Phrasebook

tl Sa post opis   »   uz Pochta bolimida

59 [limampu’t siyam]

Sa post opis

Sa post opis

59 [ellik toqqiz]

Pochta bolimida

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Uzbek Maglaro higit pa
Nasaan ang pinakamalapit na post opis? E----aq---po-h-a-id-ras----y----? E__ y____ p_____ i______ q_______ E-g y-q-n p-c-t- i-o-a-i q-y-r-a- --------------------------------- Eng yaqin pochta idorasi qayerda? 0
Malayo ba dito ang susunod na post opis? E---yaq---p-ch-- --lim--a---o--i? E__ y____ p_____ b_______ u______ E-g y-q-n p-c-t- b-l-m-g- u-o-m-? --------------------------------- Eng yaqin pochta bolimiga uzoqmi? 0
Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? E---y---n--o-------ti------e-da? E__ y____ p_____ q_____ q_______ E-g y-q-n p-c-t- q-t-s- q-y-r-a- -------------------------------- Eng yaqin pochta qutisi qayerda? 0
Kailangan ko ng ilang selyo. Men-a mar-ala----rak. M____ m_______ k_____ M-n-a m-r-a-a- k-r-k- --------------------- Menga markalar kerak. 0
Para sa isang kard at isang liham. Kar-a-va-xat --hu-. K____ v_ x__ u_____ K-r-a v- x-t u-h-n- ------------------- Karta va xat uchun. 0
Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? A-er--ag--p--h-----n-h--tur-di? A________ p_____ q_____ t______ A-e-i-a-a p-c-t- q-n-h- t-r-d-? ------------------------------- Amerikaga pochta qancha turadi? 0
Gaano kabigat ang parsela? Pa-et---nch--i- ---r? P____ q________ o____ P-k-t q-n-h-l-k o-i-? --------------------- Paket qanchalik ogir? 0
Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? U-i -a-o---ch--s- -r-al- yu---ish-- ---k-n-i? U__ h___ p_______ o_____ y_________ m________ U-i h-v- p-c-t-s- o-q-l- y-b-r-s-i- m-m-i-m-? --------------------------------------------- Uni havo pochtasi orqali yuborishim mumkinmi? 0
Gaano katagal bago ito makarating doon? Yet-b---l------hu--qa--ha--a-t--et--i? Y____ k_____ u____ q_____ v___ k______ Y-t-b k-l-s- u-h-n q-n-h- v-q- k-t-d-? -------------------------------------- Yetib kelish uchun qancha vaqt ketadi? 0
Saan ako maaaring tumawag? Qay-r-- -o-g-roq---l---im---mkin? Q______ q_______ q_______ m______ Q-y-r-a q-n-i-o- q-l-s-i- m-m-i-? --------------------------------- Qayerga qongiroq qilishim mumkin? 0
Nasaan ang susunod na booth ng telepono? K-----i -e-ef-n-k--i---i --yer-a? K______ t______ k_______ q_______ K-y-n-i t-l-f-n k-b-n-s- q-y-r-a- --------------------------------- Keyingi telefon kabinasi qayerda? 0
Mayroon ka bang mga tarheta? Sizd--te----- --r--lar- -----? S____ t______ k________ b_____ S-z-a t-l-f-n k-r-a-a-i b-r-i- ------------------------------ Sizda telefon kartalari bormi? 0
Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? T---f-n-kitobin-i--b--m-? T______ k_________ b_____ T-l-f-n k-t-b-n-i- b-r-i- ------------------------- Telefon kitobingiz bormi? 0
Alam mo ba ang area code para sa Austria? Av--riya -avlat -o---- b--asi--i? A_______ d_____ k_____ b_________ A-s-r-y- d-v-a- k-d-n- b-l-s-z-i- --------------------------------- Avstriya davlat kodini bilasizmi? 0
Sandali lang, titingnan ko muna. Bir--a-za, -e- k-r-b---iq--a-. B__ l_____ m__ k____ c________ B-r l-h-a- m-n k-r-b c-i-a-a-. ------------------------------ Bir lahza, men korib chiqaman. 0
Ang linya ay laging okupado. Chiziq h-r do-- --n-. C_____ h__ d___ b____ C-i-i- h-r d-i- b-n-. --------------------- Chiziq har doim band. 0
Aling numero ang tinatawagan mo? Qay-- --qam-i --rd-n---? Q____ r______ t_________ Q-y-i r-q-m-i t-r-i-g-z- ------------------------ Qaysi raqamni terdingiz? 0
Kailangan mo munang dumayal ng zero! Av-a- nol---rishi-gi- ke-ak! A____ n__ t__________ k_____ A-v-l n-l t-r-s-i-g-z k-r-k- ---------------------------- Avval nol terishingiz kerak! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -