É este o comboio para Berlim?
ایا ---ریل-ګ-------ین--- -ی؟
ا__ د_ ر__ ګ___ ب____ ت_ د__
ا-ا د- ر-ل ګ-ډ- ب-ل-ن ت- د-؟
----------------------------
ایا دا ریل ګاډی برلین ته دی؟
0
pa ryl --ḏy -ê
p_ r__ g___ k_
p- r-l g-ḏ- k-
--------------
pa ryl gāḏy kê
É este o comboio para Berlim?
ایا دا ریل ګاډی برلین ته دی؟
pa ryl gāḏy kê
Quando é que parte o comboio?
ریل --ډ--ک-م ----ک- --؟
ر__ ګ___ ک__ و__ ک_ ځ__
ر-ل ګ-ډ- ک-م و-ت ک- ځ-؟
-----------------------
ریل ګاډی کوم وخت کی ځی؟
0
pa--------y -ê
p_ r__ g___ k_
p- r-l g-ḏ- k-
--------------
pa ryl gāḏy kê
Quando é que parte o comboio?
ریل ګاډی کوم وخت کی ځی؟
pa ryl gāḏy kê
Quando é que o comboio chega a Berlim?
ریل ---- کل- ب--ین-ته--اځ-؟
ر__ ګ___ ک__ ب____ ت_ ر____
ر-ل ګ-ډ- ک-ه ب-ل-ن ت- ر-ځ-؟
---------------------------
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
0
ā---d- -yl g-ḏ---r--n--- -y
ā__ d_ r__ g___ b____ t_ d_
ā-ā d- r-l g-ḏ- b-l-n t- d-
---------------------------
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Quando é que o comboio chega a Berlim?
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Com licença, posso passar?
ب-ښ-- غواړم،-یا زه--- ---ل--ې-ت-ه---؟
ب____ غ________ ز_ پ_ د_ ل___ ت__ ش__
ب-ښ-ه غ-ا-م-ا-ا ز- پ- د- ل-ر- ت-ه ش-؟
-------------------------------------
بخښنه غواړم،ایا زه په دی لارې تله شم؟
0
ā-ā-d- -----āḏ---rl-- t- dy
ā__ d_ r__ g___ b____ t_ d_
ā-ā d- r-l g-ḏ- b-l-n t- d-
---------------------------
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Com licença, posso passar?
بخښنه غواړم،ایا زه په دی لارې تله شم؟
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Eu acho que este é o meu lugar.
فکر -و- ---ز------ۍ-ده.
ف__ ک__ د_ ز__ څ___ د__
ف-ر ک-م د- ز-ا څ-ک- د-.
-----------------------
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
0
āy--d- --l-gāḏy b--yn -a--y
ā__ d_ r__ g___ b____ t_ d_
ā-ā d- r-l g-ḏ- b-l-n t- d-
---------------------------
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Eu acho que este é o meu lugar.
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
ز-ه ---خی-ل -ا-و-ز-ا-----ای ناس- یا-ت.
ز__ پ_ خ___ ت___ ز__ پ_ ځ__ ن___ ی____
ز-ه پ- خ-ا- ت-س- ز-ا پ- ځ-ی ن-س- ی-س-.
--------------------------------------
زمه په خیال تاسو زما په ځای ناست یاست.
0
r-- gāḏ--kom o---k--dzy
r__ g___ k__ o__ k_ d__
r-l g-ḏ- k-m o-t k- d-y
-----------------------
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
زمه په خیال تاسو زما په ځای ناست یاست.
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
Onde é que está a carruagem-cama?
خ-ب--وون-ی چیرت- --؟
خ__ ک_____ چ____ د__
خ-ب ک-و-ک- چ-ر-ه د-؟
--------------------
خوب کوونکی چیرته دی؟
0
r-l-g-ḏy k-- -ǩ--k----y
r__ g___ k__ o__ k_ d__
r-l g-ḏ- k-m o-t k- d-y
-----------------------
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
Onde é que está a carruagem-cama?
خوب کوونکی چیرته دی؟
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
A carruagem-cama está no fim do comboio.
خ---کوو----د-ا--ګا-- -ه--خ-----د-.
خ__ ک_____ د ا______ پ_ ا__ ک_ د__
خ-ب ک-و-ک- د ا-ر-ا-ي پ- ا-ر ک- د-.
----------------------------------
خوب کوونکی د اورګاډي په اخر کې دی.
0
r-l -ā-y --m-oǩ- ky--zy
r__ g___ k__ o__ k_ d__
r-l g-ḏ- k-m o-t k- d-y
-----------------------
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
A carruagem-cama está no fim do comboio.
خوب کوونکی د اورګاډي په اخر کې دی.
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
او --ډ-----وړل--م-ټر چی-ته --- - په پیل-ک-.
ا_ د ډ___ خ____ م___ چ____ د__ - پ_ پ__ ک__
ا- د ډ-ډ- خ-ړ-و م-ټ- چ-ر-ه د-؟ - پ- پ-ل ک-.
-------------------------------------------
او د ډوډۍ خوړلو موټر چیرته دی؟ - په پیل کې.
0
ری--ګاډی-کله ب--ین -- -ا--؟
ر__ ګ___ ک__ ب____ ت_ ر____
ر-ل ګ-ډ- ک-ه ب-ل-ن ت- ر-ځ-؟
---------------------------
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
او د ډوډۍ خوړلو موټر چیرته دی؟ - په پیل کې.
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Posso dormir em baixo?
ای--زه---ند- -وب--و-- -م
ا__ ز_ ل____ خ__ ک___ ش_
ا-ا ز- ل-ن-ې خ-ب ک-ل- ش-
------------------------
ایا زه لاندې خوب کولی شم
0
ری- ګاډی--ل--برل---ته -اځ-؟
ر__ ګ___ ک__ ب____ ت_ ر____
ر-ل ګ-ډ- ک-ه ب-ل-ن ت- ر-ځ-؟
---------------------------
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Posso dormir em baixo?
