Prečo neprídete?
-- -ی-- -ہیں --- ہ-ں -
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
w-jah -----a
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Prečo neprídete?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
wajah batana
Počasie je také zlé.
م-س---ہ- خ-ا---ے -
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
w-ja- --t--a
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Počasie je také zlé.
موسم بہت خراب ہے -
wajah batana
Neprídem, pretože počasie je také zlé.
--ں ن-یں--و--گ--ک-ون-ہ م-سم خ--ب--ے -
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
aa- -i--- -ah- atay h-i-?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Neprídem, pretože počasie je také zlé.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Prečo nepríde?
-ہ-ک-وں ن-یں آ-رہا-ہ- -
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
aap-kiy-n ---i-a-a- --i-?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Prečo nepríde?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
aap kiyon nahi atay hain?
Nie je pozvaný.
----دع---ن-ی---ی---ی-ہ---
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
a-p---------h- --a--hai-?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Nie je pozvaný.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Nepríde, pretože nie je pozvaný.
و- ن-ہں-آ-ر-- -ے ک----ہ -سے-دع-- --ی--د----ی -- -
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
m-us-m boh-- ----a--h-i--
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Nepríde, pretože nie je pozvaný.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
mausam bohat kharab hai -
Prečo neprídeš?
-- کی-ں-نہی--- رہے ہو ؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
mau-am-b--a--k--rab hai--
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Prečo neprídeš?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
mausam bohat kharab hai -
Nemám čas.
-یر----س--ق--نہ-ں -ے -
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
mau-a--bo-at -h--a----i--
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Nemám čas.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mausam bohat kharab hai -
Neprídem, pretože nemám čas.
میں ن--- - رہ----ں--ی---- -----پا---ق--نہی--ہ---
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
me---na-i -a-- ----yu---y ----am--ha-ab-hai--
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Neprídem, pretože nemám čas.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Prečo nezostaneš?
تم -ی-ں-نہ-ں-رک---ے--و--
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
mein nahi a-on g- kyu-k---m-u--- -h-ra---a---
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Prečo nezostaneš?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Musím ešte pracovať.
م-ھے---م--ر-- -ے -
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
me---nahi-a-on ga-k-un--y-ma------ha--b--ai--
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Musím ešte pracovať.
مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Nezostanem, pretože musím ešte pracovať.
-یں ن-یں---وں گا----ن-ہ مجھ- --- --ن- -ے -
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
w-h-k-yo- n----aa-r-ha -a-?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Nezostanem, pretože musím ešte pracovať.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Prečo už idete?
-- ک-وں ج- ر---ہی---
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
woh -iyon----- a- ra-a--a-?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Prečo už idete?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
Som unavený.
-یں -ھکا-----ہوں--
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
woh---yon na-- -- -aha-h--?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Som unavený.
میں تھکا ہوا ہوں -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Idem, pretože som unavený.
-ی- -- -ہا-ہو---ی---- م----ھ-ا---- ہ----
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
u-ay d--a- na-i -- g-y- --i--
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Idem, pretože som unavený.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
usay dawat nahi di gayi hai -
Prečo už cestujete?
آپ ک-وں ج----ے-ہی- -
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
u-a- -awat--a----i g----h-- -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Prečo už cestujete?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
usay dawat nahi di gayi hai -
Je už neskoro.
-ا----یر--و --- ہ- -
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
usa--dawa-----i di-g-yi--a- -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Je už neskoro.
کافی دیر ہو گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
Cestujem, pretože je už neskoro.
می- -ا -ہا---ں-----کہ-کافی --ر -و چکی ہ- -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
woh -ihn--a ra-a-h------nk------y-da--t--a-i -i-g-y--ha- -
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Cestujem, pretože je už neskoro.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -