Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
എന--്ക- --- ---മാനം ---്-ണം.
എ___ ഒ_ സ___ വാ____
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-്-ാ-ം വ-ങ-ങ-ം-
----------------------------
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം.
0
s-op--ng
s_______
s-o-p-n-
--------
shopping
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം.
shopping
Но ничего очень дорогого.
എന്-ാ--വ-രെ-ച------യ -ന-നും.
എ___ വ__ ചെ____ ഒ___
എ-്-ാ- വ-ര- ച-ല-േ-ി- ഒ-്-ു-.
----------------------------
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും.
0
s---p-ng
s_______
s-o-p-n-
--------
shopping
Но ничего очень дорогого.
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും.
shopping
Может быть сумочку?
ഒ-ുപ--ഷേ-ഒര- -ാൻ--ബാഗ-?
ഒ____ ഒ_ ഹാ_____
ഒ-ു-ക-ഷ- ഒ-ു ഹ-ൻ-്-ാ-്-
-----------------------
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്?
0
en-kku -r- -amm---a---aa--anam.
e_____ o__ s________ v_________
e-i-k- o-u s-m-a-n-m v-a-g-n-m-
-------------------------------
enikku oru sammaanam vaanganam.
Может быть сумочку?
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്?
enikku oru sammaanam vaanganam.
Какой цвет Вы хотели бы?
ഏത--ന-റ-ാണ- നി-്ങ-ക്ക- -േണ-ട--?
ഏ_ നി___ നി_____ വേ____
ഏ-് ന-റ-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ണ-ട-്-
-------------------------------
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്?
0
e-i--- oru----maa--- --an-an--.
e_____ o__ s________ v_________
e-i-k- o-u s-m-a-n-m v-a-g-n-m-
-------------------------------
enikku oru sammaanam vaanganam.
Какой цвет Вы хотели бы?
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്?
enikku oru sammaanam vaanganam.
Чёрный, коричневый или белый?
ക-ുപ്പ---ത-ിട്ട--അല-ലെ-്--- -----?
ക____ ത___ അ_____ വെ___
ക-ു-്-്- ത-ി-്-് അ-്-െ-്-ി- വ-ള-ള-
----------------------------------
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള?
0
en--k- -ru--a--aan-m va--ga---.
e_____ o__ s________ v_________
e-i-k- o-u s-m-a-n-m v-a-g-n-m-
-------------------------------
enikku oru sammaanam vaanganam.
Чёрный, коричневый или белый?
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള?
enikku oru sammaanam vaanganam.
Большую или маленькую?
വ-ി-തോ ച-റു--?
വ___ ചെ___
വ-ി-ത- ച-റ-ത-?
--------------
വലിയതോ ചെറുതോ?
0
en-aa- --l-re c---a----y- ----m.
e_____ v_____ c__________ o_____
e-n-a- v-l-r- c-e-a-e-i-a o-n-m-
--------------------------------
ennaal valare chelaveriya onnum.
Большую или маленькую?
വലിയതോ ചെറുതോ?
ennaal valare chelaveriya onnum.
Можно посмотреть эту?
ഞ-- -ത- -ാ--്-െ
ഞാ_ ഇ_ കാ___
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-്-െ
---------------
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ
0
e-n-a- --la-- ---l------a --n--.
e_____ v_____ c__________ o_____
e-n-a- v-l-r- c-e-a-e-i-a o-n-m-
--------------------------------
ennaal valare chelaveriya onnum.
Можно посмотреть эту?
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ
ennaal valare chelaveriya onnum.
Она кожаная?
ത--- ആ--?
തു__ ആ__
ത-ക- ആ-ോ-
---------
തുകൽ ആണോ?
0
en--al -al-re ---la-----a o----.
e_____ v_____ c__________ o_____
e-n-a- v-l-r- c-e-a-e-i-a o-n-m-
--------------------------------
ennaal valare chelaveriya onnum.
Она кожаная?
തുകൽ ആണോ?
ennaal valare chelaveriya onnum.
Или она из искуственых материалов?
അ-- പ-ലാ-്--റ--് ക-ണ്--ണോ നി------്ചി--ക---ന്നത-?
അ_ പ്_____ കൊ___ നി____________
അ-ോ പ-ല-സ-റ-റ-ക- ക-ണ-ട-ണ- ന-ർ-്-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-?
-------------------------------------------------
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്?
0
oru---sh- -ru haa-d-ag?
o________ o__ h________
o-u-a-s-e o-u h-a-d-a-?
-----------------------
orupakshe oru haandbag?
Или она из искуственых материалов?
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്?
orupakshe oru haandbag?
Конечно кожаная.
ത-ക-, ---ച-ച-----.
