jo – el meu
நா----எ-்
நா__ எ_
ந-ன-- எ-்
---------
நான்- என்
0
uṭaima- pir-t--p--arcc-l-1
u______ p_______________ 1
u-a-m-i p-r-t-p-e-a-c-o- 1
--------------------------
uṭaimai piratippeyarccol 1
jo – el meu
நான்- என்
uṭaimai piratippeyarccol 1
No trobo la meva clau.
எ-்ன-ட----ாவி--ி------ில-ல-.
எ____ சா_ கி_______
எ-்-ு-ை- ச-வ- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
0
uṭaima- --r-t-p-ey--cco- 1
u______ p_______________ 1
u-a-m-i p-r-t-p-e-a-c-o- 1
--------------------------
uṭaimai piratippeyarccol 1
No trobo la meva clau.
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
uṭaimai piratippeyarccol 1
No trobo el meu bitllet.
எ-்ன--ை- ----்ச---ட---ிட-க-கவில-ல-.
எ____ ப______ கி_______
எ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ு க-ட-க-க-ி-்-ை-
-----------------------------------
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
0
n-ṉ---ṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
No trobo el meu bitllet.
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
nāṉ- eṉ
tu – el teu
நீ- - --்
நீ_ - உ_
ந-- - உ-்
---------
நீ- - உன்
0
n-ṉ--eṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
tu – el teu
நீ- - உன்
nāṉ- eṉ
Has trobat la teva clau?
நீ உ-்ன------ாவியைக் க---ு-ிடித்த--ி-்---ா?
நீ உ____ சா___ க___________
ந- உ-்-ு-ை- ச-வ-ய-க- க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா-
-------------------------------------------
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
0
n-ṉ- eṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
Has trobat la teva clau?
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
nāṉ- eṉ
Has trobat el teu bitllet?
ந----்னுட-ய ப-ண-்-ீட-ட- --்-ு-ிடி--த-வி------?
நீ உ____ ப______ க___________
ந- உ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ை க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா-
----------------------------------------------
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
0
eṉ-uṭ-iy--c--i-ki------v-llai.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Has trobat el teu bitllet?
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
ell – el seu
அ------னுட-யது
அ_________
அ-ன---வ-ு-ை-த-
--------------
அவன்-அவனுடையது
0
eṉṉu-a-y---ā-i----aik---illa-.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
ell – el seu
அவன்-அவனுடையது
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Saps on és la seva clau?
அ-னு----ச--ி எ-்க- -ர--்கிறத---ன-ற--உன-்--த- ----ய-மா?
அ____ சா_ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____
அ-ன-ட-ய ச-வ- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-?
------------------------------------------------------
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
0
eṉṉu--iya cāv- ---aikka---l--.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Saps on és la seva clau?
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Saps on és el seu bitllet?
அவ----ய --க---ட--எங்கே-இர--்-ிற---என--ு உன--கு-்-த---யு--?
அ____ டி___ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____
அ-ன-ட-ய ட-க-க-ட- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-?
----------------------------------------------------------
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
0
E--uṭai-a-p---ṇac-īṭṭu-k----kka--l---.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
Saps on és el seu bitllet?
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
ella – el seu
அவ---- - -வ--டைய-ு
அ____ - அ_____
அ-ள--- - அ-ள-ட-ய-ு
------------------
அவள்-- - அவளுடையது
0
E--uṭ---a pa--ṇ-c--ṭ-----ṭaikk-v----i.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
ella – el seu
அவள்-- - அவளுடையது
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
Els seus diners han desaparegut.
அவள--ைய-ப-த--ைக்-க------ல-.
அ____ ப____ கா_____
அ-ள-ட-ய ப-த-த-க- க-ண-ி-்-ை-
---------------------------
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
0
Eṉṉu--iya paya-a----ṭ---i--ik--vi--ai.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
Els seus diners han desaparegut.
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
La seva targeta de crèdit també ha desaparegut.
அ----ைய க--்-------ை---- -ாண-ி-்லை.
அ____ க__ அ_____ கா_____
அ-ள-ட-ய க-ன- அ-்-ை-ை-ு-் க-ண-ி-்-ை-
-----------------------------------
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
0
Nī- --uṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
La seva targeta de crèdit també ha desaparegut.
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
Nī- - uṉ
nosaltres – el nostre
ந--்--ம-ு
நா_____
ந-ம---ம-ு
---------
நாம்-நமது
0
N-- - uṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
nosaltres – el nostre
நாம்-நமது
Nī- - uṉ
El nostre avi està malalt.
நமத----த-தா--ோ-்வ--்ப--டி-ுக-க--ார-.
ந__ தா__ நோ____________
ந-த- த-த-த- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
0
Nī- - uṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
El nostre avi està malalt.
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
Nī- - uṉ
La nostra àvia està bé de salut.
ந--ு--ாட-டி -ர-க---ய-ா--இ--க்க-ற-ள-.
ந__ பா__ ஆ______ இ______
ந-த- ப-ட-ட- ஆ-ோ-்-ி-ம-க இ-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
0
nī-uṉ---aiy-----iy-i- --ṇ-upiṭi-tuvi--āyā?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
La nostra àvia està bé de salut.
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
vosaltres – el vostre
ந-ங்-ள்—---க----ய-ு
நீ___________
ந-ங-க-்-உ-்-ள-ட-ய-ு
-------------------
நீங்கள்—உங்களுடையது
0
n- uṉ-u-a-ya-c-viy-i- --ṇṭ----itt-vi--āy-?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
vosaltres – el vostre
நீங்கள்—உங்களுடையது
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Nens, on és el vostre pare?
குழ-்த-களே- ----ளு-ை-----தை எங-கேய-ரு-்--றார-?
கு______ உ_____ த__ எ_________
க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-்-ை எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------------------
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
0
n---ṉṉu-aiy--c--i---k ----u--ṭ--tuviṭṭ--ā?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Nens, on és el vostre pare?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Nens, on és la vostra mare?
க----தை--ே--உ---ள-டை- --யா-- ---க-----க-க-றார-?
கு______ உ_____ தா__ எ_________
க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-ய-ர- எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
0
Nī-u--u---ya-p-ya--cc-ṭṭ-- -a-----ṭi--u--ṭṭ-yā?
N_ u________ p____________ k___________________
N- u-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ-i k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
-----------------------------------------------
Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Nens, on és la vostra mare?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?