Можете мене постригти?
Μπ---ί-ε ν- --- -ό-ετ- -α-μ-λ--ά;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
par-kal--g----á-i
p_______ g__ k___
p-r-k-l- g-a k-t-
-----------------
parakalṓ gia káti
Можете мене постригти?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
parakalṓ gia káti
Не дуже коротко, будь-ласка.
Όχ- πο-ύ -ο-τά--α-α---ώ.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
p-r-ka-ṓ-gia---ti
p_______ g__ k___
p-r-k-l- g-a k-t-
-----------------
parakalṓ gia káti
Не дуже коротко, будь-ласка.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
parakalṓ gia káti
Дещо коротше, будь-ласка.
Λίγο--ιο κ-ν-ά-π-----λώ.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
M-oreíte na m-u kópse-e -- --l--á?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Дещо коротше, будь-ласка.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Можете проявити фотографії?
Μ-ο----ε-να ε----ίσ-τ--τι- ---ο-ρ-----;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
Mpo-eít- n--m-u--óps-te-t--m-lli-?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Можете проявити фотографії?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Фотографії – на диску.
Οι--ωτ-γ--φ--ς---να- στ- CD.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
M----ít- n--m---kó-sete ta m-l-i-?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Фотографії – на диску.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Фотографії – у фотоапараті.
Οι--ωτο-ραφ-ε- είν-- -τ-- κ-με--.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Ó--i -o-ý k-ntá ---aka-ṓ.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Фотографії – у фотоапараті.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Μπ-ρ--τε ------σκε-ά-----τ----λόι;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
Óc---po-- ------pa-ak--ṓ.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Óchi polý kontá parakalṓ.
Скло розбите.
Έσ-ασε το γυα-ί.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
Ó--i pol- -on-á pa-ak---.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Скло розбите.
Έσπασε το γυαλί.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Батарея розряджена.
Τ--ε-ω-- η μ-ατ---α.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
L--- p---k-ntá --r-kal-.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Батарея розряджена.
Τελείωσε η μπαταρία.
Lígo pio kontá parakalṓ.
Чи можете попрасувати сорочку?
Μπο-εί--------δερώσε-- -ο---υκ-μι-ο;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
L-g----o -on-- pa--k---.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Чи можете попрасувати сорочку?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Lígo pio kontá parakalṓ.
Чи можете почистити штани?
Μπορ-ί---ν--κα-α-ίσε-ε-το πα-τ-λό--;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
L-go --- --ntá------al-.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Чи можете почистити штани?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Lígo pio kontá parakalṓ.
Чи можете відремонтувати черевики?
Μπ--ε-τε--α--τιάξ--ε ---π----τσι-;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
Mp-r-ít--na---ph-n-s--e-tis-----o--a-h---?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи можете відремонтувати черевики?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Μ---εί----- μ-υ-δ---τε----ιά;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
M----íte n- -m-han------tis--hōtogr--hí--?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Έ---ε-σ-ί-τ--- αν--τήρ-;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
M-or--t--na--mph---s-t--ti- -hōto-ra-híe-?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи маєте Ви попільничку?
Έχ----σ-αχ-οδ---ί-;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
O- ph---g-a--í-s-e--ai ----C-.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи маєте Ви попільничку?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи палите Ви сигари?
Κα-νί--τ---ούρα;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
Oi--hō--grap--e--eínai---o-CD.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи палите Ви сигари?
Καπνίζετε πούρα;
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи палите Ви сигарети?
Κα--ίζ-τε-τ-ιγάρ-;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
Oi -hōtog---híe---ína- st- CD.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи палите Ви сигарети?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи палите Ви люльку?
Καπνί-ετε πίπ-;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
Oi--hōt-g-a-h-e--e-------ē- k-me--.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Чи палите Ви люльку?
Καπνίζετε πίπα;
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.