Меня раздражает, что ты храпишь.
ന- -ൂ--്---വ-- ---്--ന്നത് ----- അല-----------ത-ന-ന-.
നീ കൂ___ വ_ കൊ_____ എ__ അ___________
ന- ക-ർ-്-ം വ-ി ക-ള-ള-ന-ന-് എ-്-െ അ-ോ-ര-്-െ-ു-്-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
നീ കൂർക്കം വലി കൊള്ളുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
0
athi------keezh--zha-k----- 2
a________ k________________ 2
a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 2
-----------------------------
athinulla keezhvazhakkangal 2
Меня раздражает, что ты храпишь.
നീ കൂർക്കം വലി കൊള്ളുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
athinulla keezhvazhakkangal 2
Меня раздражает, что ты пьёшь так много пива.
ന-ങ----ഇത്ര--ിക- ബി-- ക--ിക്-ുന--ത്-എ--ന- --ോ-രപ--െടു-്-ുന-നു.
നി___ ഇ_____ ബി__ കു______ എ__ അ___________
ന-ങ-ങ- ഇ-്-യ-ി-ം ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ന-ന-് എ-്-െ അ-ോ-ര-്-െ-ു-്-ു-്-ു-
--------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇത്രയധികം ബിയർ കുടിക്കുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
0
a-hi---la-----hv--h---angal 2
a________ k________________ 2
a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 2
-----------------------------
athinulla keezhvazhakkangal 2
Меня раздражает, что ты пьёшь так много пива.
നിങ്ങൾ ഇത്രയധികം ബിയർ കുടിക്കുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
athinulla keezhvazhakkangal 2
Меня раздражает, что ты так поздно приходишь.
ന-ങ്----ത്-യ-ം----ിയ-ി- -----ക--വിഷമമു---്.
നി___ ഇ___ വൈ____ എ___ വി______
ന-ങ-ങ- ഇ-്-യ-ം വ-ക-യ-ി- എ-ി-്-് വ-ഷ-മ-ണ-ട-.
-------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇത്രയും വൈകിയതിൽ എനിക്ക് വിഷമമുണ്ട്.
0
n-e k--r---- -ali----------hu ---e----sar-ppe-u-hu---.
n__ k_______ v___ k__________ e___ a__________________
n-e k-o-k-a- v-l- k-l-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
------------------------------------------------------
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Меня раздражает, что ты так поздно приходишь.
നിങ്ങൾ ഇത്രയും വൈകിയതിൽ എനിക്ക് വിഷമമുണ്ട്.
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Я думаю, что ему нужен врач.
അദ്ദേഹ-----് -രു -ോക---- -വ---മ----്-് ഞാ------ുന--ു.
അ______ ഒ_ ഡോ___ ആ_______ ഞാ_ ക_____
അ-്-േ-ത-ത-ന- ഒ-ു ഡ-ക-ട-െ ആ-ശ-യ-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ഡോക്ടറെ ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
n-e-k---k--- va-----l-un----u e--- ---sa-app-d-th----.
n__ k_______ v___ k__________ e___ a__________________
n-e k-o-k-a- v-l- k-l-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
------------------------------------------------------
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Я думаю, что ему нужен врач.
അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ഡോക്ടറെ ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Я думаю, что он болен.
അ-- --ഗി-ാ---്-- -ാൻ-കര--ുന-നു.
അ__ രോ_____ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-------------------------------
അവൻ രോഗിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
n-- k-ork--m----i -oll-n-a-hu-en-e -l--a--ppedu----nu.
n__ k_______ v___ k__________ e___ a__________________
n-e k-o-k-a- v-l- k-l-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
------------------------------------------------------
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Я думаю, что он болен.
അവൻ രോഗിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Я думаю, что он сейчас спит.
അവ--ഇ----ൾ ഉറ--ങുക-ാണെ--ന- ഞ-ൻ ---തു---ു.
അ__ ഇ___ ഉ________ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ ഇ-്-ോ- ഉ-ങ-ങ-ക-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------------------
അവൻ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
n-n-a--it-ra---hika------r k--ikk----thu-en-- ---sa--p------un-u.
n_____ i____________ b____ k____________ e___ a__________________
n-n-a- i-h-a-a-h-k-m b-y-r k-d-k-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
-----------------------------------------------------------------
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Я думаю, что он сейчас спит.
അവൻ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Мы надеемся, что он женится на нашей дочери.
അ-----്--ുട- ---െ---വ-ഹ- ക-ിക--ു-------ഞ-്-ൾ-പ്-ത-ക്-ി--ക-ന-ന-.
