Можете мене постригти?
Μπορ--τε-να ----κ--ε----- μ-λλ--;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
p---k-lṓ-gi--ká-i
p_______ g__ k___
p-r-k-l- g-a k-t-
-----------------
parakalṓ gia káti
Можете мене постригти?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
parakalṓ gia káti
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ό-ι πο-ύ------ ---ακ--ώ.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
p-raka---gia --ti
p_______ g__ k___
p-r-k-l- g-a k-t-
-----------------
parakalṓ gia káti
Не дуже коротко, будь-ласка.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
parakalṓ gia káti
Дещо коротше, будь-ласка.
Λί-ο-πι- κ-ν-ά --ρ--α--.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
Mp---ít- n- m-- -óp---- t- -a-l--?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Дещо коротше, будь-ласка.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Можете проявити фотографії?
Μ---εί---ν---μφ-ν---τε τ-------γ---ίες;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
Mpore-te-n- mou k-ps-te -- m--l--?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Можете проявити фотографії?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Фотографії – на диску.
Ο---ωτ------ε--είν-ι --ο CD.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
M-o-e-te na-mo--k--s-te-----alli-?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Фотографії – на диску.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Фотографії – у фотоапараті.
Ο- ---ογρ-φί-ς-ε-να- -τ-ν-κά-ε-α.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Óc-- p-l- k---á -a---a--.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Фотографії – у фотоапараті.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Μπορεί------επ-σκε----τ- -ο ρο--ι;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
Óc-- -ol- -ontá p---kal-.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Óchi polý kontá parakalṓ.
Скло розбите.
Έσ-ασ- ---γ----.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
Ó--- -o-ý----tá--a-aka--.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Скло розбите.
Έσπασε το γυαλί.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Батарея розряджена.
Τ-λείωσε - μ--τ---α.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
Lí----io-k--tá parak--ṓ.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Батарея розряджена.
Τελείωσε η μπαταρία.
Lígo pio kontá parakalṓ.
Чи можете попрасувати сорочку?
Μ-ορε-τ- -- σ--ερώσετ- τ- -ο--ά-ισ-;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
Lí-o --- --ntá--ar-k---.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Чи можете попрасувати сорочку?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Lígo pio kontá parakalṓ.
Чи можете почистити штани?
Μπ----τε--- --θα-----ε-τ- πα-τε--ν-;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
Lígo-p-o -on-á p---k-l-.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Чи можете почистити штани?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Lígo pio kontá parakalṓ.
Чи можете відремонтувати черевики?
Μ---είτε -- φ----ετ--τ------ύ-σια;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
M-o---te-n- ---han--e-e --s-ph-to-r----es?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи можете відремонтувати черевики?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Μπ-ρείτε-ν- μο--δ-σετε--ωτι-;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
M---e-te----e---an--e---t---phōt-----hí-s?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Έ---ε -π--τ--ή-αναπ--ρ-;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
M-----te-na emph--íse-e-ti- ---togr---í--?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Чи маєте Ви попільничку?
Έχ-τε-σταχ----χ-ί-;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
Oi phō-------íe--eí-ai --- -D.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи маєте Ви попільничку?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи палите Ви сигари?
Καπνίζ--ε --ύρ-;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
Oi-ph--og--phíes e-na--s-o CD.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи палите Ви сигари?
Καπνίζετε πούρα;
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи палите Ви сигарети?
Κ----ζετ- τ--γ-ρ-;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
Oi ---to-ra--íe--eí-ai--t---D.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи палите Ви сигарети?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Чи палите Ви люльку?
Κα------ε----α;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
O- ---t----phí-- eín-- stē--ká---a.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Чи палите Ви люльку?
Καπνίζετε πίπα;
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.