ایا زه لاندې خوب کولی شم
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Posso dormir no meio?
ایا-زه م-- خ-ب--و---شم
ا__ ز_ م__ خ__ ک___ ش_
ا-ا ز- م-ځ خ-ب ک-ل- ش-
----------------------
ایا زه منځ خوب کولی شم
0
ر-- ګ-ډ- کله----ی- ته--اځ-؟
ر__ ګ___ ک__ ب____ ت_ ر____
ر-ل ګ-ډ- ک-ه ب-ل-ن ت- ر-ځ-؟
---------------------------
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Posso dormir no meio?
ایا زه منځ خوب کولی شم
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Posso dormir em cima?
ا-ا -ه پور---خ-ب کولی-شم
ا__ ز_ پ____ خ__ ک___ ش_
ا-ا ز- پ-ر-ه خ-ب ک-ل- ش-
------------------------
ایا زه پورته خوب کولی شم
0
bǩ--a ǧ-āṟm-yā--a-pa-d- -ā-ê-tl- -m
b____ ǧ_______ z_ p_ d_ l___ t__ š_
b-ǩ-a ǧ-ā-m-y- z- p- d- l-r- t-a š-
-----------------------------------
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Posso dormir em cima?
ایا زه پورته خوب کولی شم
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Quando é que chegamos à fronteira?
مو- په ک-ه-سرح- -ه --سی--؟
م__ پ_ ک__ س___ ت_ و______
م-ږ پ- ک-ه س-ح- ت- و-س-ږ-؟
--------------------------
موږ په کله سرحد ته ورسیږو؟
0
bǩ-na ǧoā-mā-ā za------ -ā---tl--šm
b____ ǧ_______ z_ p_ d_ l___ t__ š_
b-ǩ-a ǧ-ā-m-y- z- p- d- l-r- t-a š-
-----------------------------------
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Quando é que chegamos à fronteira?
موږ په کله سرحد ته ورسیږو؟
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
ب---- -ه -فر-څ---ه و-- ----؟
ب____ ت_ س__ څ____ و__ ن____
ب-ل-ن ت- س-ر څ-م-ه و-ت ن-س-؟
----------------------------
برلین ته سفر څومره وخت نیسي؟
0
b--na-ǧoā----ā ---p---y------t-- šm
b____ ǧ_______ z_ p_ d_ l___ t__ š_
b-ǩ-a ǧ-ā-m-y- z- p- d- l-r- t-a š-
-----------------------------------
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
برلین ته سفر څومره وخت نیسي؟
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
O comboio está atrasado?
ا-ا----- ---------ځ-؟
ا__ م___ ن_____ ر____
ا-ا م-ټ- ن-و-ت- ر-ځ-؟
---------------------
ایا موټر ناوخته راځی؟
0
ف-----م دا زما څ-----ه.
ف__ ک__ د_ ز__ څ___ د__
ف-ر ک-م د- ز-ا څ-ک- د-.
-----------------------
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
O comboio está atrasado?
ایا موټر ناوخته راځی؟
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Tem alguma coisa para ler?
ایا -اسو-د ل----و ----ه-څ- ل-ئ؟
ا__ ت___ د ل_____ ل____ څ_ ل___
ا-ا ت-س- د ل-س-ل- ل-ا-ه څ- ل-ئ-
-------------------------------
ایا تاسو د لوستلو لپاره څه لرئ؟
0
ف-- ----د- ----څ--ۍ د-.
ف__ ک__ د_ ز__ څ___ د__
ف-ر ک-م د- ز-ا څ-ک- د-.
-----------------------
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Tem alguma coisa para ler?
ایا تاسو د لوستلو لپاره څه لرئ؟
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
ای- -ا م---- د- چ-------- خو----ا--څښ-و -پار- -- څه ------ ک-ئ؟
ا__ د_ م____ د_ چ_ د___ د خ____ ا_ څ___ ل____ ی_ څ_ ت_____ ک___
ا-ا د- م-ک-ه د- چ- د-ت- د خ-ړ-و ا- څ-ل- ل-ا-ه ی- څ- ت-ل-س- ک-ئ-
---------------------------------------------------------------
ایا دا ممکنه ده چې دلته د خوړلو او څښلو لپاره یو څه ترلاسه کړئ؟
0
فکر-ک-م -ا-زم- څوک- د-.
ف__ ک__ د_ ز__ څ___ د__
ف-ر ک-م د- ز-ا څ-ک- د-.
-----------------------
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
ایا دا ممکنه ده چې دلته د خوړلو او څښلو لپاره یو څه ترلاسه کړئ؟
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Pode acordar-me às 7 horas?
مه---ن- و--ئ--ا-- -هار--ه ----- ----ښ----؟
م______ و___ م_ د س___ پ_ 7 ب__ ر____ ک___
م-ر-ا-ي و-ړ- م- د س-ا- پ- 7 ب-و ر-و-ښ ک-ئ-
------------------------------------------
مهرباني وکړئ ما د سهار په 7 بجو راویښ کړئ؟
0
zma-----y-l tās- --ā-p- -z-y-n-st-yā-t
z__ p_ ǩ___ t___ z__ p_ d___ n___ y___
z-a p- ǩ-ā- t-s- z-ā p- d-ā- n-s- y-s-
--------------------------------------
zma pa ǩyāl tāso zmā pa dzāy nāst yāst
Pode acordar-me às 7 horas?
مهرباني وکړئ ما د سهار په 7 بجو راویښ کړئ؟
zma pa ǩyāl tāso zmā pa dzāy nāst yāst