Em llevo tan aviat com sona el despertador.
С-х-а----къы---э-е--,-сык--тэдж-.
С_______ к___________ с__________
С-х-а-ы- к-ы-э-э-е-у- с-к-э-э-ж-.
---------------------------------
Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы.
0
Z--ph-j---3
Z________ 3
Z-e-h-j-r 3
-----------
Zjephhjer 3
Em llevo tan aviat com sona el despertador.
Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы.
Zjephhjer 3
Em canso tan aviat he d’estudiar.
Зы--рэ --з---шIэн ф--у --х-ур-м- -- -ык-эпшъы.
З_____ з_________ ф___ з________ с_ с_________
З-г-р- з-з-ъ-ш-э- ф-е- з-х-у-э-, с- с-к-э-ш-ы-
----------------------------------------------
Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы.
0
Zjephh--- 3
Z________ 3
Z-e-h-j-r 3
-----------
Zjephhjer 3
Em canso tan aviat he d’estudiar.
Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы.
Zjephhjer 3
Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys.
И---------Iищ с--э-э-ъ-у,--о--шIэныр-щ-згъэтыж---т.
И____ т______ с__________ I__ ш_____ щ_____________
И-ъ-с т-о-I-щ с-з-р-х-о-, I-ф ш-э-ы- щ-з-ъ-т-ж-ы-т-
---------------------------------------------------
Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт.
0
S--'at--------rje-eou--s-k-etj-d--y.
S_______ k____________ s____________
S-h-a-y- k-z-e-j-t-o-, s-k-e-j-d-h-.
------------------------------------
Syh'atyr kyzjerjeteou, sykjetjedzhy.
Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys.
Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт.
Syh'atyr kyzjerjeteou, sykjetjedzhy.
Quan li trucareu?
Сыд-г-у- -къ--ы--ощт-р?
С_______ у_____________
С-д-г-у- у-ъ-з-т-о-т-р-
-----------------------
Сыдигъуа укъызытеощтыр?
0
Zygo-j--zj-zgj-sh--en -a-u-zyhu--e-,--je---kj-----.
Z______ z____________ f___ z________ s__ s_________
Z-g-r-e z-e-g-e-h-j-n f-e- z-h-r-e-, s-e s-k-e-s-y-
---------------------------------------------------
Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
Quan li trucareu?
Сыдигъуа укъызытеощтыр?
Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
Tan aviat com tingui temps.
У--ъ---, т-э----н-Iэ--, --I--з-рэ--о-.
У_____ , т_____ н______ с___ з________
У-х-т- , т-э-I- н-I-м-, с-I- з-р-х-о-.
--------------------------------------
Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу.
0
Z-go--- -je---e---j-- f-eu-zyhu-j-m--s-e---kje-shy.
Z______ z____________ f___ z________ s__ s_________
Z-g-r-e z-e-g-e-h-j-n f-e- z-h-r-e-, s-e s-k-e-s-y-
---------------------------------------------------
Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
Tan aviat com tingui temps.
Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу.
Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
Li truca quan té temps.
А- --ъ--ъфы----к--зы-ео--ы---у-х---,-т-экIу -ы-эм-- и-- зэ--хъоу.
А_ (__________ к____________ у______ т_____ н______ и__ з________
А- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-е-щ-ы-, у-х-т-, т-э-I- н-I-м-, и-э з-р-х-о-.
-----------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу.
0
Z--o-je-----g-esh-jen fa-- z--urj-m, -je s-kj-p--y.
Z______ z____________ f___ z________ s__ s_________
Z-g-r-e z-e-g-e-h-j-n f-e- z-h-r-e-, s-e s-k-e-s-y-
---------------------------------------------------
Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
Li truca quan té temps.
Ар (хъулъфыгъ) къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу.
Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
Fins quan treballareu?
Б-рэ I-- п---щт-?
Б___ I__ п_______
Б-р- I-ф п-I-щ-а-
-----------------
Бэрэ Iоф пшIэщта?
0
I--e--tIokI---h s-z--rjeho-, -o-----j---- -hhy--j-t--h'----t.
I____ t________ s___________ I__ s_______ s__________________
I-j-s t-o-I-s-h s-z-e-j-h-u- I-f s-I-e-y- s-h-z-j-t-z-'-s-h-.
-------------------------------------------------------------
Iljes tIokIishh syzjerjehou, Iof shIjenyr shhyzgjetyzh'yshht.
Fins quan treballareu?
Бэрэ Iоф пшIэщта?
Iljes tIokIishh syzjerjehou, Iof shIjenyr shhyzgjetyzh'yshht.
Treballaré mentre pugui.
С---экI--- Iоф -ш-э-т.
С_________ I__ с______
С-л-э-I-ф- I-ф с-I-щ-.
----------------------
СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт.
0
Sy-i-ua --y-yt--s-ht-r?
S______ u______________
S-d-g-a u-y-y-e-s-h-y-?
-----------------------
Sydigua ukyzyteoshhtyr?
Treballaré mentre pugui.
СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт.
Sydigua ukyzyteoshhtyr?
Treballaré mentre estigui en bona salut.
Сэп--уф- -о- -шI---.
С_______ I__ с______
С-п-а-ф- I-ф с-I-щ-.
--------------------
Сэпсауфэ Iоф сшIэщт.
0
S-di-ua -kyzy-e-s-h---?
S______ u______________
S-d-g-a u-y-y-e-s-h-y-?
-----------------------
Sydigua ukyzyteoshhtyr?
Treballaré mentre estigui en bona salut.
Сэпсауфэ Iоф сшIэщт.
Sydigua ukyzyteoshhtyr?
Es queda al llit en comptes de treballar.
А- (хъ-лъ-ы--) --э--хэ----Iо- ышI-н---ычIып--.
