Tinc una cita amb el metge.
நான- -ன-று--ரு-்த-வரை-- ச-்-ி--க-வ-ண--ும்.
நா_ இ__ ம______ ச____ வே____
ந-ன- இ-்-ு ம-ு-்-ு-ர-ச- ச-்-ி-்- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும்.
0
ṭāk--r-i-a---l
ṭ_____ i______
ṭ-k-a- i-a-t-l
--------------
ṭākṭar iṭattil
Tinc una cita amb el metge.
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும்.
ṭākṭar iṭattil
Tinc una cita a les deu en punt.
பத்-ு மண-க--ு --க்-ு-முன்----- இ--க்-ிற-ு.
ப__ ம___ எ___ மு____ இ______
ப-்-ு ம-ி-்-ு எ-க-க- ம-ன-ப-ி-ு இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------------
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது.
0
ṭākṭ-r-----t-l
ṭ_____ i______
ṭ-k-a- i-a-t-l
--------------
ṭākṭar iṭattil
Tinc una cita a les deu en punt.
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது.
ṭākṭar iṭattil
Com es diu vostè?
உ-்--் ப---்-எ--ன?
உ___ பெ__ எ___
உ-்-ள- ப-ய-் எ-்-?
------------------
உங்கள் பெயர் என்ன?
0
n-----ṟu--aru-tuva-a---ca--i-k- v---u-.
n__ i___ m____________ c_______ v______
n-ṉ i-ṟ- m-r-t-u-a-a-c c-n-i-k- v-ṇ-u-.
---------------------------------------
nāṉ iṉṟu maruttuvaraic cantikka vēṇṭum.
Com es diu vostè?
உங்கள் பெயர் என்ன?
nāṉ iṉṟu maruttuvaraic cantikka vēṇṭum.
Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
தயவ--்ட--க--்கு-- அறையி-- --்--ர----.
த____ கா___ அ___ உ______
த-வ-ட-ட- க-க-க-ம- அ-ை-ி-் உ-்-ா-வ-ம-.
-------------------------------------
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும்.
0
n-ṉ --ṟu-m----tu----i----n---ka-vē----.
n__ i___ m____________ c_______ v______
n-ṉ i-ṟ- m-r-t-u-a-a-c c-n-i-k- v-ṇ-u-.
---------------------------------------
nāṉ iṉṟu maruttuvaraic cantikka vēṇṭum.
Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும்.
nāṉ iṉṟu maruttuvaraic cantikka vēṇṭum.
El metge ja arriba.
டா-்டர் --்-ு---ண--ிர---க--ா-்.
டா___ வ__ கொ________
ட-க-ட-் வ-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ர-.
-------------------------------
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார்.
0
nāṉ iṉṟ--ma-uttu-a---c cant---a -ē---m.
n__ i___ m____________ c_______ v______
n-ṉ i-ṟ- m-r-t-u-a-a-c c-n-i-k- v-ṇ-u-.
---------------------------------------
nāṉ iṉṟu maruttuvaraic cantikka vēṇṭum.
El metge ja arriba.
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார்.
nāṉ iṉṟu maruttuvaraic cantikka vēṇṭum.
On està assegurat (-ada)?
உங்-ளுடைய-காப-பீடு ந----ன-் ---?
உ_____ கா___ நி____ எ__
உ-்-ள-ட-ய க-ப-ப-ட- ந-ற-வ-ம- எ-ு-
--------------------------------
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது?
0
P-t-u -aṇ-kku-e-a-k- mu-pati-u---u-kiṟa--.
P____ m______ e_____ m________ i__________
P-t-u m-ṇ-k-u e-a-k- m-ṉ-a-i-u i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Pattu maṇikku eṉakku muṉpativu irukkiṟatu.
On està assegurat (-ada)?
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது?
Pattu maṇikku eṉakku muṉpativu irukkiṟatu.
En què li puc ajudar?
நான- --்----்கு--ன-- -ெய-வத-?
