Tinc una cita amb el metge.
Врач-м----у-гъэ-I-н-у----.
В_____ з_____________ щ___
В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
--------------------------
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
Vr--h---zy--z--e--jenj-----h-t.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Tinc una cita amb el metge.
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Tinc una cita a les deu en punt.
Сыхьа-ы---ш-ым--ыIузг-эк---эу щы-.
С_______ п____ з_____________ щ___
С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
----------------------------------
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
Vrac--m-z-I------Ije-jeu -h--t.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Tinc una cita a les deu en punt.
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Com es diu vostè?
С-д плъ--ъ-а-I--?
С__ п____________
С-д п-ъ-к-у-ц-э-?
-----------------
Сыд плъэкъуацIэр?
0
V-a------yIuzg-ek--e-je- shhyt.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Com es diu vostè?
Сыд плъэкъуацIэр?
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
Е-л-гъа--э- к--щ---ж- х-ущ-мэ.
Е__________ к________ х_______
Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э-
------------------------------
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
0
S-h---y- --hIy- ---uz-je----nje- -h-y-.
S_______ p_____ z_______________ s_____
S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
---------------------------------------
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
El metge ja arriba.
Вр--ыр-------э--къ--I-щ-.
В_____ д_______ к________
В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-.
-------------------------
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
0
S-- --jek-a--j--?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
El metge ja arriba.
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
Syd pljekuacIjer?
On està assegurat (-ada)?
Тыд- стра-о-к- -ыуиI?
Т___ с________ щ_____
Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I-
---------------------
Тыдэ страховкэ щыуиI?
0
Sy- -l-e-u--I-er?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
On està assegurat (-ada)?
Тыдэ страховкэ щыуиI?
Syd pljekuacIjer?
En què li puc ajudar?
С-дк-э -иш----ъ- ----з-ъ------------ыщ-а?
С_____ с________ к___________ с__________
С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-----------------------------------------
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
0
S-d-p-j---acI--r?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
En què li puc ajudar?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
Syd pljekuacIjer?
Que li fa mal alguna cosa?
У----рэ- у--ъ--ум---а?
У_ г____ у____________
У- г-р-м у-г-э-у-э-I-?
----------------------
Уз горэм уегъэгумэкIа?
0
Eblj--ap---m ---hh--a-h,-hu-h-t--e.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Que li fa mal alguna cosa?
Уз горэм уегъэгумэкIа?
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
On li fa mal?
Сыда-----э-?
С___ у______
С-д- у-ы-э-?
------------
Сыда узырэр?
0
E---egapIjem-k-s-hysaz-----s-----e.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
On li fa mal?
Сыда узырэр?
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Encara em fa mal l’esquena.
Р--э- -г-уз----е---г---кIы.
Р____ б______ с____________
Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-.
---------------------------
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
0
E--j--apI--m------y---h,--ush--mj-.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Encara em fa mal l’esquena.
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Tinc sovint mals de cap.
Шъх-эу--м б-р--сег---умэ--ы.
Ш________ б___ с____________
Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-.
----------------------------
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
0
Vr-------z---j-d--m-k---I---ht.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Tinc sovint mals de cap.
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
A vegades em fa mal la panxa.
Заг--р- -ы-э---м-с---эг-мэк--.
З______ н_______ с____________
З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-.
------------------------------
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
0
V--c--r---h--j-d-e- k--kIos-ht.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
A vegades em fa mal la panxa.
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Tregui’s la part de dalt, si us plau!
Убгы--эс-зык---Iэ--!
У___ н__ з__________
У-г- н-с з-к-э-I-к-!
--------------------
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
0
Vra--yr-d--ydj--je---j-kIo---t.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Tregui’s la part de dalt, si us plau!
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Si us plau, estiri’s a la llitera!
Гъолъ-п--м --гъэк-!
Г_________ з_______
Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I-
-------------------
ГъолъыпIэм зегъэкI!
0
T-d----trah----e--------?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
Si us plau, estiri’s a la llitera!
ГъолъыпIэм зегъэкI!
Tydje strahovkje shhyuiI?
La tensió és normal.
Уил-ыд---о--лъ--ъ-ох д---у.
У___________________ д_____
У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у-
---------------------------
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
0
T---- -tra--v-----hh-uiI?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
La tensió és normal.
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
Tydje strahovkje shhyuiI?
Ara li posaré una injecció.
Сэ-уц к-ыпх-с-ъх----.
С_ у_ к______________
С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-.
---------------------
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
0
T------tr-h-v--e---hyu-I?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
Ara li posaré una injecció.
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
Tydje strahovkje shhyuiI?
Li prescric unes pastilles.
С---ц---ш-о--у къ-ост-щ-.
С_ у_ у_______ к_________
С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т-
-------------------------
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
0
S-dkIje -i--I-a--e--y-zg-ekI-n---jek--s----?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Li prescric unes pastilles.
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Li dono una recepta per a la farmàcia.
У------гъ- щ----м-пае --ц-п----ы----тхыкI---.
У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________
У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т-
---------------------------------------------
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
0
Sy-k--e s--h--ag---k---g-ekI-- s-jekI-s-h-a?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Li dono una recepta per a la farmàcia.
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?