അ__ ഞ____ മ__ വി__ ക______ ഞ___ പ്_________
അ-ൻ ഞ-്-ള-ട- മ-ള- വ-വ-ഹ- ക-ി-്-ു-െ-്-് ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
---------------------------------------------------------------
അവൻ ഞങ്ങളുടെ മകളെ വിവാഹം കഴിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
ninga--i---a---h-ka--b-ya- k-di-ku-----u e-ne-a-os-r-pp-d-t-unn-.
n_____ i____________ b____ k____________ e___ a__________________
n-n-a- i-h-a-a-h-k-m b-y-r k-d-k-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
-----------------------------------------------------------------
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Мы надеемся, что он женится на нашей дочери.
അവൻ ഞങ്ങളുടെ മകളെ വിവാഹം കഴിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Мы надеемся, что у него много денег.
അദ്-േഹത---ന--ധാ-ാളം---മ-ണ-ട-ന-ന--ഞങ-ങ--പ്--ീ-്---്--ന്--.
അ______ ധാ__ പ______ ഞ___ പ്_________
അ-്-േ-ത-ത-ന- ധ-ര-ള- പ-മ-ണ-ട-ന-ന- ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
---------------------------------------------------------
അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പണമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
n---al i--r--a-hi-am bi-a- -u-i-----at-u e--- -l-s-r-ppe-ut-un-u.
n_____ i____________ b____ k____________ e___ a__________________
n-n-a- i-h-a-a-h-k-m b-y-r k-d-k-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
-----------------------------------------------------------------
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Мы надеемся, что у него много денег.
അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പണമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Мы надеемся, что он миллионер.
അവ----- -ോ-ീശ-വ---ണ--്-് -ങ-ങ--പ-രതീ-്-ി---ുന്--.
അ__ ഒ_ കോ________ ഞ___ പ്_________
അ-ൻ ഒ-ു ക-ട-ശ-വ-ന-ണ-ന-ന- ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------
അവൻ ഒരു കോടീശ്വരനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
ningal -t-ray-m-v----y-t--l-e-i----v---a---u---.
n_____ i_______ v__________ e_____ v____________
n-n-a- i-h-a-u- v-i-i-a-h-l e-i-k- v-s-a-a-u-d-.
------------------------------------------------
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Мы надеемся, что он миллионер.
അവൻ ഒരു കോടീശ്വരനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
നിങ്----െ ഭ-ര്--അപക--്തി- പെട-ടതായ--ഞ-- -----ു.
നി____ ഭാ__ അ______ പെ____ ഞാ_ കേ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ അ-ക-ത-ത-ൽ പ-ട-ട-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ട-ട-.
-----------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ അപകടത്തിൽ പെട്ടതായി ഞാൻ കേട്ടു.
0
ni-g-- it---y-m----kiy-t-i---n-----v-s---am---u.
n_____ i_______ v__________ e_____ v____________
n-n-a- i-h-a-u- v-i-i-a-h-l e-i-k- v-s-a-a-u-d-.
------------------------------------------------
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ അപകടത്തിൽ പെട്ടതായി ഞാൻ കേട്ടു.
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице.
അ-ൾ-ഹോ-്പിറ്റ----ആണ-ന്ന്---ട-ടു.
അ__ ഹോ______ ആ___ കേ___
അ-ൾ ഹ-സ-പ-റ-റ-ി- ആ-െ-്-് ക-ട-ട-.
--------------------------------
അവൾ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആണെന്ന് കേട്ടു.
0
n-n------h-ayu--vaiki-----l e-i--u vi---ma--n-u.
n_____ i_______ v__________ e_____ v____________
n-n-a- i-h-a-u- v-i-i-a-h-l e-i-k- v-s-a-a-u-d-.
------------------------------------------------
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице.
അവൾ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആണെന്ന് കേട്ടു.
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Я слышал / слышала, что твоя машина совсем разбита.
ന--്ങ-ുട- --ർ-പൂർ--ണമാ-ു-------നത-യി-ഞാൻ ----ടു.
നി____ കാ_ പൂ_____ ത______ ഞാ_ കേ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ക-ർ പ-ർ-്-മ-യ-ം ത-ർ-്-ത-യ- ഞ-ൻ ക-ട-ട-.
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ കാർ പൂർണ്ണമായും തകർന്നതായി ഞാൻ കേട്ടു.
0
a---hath--u-o-u -----r- aa--sh--maa--nnu n-a-- -aru-h-nn-.
a__________ o__ d______ a_______________ n____ k__________
a-h-h-t-i-u o-u d-c-a-e a-v-s-y-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
----------------------------------------------------------
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Я слышал / слышала, что твоя машина совсем разбита.
നിങ്ങളുടെ കാർ പൂർണ്ണമായും തകർന്നതായി ഞാൻ കേട്ടു.
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Я рад / рада, что Вы пришли.
ത--്ക---ന്നത-ൽ -----ാ--.
താ___ വ____ സ____
ത-ങ-ക- വ-്-ത-ൽ സ-്-േ-ഷ-.
------------------------
താങ്കൾ വന്നതിൽ സന്തോഷം.
0
a-heh-thinu-oru -o-ta-e--ava-hya-a-ne--u -ja-n-k---thu-n-.
a__________ o__ d______ a_______________ n____ k__________
a-h-h-t-i-u o-u d-c-a-e a-v-s-y-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
----------------------------------------------------------
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Я рад / рада, что Вы пришли.
താങ്കൾ വന്നതിൽ സന്തോഷം.
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Я рад / рада, что Вы заинтересованы.
താ-----------ൽപ-പ---മു----ി--എനിക്ക്-സന്തോ---ണ്--.
താ_____ താ__________ എ___ സ_______
ത-ങ-ക-ക-ക- ത-ൽ-്-ര-യ-ു-്-ത-ൽ എ-ി-്-് സ-്-ോ-മ-ണ-ട-.
--------------------------------------------------
താങ്കൾക്ക് താൽപ്പര്യമുള്ളതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
0
a--eh---i-----u d-c---e-a-vas--a-aa-e-----ja---------u--u.
a__________ o__ d______ a_______________ n____ k__________
a-h-h-t-i-u o-u d-c-a-e a-v-s-y-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
----------------------------------------------------------
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Я рад / рада, что Вы заинтересованы.
താങ്കൾക്ക് താൽപ്പര്യമുള്ളതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Я рад / рада, что Вы хотите купить дом.
ന--്-ൾ--ീ-- വ-ങ്-ാൻ ----ഹ-------നത-- എ-ിക-ക്-----ോ-മുണ്-്.
നി___ വീ_ വാ___ ആ_________ എ___ സ_______
ന-ങ-ങ- വ-ട- വ-ങ-ങ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ി- എ-ി-്-് സ-്-ോ-മ-ണ-ട-.
----------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ വീട് വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
0
a--n rogiya-ne--u -ja-- -aruthu-nu.
a___ r___________ n____ k__________
a-a- r-g-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Я рад / рада, что Вы хотите купить дом.
നിങ്ങൾ വീട് വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Боюсь, что последний автобус уже ушёл.
അവസാ--്-െ ബ-്-പ-----ക----ഞോ--ന--്---ൻ ഭ-പ-പ---ന---.
അ_____ ബ_ പോ______ എ__ ഞാ_ ഭ_______
അ-സ-ന-്-െ ബ-് പ-യ-ക-ക-ി-്-ോ എ-്-് ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
---------------------------------------------------
അവസാനത്തെ ബസ് പോയിക്കഴിഞ്ഞോ എന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
a--n--og-ya-nen-----a-- k--uth-n--.
a___ r___________ n____ k__________
a-a- r-g-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Боюсь, что последний автобус уже ушёл.
അവസാനത്തെ ബസ് പോയിക്കഴിഞ്ഞോ എന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Боюсь, что нам придётся взять такси.
ന-ു---് ടാക-----ിടിക്--ണ്-- -ര-----ന---ാൻ -യപ--െടുന-നു.
ന___ ടാ__ പി_____ വ____ ഞാ_ ഭ_______
ന-ു-്-് ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ു-െ-്-് ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
-------------------------------------------------------
നമുക്ക് ടാക്സി പിടിക്കേണ്ടി വരുമെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
a-an-r-gi-a--e-nu -j--- ka-u-hu---.
a___ r___________ n____ k__________
a-a- r-g-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Боюсь, что нам придётся взять такси.
നമുക്ക് ടാക്സി പിടിക്കേണ്ടി വരുമെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Боюсь, что у меня нет с собой денег.
എന-റ---------പണമ-ല്--ന്ന--ഞാ--ഭ-പ്--ടു--ന-.
എ__ ക___ പ______ ഞാ_ ഭ_______
എ-്-െ ക-്-ി- പ-മ-ല-ല-ന-ന- ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
-------------------------------------------
എന്റെ കയ്യിൽ പണമില്ലെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
av----pp---ur--guka-a-ne-nu n-a-n karu----nu.
a___ e____ u_______________ n____ k__________
a-a- e-p-l u-a-g-k-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------------
avan eppol urangukayaanennu njaan karuthunnu.
Боюсь, что у меня нет с собой денег.
എന്റെ കയ്യിൽ പണമില്ലെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
avan eppol urangukayaanennu njaan karuthunnu.