Per què no vas venir?
С-д- --ъ-зы-Iэм-----г--р?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
Sy---u-y--kIjem--Iua--er?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Per què no vas venir?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Estava malalt / -a.
Сы--ойщ--г-.
С___________
С-г-о-щ-я-ъ-
------------
Сыгъойщэягъ.
0
Syd- uk---k-jem-k--a----?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Estava malalt / -a.
Сыгъойщэягъ.
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
No vaig venir perquè estava malalt / -a.
Сыкъ-зы-IэмыкIо--аг--р-сы-ъ------ъэш---р-..
С_____________________ с_____________ а____
С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-.
-------------------------------------------
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
0
Syda ---zy-I-em-kIu-gj--?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
No vaig venir perquè estava malalt / -a.
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Per què no va venir (ella)?
С-да -- -бзы----гъ) -ъ-зыкI-мы-I-аг---?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
0
S--oj-hh-ejag.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
Per què no va venir (ella)?
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
Sygojshhjejag.
Estava cansada.
А--п-ъыг-аг-э.
А_ п__________
А- п-ъ-г-а-ъ-.
--------------
Ар пшъыгъагъэ.
0
Sy-oj--h-ejag.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
Estava cansada.
Ар пшъыгъагъэ.
Sygojshhjejag.
No va venir perquè estava cansada.
Ар--бз---фы-ъ)---ы---I-м--I-агъэ- ----г-а-ъ--- -ры.
А_ (__________ к_________________ п___________ а___
А- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы-
---------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
0
S--oj-hh--j-g.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
No va venir perquè estava cansada.
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
Sygojshhjejag.
Per què no ha vingut (ell)?
Сы---ар---ъул--ы-ъ) къызык-э--к--а--э-?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-kyz--I-emy-I-ga-je- --gojshh-ej--je-h ary-.
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Per què no ha vingut (ell)?
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
No en tenia ganes.
Ф-чэ--г---.
Ф__________
Ф-ч-ф-г-э-.
-----------
Фэчэфыгъэп.
0
S-k-zy--j-m-kI---g--r syg-js-hjej-gj-sh -ry..
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
No en tenia ganes.
Фэчэфыгъэп.
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
No ha vingut perquè no en tenia ganes.
А- къыз--IэмыкI-а-ъэ--къ-----э--ф-чэфы---п--ъ ар-.
А_ к_________________ к________ ф____________ а___
А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы-
--------------------------------------------------
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
0
Sy---y-Ij---kI---gje---ygo-s-h---a-je-- a--..
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
No ha vingut perquè no en tenia ganes.
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Per què no heu vingut?
Сы---шъ--ъызы----ык-уа-ъ--?
С___ ш_____________________
С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
---------------------------
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-d- ------y--yg)-k--y-I--my-I-agj--?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Per què no heu vingut?
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
El cotxe se’ns va espatllar.
Тимашинэ---ут---агъ-.
Т_______ к___________
Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-
---------------------
Тимашинэ къутэгъагъэ.
0
S--- a- (-z--f-g- ----k-jem--I-ag-e-?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
El cotxe se’ns va espatllar.
Тимашинэ къутэгъагъэ.
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
No hem vingut perquè el cotxe se’ns va espatllar.
Т---ы--кI--ы-Iуаг----т-маш--э--ъ-тэ-ъ-гъэ-ъ--ры.
Т___________________ т_______ к____________ а___
Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы-
------------------------------------------------
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
0
Sy-a-a- (b--lfyg) --zy--jemy-Iu-g---?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
No hem vingut perquè el cotxe se’ns va espatllar.
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Per què no ha vingut la gent?
Сыда цIы-х-р-к--з-кIэ-ы-----ъ--эр?
С___ ц______ к____________________
С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-?
----------------------------------
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
0
A- --hy-a--e.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
Per què no ha vingut la gent?
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
Ar pshygagje.
Han perdut el tren.
М--Iок-м-----инаг---.
М_______ к___________
М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-
---------------------
МэшIокум къыщинагъэх.
0
A- ---y--gj-.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
Han perdut el tren.
МэшIокум къыщинагъэх.
Ar pshygagje.
No han vingut perquè han perdut el tren.
А--- --ызыкI----I----эхэр м-ш--кум --ыщ---гъэ---- а--.
А___ к___________________ м_______ к_____________ а___
А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы-
------------------------------------------------------
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
0
A- ps-yg-gje.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
No han vingut perquè han perdut el tren.
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
Ar pshygagje.
Per què no has vingut?
Сыд--у-ъы-ык-э---I-агъэ-?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
Ar (-z-l--g)-kyz---j-mykI---je--pshy-a--esh -r-.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
Per què no has vingut?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
No podia.
С--ъ--Iо-э-----ит-----.
С__________ с__________
С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-.
-----------------------
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
0
Ar (-z--fyg)-k--yk-je-yk-ua--e- -s-----jesh -ry.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
No podia.
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
No he vingut perquè no podia fer-ho.
Сэ с-----ы--эмы----г----с-фи--г----ш----ы.
С_ с___________________ с____________ а___
С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы-
------------------------------------------
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
0
Ar-(b---fy-)--yz-k-j-my-I----e----h--a-j--- ary.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
No he vingut perquè no podia fer-ho.
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.