А_ (__________ п___ х____ I__ ы______ ы_______
А- (-ъ-л-ф-г-) п-э- х-л-, I-ф ы-I-н-м ы-I-п-э-
----------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ.
0
Sy-i-ua --yzyteo-hh-y-?
S______ u______________
S-d-g-a u-y-y-e-s-h-y-?
-----------------------
Sydigua ukyzyteoshhtyr?
Es queda al llit en comptes de treballar.
Ар (хъулъфыгъ) пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ.
Sydigua ukyzyteoshhtyr?
(Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar.
Ар--бз--ъфы-ъ--гъэзе--м-ед-э-----ры-ь--ым--ч--пIэ.
А_ (__________ г_______ е____ п__________ ы_______
А- (-з-л-ф-г-) г-э-е-э- е-ж-, п-э-ы-ь-н-м ы-I-п-э-
--------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ.
0
Ua--j--, t----I--------i- -i-j-----r---ou.
U_____ , t______ n_______ s____ z_________
U-h-j- , t-j-k-u n-I-e-i- s-I-e z-e-j-h-u-
------------------------------------------
Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
(Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar.
Ар (бзылъфыгъ) гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ.
Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
(Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa.
А- -х--лъф---- --в-щап--м-чIэ------м кI-жьыны- ыч-----.
А_ (__________ п_________ ч____ у___ к________ ы_______
А- (-ъ-л-ф-г-) п-в-щ-п-э- ч-э-, у-э- к-о-ь-н-м ы-I-п-э-
-------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ.
0
Uah--e ----j-k-- --I-em-- -i--e--j-r-e---.
U_____ , t______ n_______ s____ z_________
U-h-j- , t-j-k-u n-I-e-i- s-I-e z-e-j-h-u-
------------------------------------------
Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
(Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa.
Ар (хъулъфыгъ) пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ.
Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
Pel que jo sé, (ell) viu aquí.
Сызэ---ы-ъ---эмкIэ,--- мыщ щэп-э-.
С__________________ а_ м__ щ______
С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- м-щ щ-п-э-.
----------------------------------
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу.
0
Ua---- ,--Ij-k-- nyI----, ---j- z-er----u.
U_____ , t______ n_______ s____ z_________
U-h-j- , t-j-k-u n-I-e-i- s-I-e z-e-j-h-u-
------------------------------------------
Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
Pel que jo sé, (ell) viu aquí.
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу.
Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
Pel que jo sé, la seva dona està malalta.
Сы--р-щ--ъу-зэ--Iэ- ащ-и-ъ--а--у-- (иш---)--ыма-ж.
С__________________ а_ и__________ (______ с______
С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- и-ъ-ь-г-у-э (-ш-у-) с-м-д-.
--------------------------------------------------
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз) сымадж.
0
Ar--hulf-----y-y-eosh-ty-- u---je--t-jek---n---e-i- --j--zj-rj---u.
A_ (_______ k_____________ u______ t______ n_______ i___ z_________
A- (-u-f-g- k-z-t-o-h-t-r- u-h-j-, t-j-k-u n-I-e-i- i-j- z-e-j-h-u-
-------------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
Pel que jo sé, la seva dona està malalta.
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз) сымадж.
Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
Pel que jo sé, ell està a l’atur.
С----эщыг-у-зэ-кIэ, ----о---энынч-.
С__________________ а_ I___________
С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- I-ф-I-н-н-ъ-
-----------------------------------
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ.
0
Ar---u-f-g- --zyt--shh-y-, --h--e- t-j-k-u-ny--e--- ---e----rj----.
A_ (_______ k_____________ u______ t______ n_______ i___ z_________
A- (-u-f-g- k-z-t-o-h-t-r- u-h-j-, t-j-k-u n-I-e-i- i-j- z-e-j-h-u-
-------------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
Pel que jo sé, ell està a l’atur.
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ.
Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
M’he adormit, si no hauria arribat a temps.
Сэ--ыхэч-ыягъ --хь,--рмыр-э---ъом-с-к-э-ыщтг-аг--.
С_ с_________ н____ а______ и____ с_______________
С- с-х-ч-ы-г- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-ъ-г-э-
--------------------------------------------------
Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
0
Ar-(-ul-yg)-k--yt--shht--, ua--je,-tIj--Iu-----emi----je zj--j----.
A_ (_______ k_____________ u______ t______ n_______ i___ z_________
A- (-u-f-g- k-z-t-o-h-t-r- u-h-j-, t-j-k-u n-I-e-i- i-j- z-e-j-h-u-
-------------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
M’he adormit, si no hauria arribat a temps.
Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps.
С- -в-о---ы- б-э--I--щыгъ н-х-- ---ы----и-ъо----къэс---ы-ъэ.
С_ а________ б___________ н____ а______ и____ с_____________
С- а-т-б-с-р б-э-т-у-щ-г- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-г-э-
------------------------------------------------------------
Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ.
0
Bjerje ----pshIj--hh-a?
B_____ I__ p___________
B-e-j- I-f p-h-j-s-h-a-
-----------------------
Bjerje Iof pshIjeshhta?
He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps.
Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ.
Bjerje Iof pshIjeshhta?
No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps.
Сэ --о--р--гъ-ты---п -ахь--арм------г-о---ы--эс-щ-гъ-г--.
С_ г_____ з_________ н____ а______ и____ с_______________
С- г-о-у- з-ъ-т-г-э- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-ъ-г-э-
---------------------------------------------------------
Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
0
B-er-- Io--psh-j----t-?
B_____ I__ p___________
B-e-j- I-f p-h-j-s-h-a-
-----------------------
Bjerje Iof pshIjeshhta?
No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps.
Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
Bjerje Iof pshIjeshhta?