okuliare
ع--ک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
qa-a-- -za-i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
okuliare
عینک
qawaid izafi
Zabudol si svoje okuliare.
وہ---ن- ع-ن---ھ----ی- -- -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
qa-aid-i---i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
Zabudol si svoje okuliare.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
qawaid izafi
Kde len má svoje okuliare?
ا--ی----- کہ-- -- -
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
ay-ak
a____
a-n-k
-----
aynak
Kde len má svoje okuliare?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
aynak
hodinky
--ڑی
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
ayn-k
a____
a-n-k
-----
aynak
Jeho hodinky sú pokazené.
-س-ی -ھڑی--ر-ب -ے--
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
ay-ak
a____
a-n-k
-----
aynak
Jeho hodinky sú pokazené.
اسکی گھڑی خراب ہے -
aynak
Hodiny visia na stene.
--ڑ- دیو-- ---لٹکی--ے--
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
w-- -pni---n-k b--ol-g--a --- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Hodiny visia na stene.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
pas
پ--پو-ٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
woh-a----ay-a- -ho-l--a-----i -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
pas
پاسپورٹ
woh apni aynak bhool gaya hai -
Stratil svoj pas.
-س-ا-پ-سپ--ٹ گ---- گ-ا-ہے -
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
w-h-a-ni ay--------- g-y- -a---
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Stratil svoj pas.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
Kde len má svoj pas?
---ا پاسپور- -ہا- -ے ؟
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
u--i-ay--k-----n h-i?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Kde len má svoj pas?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
oni – ich
-ہ-– - ن-ا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
us-i-aynak-k-ha--h-i?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
oni – ich
وہ – ا نکا
uski aynak kahan hai?
Deti nemôžu nájsť svojich rodičov.
ب---ا-ن---الدین--ے -ہ-- مل-پ--ہ- ہ-ں--
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
usk- -ynak kah-n ---?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Deti nemôžu nájsť svojich rodičov.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
uski aynak kahan hai?
Ale tu už prichádzajú ich rodičia!
-یکن--نکے --لدی- و---ر---ہی---
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
g--ri
g____
g-a-i
-----
ghari
Ale tu už prichádzajú ich rodičia!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
ghari
Vy – Váš, Vaša, Vaše
-پ - ---کا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
g--ri
g____
g-a-i
-----
ghari
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ – آپ کا
ghari
Aká bola Vaša cesta, pán Müller?
آ- کا-سف-----ا-رہا-؟-مسٹ---و---
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
gha-i
g____
g-a-i
-----
ghari
Aká bola Vaša cesta, pán Müller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
ghari
Kde je Vaša žena, pán Müller?
---کی ب-وی ک--ں--- - م-ٹر-مو-ر،
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
us-i-gh--i -ha--b--ai--
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Kde je Vaša žena, pán Müller?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
uski ghari kharab hai -
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ----پ ک-
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
usk--ghari--har-b h-- -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ – آپ کا
uski ghari kharab hai -
Aká bola Vaša cesta, pani Schmidtová?
آپ-ک- س-ر----ا-رہ--- -سز --ڈ-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
usk---ha-i --a----ha---
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Aká bola Vaša cesta, pani Schmidtová?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
uski ghari kharab hai -
Kde je Váš muž, pani Schmidtová?
-سز شم-،-آ- ک- شوہر ------ی- ؟
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
gha-i -eewa---a- -----i------
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
Kde je Váš muž, pani Schmidtová?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
ghari deewar par lataki hai -