Tinc una cita amb el metge.
Вра-ы- -ы--з---кIэ-э- щ--.
В_____ з_____________ щ___
В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
--------------------------
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
Vra-hym-zy--z----I-en--u sh-yt.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Tinc una cita amb el metge.
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Tinc una cita a les deu en punt.
Сы-ь-тыр--ш--- ------ъ-кI---у -ыт.
С_______ п____ з_____________ щ___
С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
----------------------------------
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
V-a-hym zyIu-gj-----n-e---h-yt.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Tinc una cita a les deu en punt.
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Com es diu vostè?
С----лъ--ъ--цIэ-?
С__ п____________
С-д п-ъ-к-у-ц-э-?
-----------------
Сыд плъэкъуацIэр?
0
Vr--h-m-z-I-zg-e------e--s-hyt.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Com es diu vostè?
Сыд плъэкъуацIэр?
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
Ебл-г-----м----щ-с-----ъущ--э.
Е__________ к________ х_______
Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э-
------------------------------
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
0
S-----y- p--Iy---y--z----I-enje- shhyt.
S_______ p_____ z_______________ s_____
S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
---------------------------------------
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
El metge ja arriba.
Вр-ч-р-джыд-д-- -ъэк-ощ-.
В_____ д_______ к________
В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-.
-------------------------
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
0
S---p-je-ua-I-e-?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
El metge ja arriba.
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
Syd pljekuacIjer?
On està assegurat (-ada)?
Т--э--тр-х--к--щ--и-?
Т___ с________ щ_____
Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I-
---------------------
Тыдэ страховкэ щыуиI?
0
S-d --j--u-c-jer?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
On està assegurat (-ada)?
Тыдэ страховкэ щыуиI?
Syd pljekuacIjer?
En què li puc ajudar?
Сыд-I--сиш--агъэ-к--озг--кIын-слъэ------?
С_____ с________ к___________ с__________
С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-----------------------------------------
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
0
S------eku----er?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
En què li puc ajudar?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
Syd pljekuacIjer?
Que li fa mal alguna cosa?
У- горэ- у-гъ---мэк--?
У_ г____ у____________
У- г-р-м у-г-э-у-э-I-?
----------------------
Уз горэм уегъэгумэкIа?
0
Eb-j-ga--jem k--h-ys--h- ---h-t-j-.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Que li fa mal alguna cosa?
Уз горэм уегъэгумэкIа?
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
On li fa mal?
Сыда узы-эр?
С___ у______
С-д- у-ы-э-?
------------
Сыда узырэр?
0
E-l-e--pIjem--ys-hy-a--- h-s-h-m--.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
On li fa mal?
Сыда узырэр?
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Encara em fa mal l’esquena.
Ре--у---ы---м -е-ъэ-у--к-ы.
Р____ б______ с____________
Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-.
---------------------------
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
0
E-l-e-ap-jem----h--sa-h------ht-je.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Encara em fa mal l’esquena.
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Tinc sovint mals de cap.
Шъх--у--м-б-р- сегъэг-м---ы.
Ш________ б___ с____________
Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-.
----------------------------
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
0
Vra--y---z-yd--d--m kj-kIos-ht.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Tinc sovint mals de cap.
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
A vegades em fa mal la panxa.
Заг---э -ыб-у-----ег-эгум-к--.
З______ н_______ с____________
З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-.
------------------------------
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
0
V-ac--r dz---jedj-m -jek-os---.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
A vegades em fa mal la panxa.
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Tregui’s la part de dalt, si us plau!
Убг- -э--з-к-э---кI!
У___ н__ з__________
У-г- н-с з-к-э-I-к-!
--------------------
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
0
Vrac-yr--z---j--j-m--jek------.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Tregui’s la part de dalt, si us plau!
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Si us plau, estiri’s a la llitera!
Гъ--ъ--I-- зег-э--!
Г_________ з_______
Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I-
-------------------
ГъолъыпIэм зегъэкI!
0
T--j---tr-ho--je-s-h-ui-?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
Si us plau, estiri’s a la llitera!
ГъолъыпIэм зегъэкI!
Tydje strahovkje shhyuiI?
La tensió és normal.
У--ъы--кIое-л-ыкъеох-д----.
У___________________ д_____
У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у-
---------------------------
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
0
Tyd-e-st--h-vk-e shhyu-I?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
La tensió és normal.
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
Tydje strahovkje shhyuiI?
Ara li posaré una injecció.
С- -ц----п-эслъ-ьащт.
С_ у_ к______________
С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-.
---------------------
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
0
T-dj---tr----k-- --hyu-I?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
Ara li posaré una injecció.
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
Tydje strahovkje shhyuiI?
Li prescric unes pastilles.
Сэ -- у----нэу-к--осты--.
С_ у_ у_______ к_________
С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т-
-------------------------
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
0
S----je-s-sh-u--je-kyoz--ekIyn-slje--ys-h--?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Li prescric unes pastilles.
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Li dono una recepta per a la farmàcia.
Уц --зэгъу---пI-м пае ре-е---къып--с--ык----.
У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________
У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т-
---------------------------------------------
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
0
Sy-kI-e -i----a-j-----z----I-n-s-jekI------?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Li dono una recepta per a la farmàcia.
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?