நா_ உ_____ எ__ செ____
ந-ன- உ-்-ள-க-க- எ-்- ச-ய-வ-ு-
-----------------------------
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது?
0
Pa-t- maṇ--k- e-a-k- --ṉ-at--u---u------u.
P____ m______ e_____ m________ i__________
P-t-u m-ṇ-k-u e-a-k- m-ṉ-a-i-u i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Pattu maṇikku eṉakku muṉpativu irukkiṟatu.
En què li puc ajudar?
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது?
Pattu maṇikku eṉakku muṉpativu irukkiṟatu.
Que li fa mal alguna cosa?
உ---ளு--க- ஏத-ம்--ல--இ-ுக-க-ற-ா?
உ_____ ஏ__ வ_ இ______
உ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் வ-ி இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா?
0
P-ttu ma-i----eṉa-ku---ṉ--t--u i-----ṟa-u.
P____ m______ e_____ m________ i__________
P-t-u m-ṇ-k-u e-a-k- m-ṉ-a-i-u i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Pattu maṇikku eṉakku muṉpativu irukkiṟatu.
Que li fa mal alguna cosa?
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா?
Pattu maṇikku eṉakku muṉpativu irukkiṟatu.
On li fa mal?
உங்க-ு-்-ு--ங--ு வ-ி இர----ிற-ு?
உ_____ எ__ வ_ இ______
உ-்-ள-க-க- எ-்-ு வ-ி இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது?
0
Uṅ-aḷ -e--r-eṉ--?
U____ p____ e____
U-k-ḷ p-y-r e-ṉ-?
-----------------
Uṅkaḷ peyar eṉṉa?
On li fa mal?
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது?
Uṅkaḷ peyar eṉṉa?
Encara em fa mal l’esquena.
எ-க்க- -ப்--ழுது-- ம-து--வ----ருக்கிறது.
எ___ எ_____ மு____ இ______
எ-க-க- எ-்-ொ-ு-ு-் ம-த-க-வ-ி இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------------
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது.
0
Uṅ-aḷ-----r---ṉ-?
U____ p____ e____
U-k-ḷ p-y-r e-ṉ-?
-----------------
Uṅkaḷ peyar eṉṉa?
Encara em fa mal l’esquena.
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது.
Uṅkaḷ peyar eṉṉa?
Tinc sovint mals de cap.
எ-க----அட-க்--- த-ை-ல--இ--க்-ி-து.
எ___ அ____ த___ இ______
எ-க-க- அ-ி-்-ட- த-ை-ல- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது.
0
Uṅk-ḷ-peya--eṉṉ-?
U____ p____ e____
U-k-ḷ p-y-r e-ṉ-?
-----------------
Uṅkaḷ peyar eṉṉa?
Tinc sovint mals de cap.
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது.
Uṅkaḷ peyar eṉṉa?
A vegades em fa mal la panxa.
எனக்கு-எ-்-ொ--த--த--வ--ற்ற-வல- இ--க்க-றத-.
எ___ எ______ வ_____ இ______
எ-க-க- எ-்-ொ-ு-ா-த- வ-ி-்-ு-ல- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------------
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது.
0
Taya-iṭ-u ----u- ---iyil -ṭk-rav--.
T________ k_____ a______ u_________
T-y-v-ṭ-u k-k-u- a-a-y-l u-k-r-v-m-
-----------------------------------
Tayaviṭṭu kākkum aṟaiyil uṭkāravum.
A vegades em fa mal la panxa.
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது.
Tayaviṭṭu kākkum aṟaiyil uṭkāravum.
Tregui’s la part de dalt, si us plau!
உ-்க-- ம--்-ட்ட-யை எடுத்த- வி-ு-----.
உ___ மே_____ எ___ வி_____
உ-்-ள- ம-ல-ச-்-ை-ை எ-ு-்-ு வ-ட-ங-க-்-
-------------------------------------
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள்.
0
T-y-vi-ṭ------u--a--i--- ---ā---u-.
T________ k_____ a______ u_________
T-y-v-ṭ-u k-k-u- a-a-y-l u-k-r-v-m-
-----------------------------------
Tayaviṭṭu kākkum aṟaiyil uṭkāravum.
Tregui’s la part de dalt, si us plau!
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள்.
Tayaviṭṭu kākkum aṟaiyil uṭkāravum.
Si us plau, estiri’s a la llitera!
பரீ---------்-ம-ஜ- மேல் -டுங-க-்
ப______ மே_ மே_ ப____
ப-ீ-்-ி-்-ு-் ம-ஜ- ம-ல- ப-ு-்-ள-
--------------------------------
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள்
0
T---viṭ---k-k-u- --a-y-- uṭkār--u-.
T________ k_____ a______ u_________
T-y-v-ṭ-u k-k-u- a-a-y-l u-k-r-v-m-
-----------------------------------
Tayaviṭṭu kākkum aṟaiyil uṭkāravum.
Si us plau, estiri’s a la llitera!
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள்
Tayaviṭṭu kākkum aṟaiyil uṭkāravum.
La tensió és normal.
உ--க---இர-்-----த்-ம- ----ா- இ--க்கி-த-.
உ___ இ___ அ____ ச___ இ______
உ-்-ள- இ-த-த அ-ு-்-ம- ச-ி-ா- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------------
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது.
0
Ṭākṭa- va--- --ṇ----kkiṟār.
Ṭ_____ v____ k_____________
Ṭ-k-a- v-n-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-r-
---------------------------
Ṭākṭar vantu koṇṭirukkiṟār.
La tensió és normal.
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது.
Ṭākṭar vantu koṇṭirukkiṟār.
Ara li posaré una injecció.
ந----உங-களுக--- -சி-ருந்த- -----ி-ேன-.
நா_ உ_____ ஊ_____ போ_____
ந-ன- உ-்-ள-க-க- ஊ-ி-ர-ந-த- ப-ட-க-ற-ன-.
--------------------------------------
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன்.
0
Ṭ-kṭa--van-- -oṇṭirukk---r.
Ṭ_____ v____ k_____________
Ṭ-k-a- v-n-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-r-
---------------------------
Ṭākṭar vantu koṇṭirukkiṟār.
Ara li posaré una injecció.
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன்.
Ṭākṭar vantu koṇṭirukkiṟār.
Li prescric unes pastilles.
ந--்--ங-களு-்க- --ல--ா-்-ி--கள- தர-க--ேன்.
நா_ உ_____ சி_ மா_____ த_____
ந-ன- உ-்-ள-க-க- ச-ல ம-த-த-ர-க-் த-ு-ி-ே-்-
------------------------------------------
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன்.
0
Ṭā--ar---nt- ---ṭ---kkiṟ-r.
Ṭ_____ v____ k_____________
Ṭ-k-a- v-n-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-r-
---------------------------
Ṭākṭar vantu koṇṭirukkiṟār.
Li prescric unes pastilles.
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன்.
Ṭākṭar vantu koṇṭirukkiṟār.
Li dono una recepta per a la farmàcia.
ந--- உங்--ி--்-மரு-்-ு-க-ை------ரு---ு-்-- ---்-- -ர-க-ற-ன-.
நா_ உ_____ ம___ க___ ஒ_ ம___ சீ__ த_____
ந-ன- உ-்-ள-ட-் ம-ு-்-ு க-ை-்-ு ஒ-ு ம-ு-்-ு ச-ட-ட- த-ு-ி-ே-்-
------------------------------------------------------------
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன்.
0
U--a-uṭ---- -ā---ṭu --------m-e--?
U__________ k______ n________ e___
U-k-ḷ-ṭ-i-a k-p-ī-u n-ṟ-v-ṉ-m e-u-
----------------------------------
Uṅkaḷuṭaiya kāppīṭu niṟuvaṉam etu?
Li dono una recepta per a la farmàcia.
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன்.
Uṅkaḷuṭaiya kāppīṭu niṟuvaṉam etu?