okuliare
-ی-ک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
qawa-d-i-a-i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
okuliare
عینک
qawaid izafi
Zabudol si svoje okuliare.
وہ-ا-ن- عی-ک ---ل گیا ہے -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
q---i- ----i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
Zabudol si svoje okuliare.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
qawaid izafi
Kde len má svoje okuliare?
-سک------ --ا- ہے -
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
aynak
a____
a-n-k
-----
aynak
Kde len má svoje okuliare?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
aynak
hodinky
---ی
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
a--ak
a____
a-n-k
-----
aynak
Jeho hodinky sú pokazené.
---ی---ڑ- -ر---ہے -
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
ay--k
a____
a-n-k
-----
aynak
Jeho hodinky sú pokazené.
اسکی گھڑی خراب ہے -
aynak
Hodiny visia na stene.
------یو-ر پر ل-ک--ہے -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
w-h-ap-i---n---bho-l gaya-h----
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Hodiny visia na stene.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
pas
-اسپ-رٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
wo-----i ---ak-bho-l----a --- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
pas
پاسپورٹ
woh apni aynak bhool gaya hai -
Stratil svoj pas.
ا-----ا--و-ٹ -م--و-گی---- -
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
wo- a--- -yn-k --o------a---i -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Stratil svoj pas.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
Kde len má svoj pas?
---ا -اس-ور----اں-ہ---
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
u--i---na-----an ---?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Kde len má svoj pas?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
oni – ich
---- ا-نکا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
u-k- ay-a--ka--n---i?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
oni – ich
وہ – ا نکا
uski aynak kahan hai?
Deti nemôžu nájsť svojich rodičov.
ب-- ---- --لدین--ے ---ں-----ارہ--ہ-ں -
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
us---------k---- h--?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Deti nemôžu nájsť svojich rodičov.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
uski aynak kahan hai?
Ale tu už prichádzajú ich rodičia!
ل--ن-ان-- وا-د---وہ ---ے-ہ---!
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
g--ri
g____
g-a-i
-----
ghari
Ale tu už prichádzajú ich rodičia!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
ghari
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ - -پ --
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
ghari
g____
g-a-i
-----
ghari
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ – آپ کا
ghari
Aká bola Vaša cesta, pán Müller?
------س-ر--ی-- ر-ا ؟--س---م-ل--
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
g-a-i
g____
g-a-i
-----
ghari
Aká bola Vaša cesta, pán Müller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
ghari
Kde je Vaša žena, pán Müller?
-پ-کی -ی-ی--ہ---ہے---م--ر-م-لر،
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
uski -h--i khar-b h----
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Kde je Vaša žena, pán Müller?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
uski ghari kharab hai -
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ-- ---ک-
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
usk---hari -ha----hai--
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ – آپ کا
uski ghari kharab hai -
Aká bola Vaša cesta, pani Schmidtová?
----ا س-----س--رہا-؟-مسز--مڈ-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
u--i ghar---ha-ab-hai--
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Aká bola Vaša cesta, pani Schmidtová?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
uski ghari kharab hai -
Kde je Váš muž, pani Schmidtová?
--ز-ش-ڈ، آ- ک--------ہ-ں ہیں--
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
gh--i---e-ar--ar----ak--h-i -
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
Kde je Váš muž, pani Schmidtová?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
ghari deewar par lataki hai -