okuliare
-ینک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
qaw--- -z--i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
okuliare
عینک
qawaid izafi
Zabudol si svoje okuliare.
و--ا--- ع-ن--ب-----یا--ے -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
q---i----a-i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
Zabudol si svoje okuliare.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
qawaid izafi
Kde len má svoje okuliare?
ا-کی-ع----ک-اں ہ---
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
aynak
a____
a-n-k
-----
aynak
Kde len má svoje okuliare?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
aynak
hodinky
گ-ڑ-
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
aynak
a____
a-n-k
-----
aynak
Jeho hodinky sú pokazené.
-س-ی -ھ-----ا- ہے--
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
a---k
a____
a-n-k
-----
aynak
Jeho hodinky sú pokazené.
اسکی گھڑی خراب ہے -
aynak
Hodiny visia na stene.
گھ-ی --و---پر--ٹک------
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
woh a-n- a--a- bhool g--- -ai -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Hodiny visia na stene.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
pas
پ--پور-
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
w-h -p---aynak-b--ol -ay- -a- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
pas
پاسپورٹ
woh apni aynak bhool gaya hai -
Stratil svoj pas.
اسک--پاس--ر--گ- -- گیا ہ- -
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
wo- -----a-n-- b-oo- ga-a-ha- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Stratil svoj pas.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
Kde len má svoj pas?
اسک- پاسپ-رٹ کہ-- -ے -
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
u--i ayn-----h-n --i?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Kde len má svoj pas?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
oni – ich
-ہ---- ن--
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
us-- -ynak-k-han ha-?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
oni – ich
وہ – ا نکا
uski aynak kahan hai?
Deti nemôžu nájsť svojich rodičov.
ب---اپ-- ---دین -- نہ-------ا-ہ----- -
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
u--- ----- --h-n---i?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Deti nemôžu nájsť svojich rodičov.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
uski aynak kahan hai?
Ale tu už prichádzajú ich rodičia!
--کن--نک--و-ل--ن-وہ-آ-ہے ہ-- !
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
g--ri
g____
g-a-i
-----
ghari
Ale tu už prichádzajú ich rodičia!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
ghari
Vy – Váš, Vaša, Vaše
-- - -پ ک-
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
g-a-i
g____
g-a-i
-----
ghari
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ – آپ کا
ghari
Aká bola Vaša cesta, pán Müller?
-پ ک--سفر--یسا ----؟ ---- مو--،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
gh--i
g____
g-a-i
-----
ghari
Aká bola Vaša cesta, pán Müller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
ghari
Kde je Vaša žena, pán Müller?
آپ----بی-ی ک-اں--ے ؟ --------ر،
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
u--i---a-i k-ar-b --- -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Kde je Vaša žena, pán Müller?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
uski ghari kharab hai -
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ---آپ --
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
u--- --a-i -h--a--ha- -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ – آپ کا
uski ghari kharab hai -
Aká bola Vaša cesta, pani Schmidtová?
-پ----سفر -یسا -ہ- ---س--ش-ڈ-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
u--- g------h---- h-- -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Aká bola Vaša cesta, pani Schmidtová?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
uski ghari kharab hai -
Kde je Váš muž, pani Schmidtová?
مسز شمڈ--آپ کے--و-ر----ں ہ-- ؟
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
gha-i -eewar pa--lata---hai--
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
Kde je Váš muž, pani Schmidtová?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
ghari deewar par lataki hai -