തു___ തീ______
ത-ക-, ത-ർ-്-യ-യ-ം-
------------------
തുകൽ, തീർച്ചയായും.
0
or-pa---e or- ha--db-g?
o________ o__ h________
o-u-a-s-e o-u h-a-d-a-?
-----------------------
orupakshe oru haandbag?
Конечно кожаная.
തുകൽ, തീർച്ചയായും.
orupakshe oru haandbag?
Это особенно хорошее качество.
ഇത്-പ്--്യ--ി---്------നില-ാ--ു-്ള--ണ്.
ഇ_ പ്______ ന__ നി_________
ഇ-് പ-ര-്-േ-ി-്-് ന-്- ന-ല-ാ-മ-ള-ള-ാ-്-
---------------------------------------
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്.
0
or-p------or- ---n----?
o________ o__ h________
o-u-a-s-e o-u h-a-d-a-?
-----------------------
orupakshe oru haandbag?
Это особенно хорошее качество.
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്.
orupakshe oru haandbag?
И сумка действительно очень дешёвая.
പിന--െ ഹാ---ബാഗ് ------ു- ---കുറഞ-ഞത--്.
പി__ ഹാ____ ശ___ വി________
പ-ന-ന- ഹ-ൻ-്-ാ-് ശ-ി-്-ു- വ-ല-ു-ഞ-ഞ-ാ-്-
----------------------------------------
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്.
0
e-hu ni---aa-u -------ku ven--t-u?
e___ n________ n________ v________
e-h- n-r-m-a-u n-n-a-k-u v-n-a-h-?
----------------------------------
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
И сумка действительно очень дешёвая.
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്.
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Она мне нравится.
ഞാ--ഇത----്ടപ്-െ-ുന--ു.
ഞാ_ ഇ_ ഇ________
ഞ-ൻ ഇ-് ഇ-്-പ-പ-ട-ന-ന-.
-----------------------
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
0
e--u --rama-nu n-ng----u-v-nd-t-u?
e___ n________ n________ v________
e-h- n-r-m-a-u n-n-a-k-u v-n-a-h-?
----------------------------------
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Она мне нравится.
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Я её возьму.
അ-- ഞ-------്-ോ--ം.
അ_ ഞാ_ എ_____
അ-് ഞ-ൻ എ-ു-്-ോ-ാ-.
-------------------
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം.
0
et-u--i-am-a-u-----alkku vend----?
e___ n________ n________ v________
e-h- n-r-m-a-u n-n-a-k-u v-n-a-h-?
----------------------------------
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Я её возьму.
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം.
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Смогу я её, если нужно, поменять?
എ------ -വ-ക--ാറാൻ--ഴിയ---?
എ___ അ_ കൈ___ ക____
എ-ി-്-് അ- ക-മ-റ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
---------------------------
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ?
0
karup-u- -h-v---- alleng-l ----a?
k_______ t_______ a_______ v_____
k-r-p-u- t-a-i-t- a-l-n-i- v-l-a-
---------------------------------
karuppu, thavittu allengil vella?
Смогу я её, если нужно, поменять?
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ?
karuppu, thavittu allengil vella?
Само собой разумеется.
ത-ർച-ചയായു-.
തീ______
ത-ർ-്-യ-യ-ം-
------------
തീർച്ചയായും.
0
k-ru-pu,--havi-tu---l-n-il--e-la?
k_______ t_______ a_______ v_____
k-r-p-u- t-a-i-t- a-l-n-i- v-l-a-
---------------------------------
karuppu, thavittu allengil vella?
Само собой разумеется.
തീർച്ചയായും.
karuppu, thavittu allengil vella?
Мы упакуем её как подарок.
ഞങ്-ൾ അ----്--നങ്--ായി-പ-ത---ം.
ഞ___ അ_ സ_______ പൊ___
ഞ-്-ൾ അ- സ-്-ാ-ങ-ങ-ാ-ി പ-ത-യ-ം-
-------------------------------
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം.
0
k-ru-p-,----vi-----ll-n----vell-?
k_______ t_______ a_______ v_____
k-r-p-u- t-a-i-t- a-l-n-i- v-l-a-
---------------------------------
karuppu, thavittu allengil vella?
Мы упакуем её как подарок.
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം.
karuppu, thavittu allengil vella?
Касса вон там.
ക--് ----്റ-റ--അവ--െ-----്.
കാ_ ര_____ അ______
ക-ഷ- ര-ി-്-്-ർ അ-ി-െ-ു-്-്-
---------------------------
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്.
0
v-liy-th- c--r-th-?
v________ c________
v-l-y-t-o c-e-u-h-?
-------------------
valiyatho cherutho?
Касса вон там.
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്.
valiyatho cherutho?