nāṉ kālpantu viḷaiyāṭuvēṉ.
On són la sal i el pebre?
உ--பு----ிளகும் --்கு -ரு--கிறது?
உ___ மி___ எ__ இ______
உ-்-ு-் ம-ள-ு-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது?
0
K--p---- m---āṉa--e--ē-i--k-iṟa--?
K_______ m_______ e___ i__________
K-l-a-t- m-i-ā-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------
Kālpantu maitāṉam eṅkē irukkiṟatu?
On són la sal i el pebre?
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது?
Kālpantu maitāṉam eṅkē irukkiṟatu?