Сколько она уже не работает?
എ--- -ാ--ായി അവ--ജോലി ന-ർത്ത-?
എ__ കാ___ അ__ ജോ_ നി____
എ-്- ക-ല-ാ-ി അ-ൾ ജ-ല- ന-ർ-്-ി-
------------------------------
എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി?
0
s-m---anan-al-2
s____________ 2
s-m-o-a-a-g-l 2
---------------
samyojanangal 2
Сколько она уже не работает?
എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി?
samyojanangal 2
С тех пор, как она вышла замуж?
അ-ളുട--വ-വാഹ---ുത-?
അ___ വി__ മു___
അ-ള-ട- വ-വ-ഹ- മ-ത-?
-------------------
അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ?
0
sam---a-an-a- 2
s____________ 2
s-m-o-a-a-g-l 2
---------------
samyojanangal 2
С тех пор, как она вышла замуж?
അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ?
samyojanangal 2
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж.
അത-, അ-ൾ-വ----ിതയ-- ശേ-ം -----ച--്-ി-്-ില്ല.
അ__ അ__ വി_____ ശേ_ ജോ_ ചെ_______
അ-െ- അ-ൾ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
--------------------------------------------
അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
e-hr----a-am-a---a--- j-l- ni-t-i?
e____ k_________ a___ j___ n______
e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-?
----------------------------------
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж.
അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает.
വ-----തയ-- --ഷ- ----ജോ-ി--െയ്---്ട--്ല.
വി_____ ശേ_ അ__ ജോ_ ചെ_______
വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- അ-ൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
---------------------------------------
വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
et--- k-----aay---v-l-jo-i --r-h-?
e____ k_________ a___ j___ n______
e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-?
----------------------------------
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает.
വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Они счастливы, с тех пор как они познакомились.
ക-----ു---ിയ----ൾ-മുതൽ --ർ --്ത-----യ-ണ്.
ക_________ മു__ അ__ സ________
ക-്-ു-ു-്-ി-പ-പ-ൾ മ-ത- അ-ർ സ-്-ോ-വ-ി-ാ-്-
-----------------------------------------
കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്.
0
eth-- ----ama--i a-------i -i-th-?
e____ k_________ a___ j___ n______
e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-?
----------------------------------
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Они счастливы, с тех пор как они познакомились.
കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്.
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети.
ക-ട്-ി--ുണ്ടായ-- മുത- -വർ -പ-ർ---യ--പുറത്-ി---ങാറ-ള്-ൂ.
കു________ മു__ അ__ അ_____ പു__________
ക-ട-ട-ക-ു-്-ാ-ത- മ-ത- അ-ർ അ-ൂ-വ-ാ-േ പ-റ-്-ി-ങ-ങ-റ-ള-ള-.
-------------------------------------------------------
കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ.
0
a---ud---ivah-- -u-ha-?
a______ v______ m______
a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-?
-----------------------
avalude vivaham muthal?
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети.
കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ.
avalude vivaham muthal?
Когда она говорит по телефону?
അ-- -പ-പ----്-വിളിക-കുന്നത്?
അ__ എ____ വി_______
അ-ൾ എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ന-ന-്-
----------------------------
അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്?
0
avalud- v------ -u--al?
a______ v______ m______
a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-?
-----------------------
avalude vivaham muthal?
Когда она говорит по телефону?
അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്?
avalude vivaham muthal?
Когда едет?
വണ--ി---ിക്ക-മ-----?
വ__ ഓ_______
വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-േ-ൾ-
--------------------
വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ?
0
a---ud- vi-a-am mut---?
a______ v______ m______
a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-?
-----------------------
avalude vivaham muthal?
Когда едет?
വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ?
avalude vivaham muthal?
Да, когда она ведёт машину.
അ--,---ര-വി--് സമ--്--.
അ__ ഡ്___ സ_____
അ-െ- ഡ-ര-വ-ം-് സ-യ-്-്-
-----------------------
അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്.
0
at--, ---l-v---hi--a-aa-a-sh---am-jol---heyth-ttilla.
a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________
a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------------
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Да, когда она ведёт машину.
അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്.
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Она говорит по телефону, когда ведёт машину.
ഡ്ര-വ------യ-ന്-ത-നിട-ിൽ-അവ- -----ാണ-.
ഡ്__ ചെ_________ അ__ ഫോ____
ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-ി-ി-യ-ൽ അ-ൾ ഫ-ണ-ല-ണ-.
--------------------------------------
ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്.
0
a--e,--v-l -iv----ha-aa---she-h-m--o---c---t--t--l-a.
a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________
a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------------
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Она говорит по телефону, когда ведёт машину.
ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്.
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Она смотрит телевизор, когда гладит.
ഇസ്ത---യിട-മ്പ-ൾ--വൾ -ി-ി -----്-ു.
ഇ________ അ__ ടി_ കാ____
ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ോ- അ-ൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-.
-----------------------------------
ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു.
0
at--- -v-l--iv-hi------ya ---sham----i ch--th--t-l-a.
a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________
a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------------
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Она смотрит телевизор, когда гладит.
ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു.
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
അവളുടെ -ോ-ി-ൾ-ച-യ്-ുമ്----അ---സ-ഗ-തം-കേ--്---്--.
അ___ ജോ___ ചെ_____ അ__ സം__ കേ______
അ-ള-ട- ജ-ല-ക- ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അ-ൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾ-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------
അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു.
0
vi-ah---a----- --esham-ava---o-- --e--hit-i--a.
v_____________ s______ a___ j___ c_____________
v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു.
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Я ничего ни вижу, если у меня нет очков.
കണ്ണ--ഇ-്ല-ങ-ക-ൽ ഒ-്--ം--ാ-ാൻ-പ--റി-്ല.
ക___ ഇ_____ ഒ__ കാ__ പ_____
ക-്-ട ഇ-്-െ-്-ി- ഒ-്-ു- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
---------------------------------------
കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
vi--hi-h--aa-a -he--a- a-a- --l- c-eythitti-la.
v_____________ s______ a___ j___ c_____________
v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Я ничего ни вижу, если у меня нет очков.
കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല.
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая.
മ-യൂ-ിക്-ഉച്--്തിൽ -ുഴ-്--മ-----ഒ--നും മനസ-സി---ു---ി--ല.
മ്___ ഉ_____ മു______ ഒ__ മ__________
മ-യ-സ-ക- ഉ-്-ത-ത-ൽ മ-ഴ-്-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------------------------------
മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
v-v-h--h---aya s-e-h-m -val j-l- ---y-hi-t-lla.
v_____________ s______ a___ j___ c_____________
v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая.
മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк.
എന--്ക---ല-ോഷം ---മ്പോൾ-ഒ-്ന----ണക്-ില-ല.
എ___ ജ___ വ____ ഒ__ മ______
എ-ി-്-് ജ-ദ-ഷ- വ-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-ക-ക-ല-ല-
-----------------------------------------
എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല.
0
k---umut---app-l--ut-a- --a- san--sh-v--hi-aan-.
k_______________ m_____ a___ s__________________
k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-.
------------------------------------------------
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк.
എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല.
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Мы берём такси, когда идёт дождь.
മഴ ---്താ----്-- ട-ക-സി-പി-----ു-.
മ_ പെ___ ഞ___ ടാ__ പി____
മ- പ-യ-ത-ൽ ഞ-്-ൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ം-
----------------------------------
മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും.
0
kan-u-----y----l--u-h-l-ava- s-nd-s-a-a---yaa-u.
k_______________ m_____ a___ s__________________
k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-.
------------------------------------------------
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Мы берём такси, когда идёт дождь.
മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും.
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир.
ല--്ടറ- അ-ി-്ച-ൽ ---മ----ക- ചു-്റി-സഞ്-ര-ക----.
ലോ___ അ____ ന___ ലോ_ ചു__ സ______
ല-ട-ട-ി അ-ി-്-ാ- ന-്-ൾ ല-ക- ച-റ-റ- സ-്-ര-ക-ക-ം-
-----------------------------------------------
ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.
0
ka-d--u---y-pp-l mu--al-av-- sa--o---v-t----anu.
k_______________ m_____ a___ s__________________
k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-.
------------------------------------------------
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир.
ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Если он скоро не придёт, мы начнём есть.
അ-- വേഗ---ന----്ലെ----- ഞങ്ങൾ--ക---ം--ഴിക്ക-- തു----ും.
അ__ വേ_ വ_______ ഞ___ ഭ___ ക____ തു____
അ-ൻ വ-ഗ- വ-്-ി-്-െ-്-ി- ഞ-്-ൾ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ത-ട-്-ു-.
-------------------------------------------------------
അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും.
0
k-tt-k-lun-aya--u-m-th-- a--------r--ma-ye --------a-g--r--l-.
k________________ m_____ a___ a___________ p__________________
k-t-i-a-u-d-y-t-u m-t-a- a-a- a-o-r-a-a-y- p-r-t-i-a-g-a-u-l-.
--------------------------------------------------------------
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
Если он скоро не придёт, мы начнём есть.
അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും.
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.