So’zlashuv kitobi

uz egalik olmoshi 1   »   ca Pronoms possessius 1

66 [oltmish olti]

egalik olmoshi 1

egalik olmoshi 1

66 [seixanta-sis]

Pronoms possessius 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Catalan O’ynang Ko’proq
Men ... nazarda tutdim jo-– -l--eu j_ – e_ m__ j- – e- m-u ----------- jo – el meu 0
Men kalitimni topa olmayapman. No -robo--a mev----au. N_ t____ l_ m___ c____ N- t-o-o l- m-v- c-a-. ---------------------- No trobo la meva clau. 0
Men chiptani topa olmayapman. No-----o-e---e---itlle-. N_ t____ e_ m__ b_______ N- t-o-o e- m-u b-t-l-t- ------------------------ No trobo el meu bitllet. 0
sen seniki t- - -- -eu t_ – e_ t__ t- – e- t-u ----------- tu – el teu 0
kalitingizni topdingizmi? H-- -rob-t--- -ev- -la-? H__ t_____ l_ t___ c____ H-s t-o-a- l- t-v- c-a-? ------------------------ Has trobat la teva clau? 0
Chiptangizni topdingizmi? H---t--b----l-teu-bitllet? H__ t_____ e_ t__ b_______ H-s t-o-a- e- t-u b-t-l-t- -------------------------- Has trobat el teu bitllet? 0
u e---– el-s-u e__ – e_ s__ e-l – e- s-u ------------ ell – el seu 0
Uning kaliti qaerdaligini bilasizmi? Sap- on é---a -ev--cl-u? S___ o_ é_ l_ s___ c____ S-p- o- é- l- s-v- c-a-? ------------------------ Saps on és la seva clau? 0
Bilasizmi, uning chiptasi qayerda? S--s--- é- ----e------let? S___ o_ é_ e_ s__ b_______ S-p- o- é- e- s-u b-t-l-t- -------------------------- Saps on és el seu bitllet? 0
u - uning e-l- - e- seu e___ – e_ s__ e-l- – e- s-u ------------- ella – el seu 0
Pulingiz ketdi. Els se-s -i------an d----a-eg--. E__ s___ d_____ h__ d___________ E-s s-u- d-n-r- h-n d-s-p-r-g-t- -------------------------------- Els seus diners han desaparegut. 0
Va uning kredit kartasi ham yoq. L- s-v---arg--- -e c---it--ambé -a---s--a-e---. L_ s___ t______ d_ c_____ t____ h_ d___________ L- s-v- t-r-e-a d- c-è-i- t-m-é h- d-s-p-r-g-t- ----------------------------------------------- La seva targeta de crèdit també ha desaparegut. 0
biz Bizning nos--t----- -l -os-re n________ – e_ n_____ n-s-l-r-s – e- n-s-r- --------------------- nosaltres – el nostre 0
Bizning bobomiz kasal. El-n--t-- -v- --t- -a-a--. E_ n_____ a__ e___ m______ E- n-s-r- a-i e-t- m-l-l-. -------------------------- El nostre avi està malalt. 0
Buvimiz sog-salomat. La--ost-- àvi- --t- -- -e-s--u-. L_ n_____ à___ e___ b_ d_ s_____ L- n-s-r- à-i- e-t- b- d- s-l-t- -------------------------------- La nostra àvia està bé de salut. 0
siz - sizning v-sal-re--- el ---tre v________ – e_ v_____ v-s-l-r-s – e- v-s-r- --------------------- vosaltres – el vostre 0
Bolalar, dadangiz qayerda? N---- o- ----- vo-tre pare? N____ o_ é_ e_ v_____ p____ N-n-, o- é- e- v-s-r- p-r-? --------------------------- Nens, on és el vostre pare? 0
Bolalar, onang qayerda? Nens---n-és l-------a--a--? N____ o_ é_ l_ v_____ m____ N-n-, o- é- l- v-s-r- m-r-? --------------------------- Nens, on és la vostra mare? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -