Rozmówki

pl Przymiotniki 3   »   be Прыметнікі 3

80 [osiemdziesiąt]

Przymiotniki 3

Przymiotniki 3

80 [восемдзесят]

80 [vosemdzesyat]

Прыметнікі 3

Prymetnіkі 3

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski białoruski Bawić się Więcej
Ona ma psa. У я--ёс-ь сабак-. У я_ ё___ с______ У я- ё-ц- с-б-к-. ----------------- У яе ёсць сабака. 0
Pr--e-nіkі-3 P_________ 3 P-y-e-n-k- 3 ------------ Prymetnіkі 3
Ten pies jest duży. С-ба-а-вя---і. С_____ в______ С-б-к- в-л-к-. -------------- Сабака вялікі. 0
P-y-e-nіkі-3 P_________ 3 P-y-e-n-k- 3 ------------ Prymetnіkі 3
Ona ma dużego psa. У-я- --л-кі-с----а. У я_ в_____ с______ У я- в-л-к- с-б-к-. ------------------- У яе вялікі сабака. 0
U-y----yos--’ -----a. U y___ y_____ s______ U y-y- y-s-s- s-b-k-. --------------------- U yaye yosts’ sabaka.
Ona ma dom. Яна-м-- дом. Я__ м__ д___ Я-а м-е д-м- ------------ Яна мае дом. 0
U yaye y-sts- --ba--. U y___ y_____ s______ U y-y- y-s-s- s-b-k-. --------------------- U yaye yosts’ sabaka.
Ten dom jest mały. Д-----лы. Д__ м____ Д-м м-л-. --------- Дом малы. 0
U ---e --sts’-sab-k-. U y___ y_____ s______ U y-y- y-s-s- s-b-k-. --------------------- U yaye yosts’ sabaka.
Ona ma mały dom. Яна-мае-мал-----. Я__ м__ м___ д___ Я-а м-е м-л- д-м- ----------------- Яна мае малы дом. 0
S-baka vy--і--. S_____ v_______ S-b-k- v-a-і-і- --------------- Sabaka vyalіkі.
On mieszka w hotelu. Ё- -ы-е ў-гасці---ы. Ё_ ж___ ў г_________ Ё- ж-в- ў г-с-і-і-ы- -------------------- Ён жыве ў гасцініцы. 0
Sa--k- vya-і-і. S_____ v_______ S-b-k- v-a-і-і- --------------- Sabaka vyalіkі.
Ten hotel jest tani. Г-с-і-іц------ая. Г________ т______ Г-с-і-і-а т-н-а-. ----------------- Гасцініца танная. 0
S-b----vy----і. S_____ v_______ S-b-k- v-a-і-і- --------------- Sabaka vyalіkі.
On mieszka w tanim hotelu. Ё- ---е - т-н-----а--і-іцы. Ё_ ж___ ў т_____ г_________ Ё- ж-в- ў т-н-а- г-с-і-і-ы- --------------------------- Ён жыве ў таннай гасцініцы. 0
U ---e--y-l--- -a----. U y___ v______ s______ U y-y- v-a-і-і s-b-k-. ---------------------- U yaye vyalіkі sabaka.
On ma samochód. / On ma auto. Ё---ае---т-м--іль. Ё_ м__ а__________ Ё- м-е а-т-м-б-л-. ------------------ Ён мае аўтамабіль. 0
U -aye-vy-l-----a--k-. U y___ v______ s______ U y-y- v-a-і-і s-b-k-. ---------------------- U yaye vyalіkі sabaka.
Ten samochód jest drogi. / To auto jest drogie. Аўт-ма--л--да--г-. А_________ д______ А-т-м-б-л- д-р-г-. ------------------ Аўтамабіль дарагі. 0
U--ay-----l--і -ab-ka. U y___ v______ s______ U y-y- v-a-і-і s-b-k-. ---------------------- U yaye vyalіkі sabaka.
On ma drogi samochód. / On ma drogie auto. Ён-м-е дар-г- аўт-мабі--. Ё_ м__ д_____ а__________ Ё- м-е д-р-г- а-т-м-б-л-. ------------------------- Ён мае дарагі аўтамабіль. 0
Ya-a ----d-m. Y___ m__ d___ Y-n- m-e d-m- ------------- Yana mae dom.
On czyta powieść. Ё----т-- рам--. Ё_ ч____ р_____ Ё- ч-т-е р-м-н- --------------- Ён чытае раман. 0
Y--a-------m. Y___ m__ d___ Y-n- m-e d-m- ------------- Yana mae dom.
Ta powieść jest nudna. Р---н-нудны. Р____ н_____ Р-м-н н-д-ы- ------------ Раман нудны. 0
Ya-a -a-----. Y___ m__ d___ Y-n- m-e d-m- ------------- Yana mae dom.
On czyta nudną powieść. Ён---т-е-ну-ны------. Ё_ ч____ н____ р_____ Ё- ч-т-е н-д-ы р-м-н- --------------------- Ён чытае нудны раман. 0
Do- -al-. D__ m____ D-m m-l-. --------- Dom maly.
Ona ogląda film. Ян--г-яд-і-ь-фі-ьм. Я__ г_______ ф_____ Я-а г-я-з-ц- ф-л-м- ------------------- Яна глядзіць фільм. 0
D-----ly. D__ m____ D-m m-l-. --------- Dom maly.
Ten film jest bardzo interesujący. Фі-ьм---х--л--ч-. Ф____ з__________ Ф-л-м з-х-п-я-ч-. ----------------- Фільм захапляючы. 0
Do--ma--. D__ m____ D-m m-l-. --------- Dom maly.
Ona ogląda bardzo interesujący film. Я----л--з-ць--а-а-ля--- ф---м. Я__ г_______ з_________ ф_____ Я-а г-я-з-ц- з-х-п-я-ч- ф-л-м- ------------------------------ Яна глядзіць захапляючы фільм. 0
Yan--m-- -a-y--om. Y___ m__ m___ d___ Y-n- m-e m-l- d-m- ------------------ Yana mae maly dom.

Język nauki

Język nauki to język specyficzny. Jest używany do fachowych dyskusji. Jest stosowany również w publikacjach naukowych. Dawniej istniały spójne języki naukowe. Na terenie Europy w kręgach naukowych dominowała łacina. Natomiast dzisiaj najważniejszym językiem nauki jest angielski. Języki naukowe to języki specjalistyczne. Zawierają bardzo dużo szczególnych pojęć. Ich najważniejszymi cechami są standaryzacja i formalizacja. Niektórzy mówią, że naukowcy świadomie mówią w sposób niezrozumiały. Jeśli coś jest skomplikowane, sprawia wrażenie bardziej inteligentnego. Ale nauka zorientowana jest na prawdzie. Dlatego powinni używać języka neutralnego. Na retoryczne elementy czy niejasne frazesy nie ma miejsca. Jest jednak wiele przykładów języka nad wyraz skomplikowanego. A język skomplikowany wydaje się ludziom fascynujący! Badania potwierdzają, że bardziej ufamy trudniejszemu językowi. Osoby badane miały odpowiedzieć na kilka pytań. Musiały przy tym wybrać między kilkoma odpowiedziami. Niektóre odpowiedzi były prosto sformułowane, inne bardzo skomplikowanie. Większość osób badanych decydowała się na złożone odpowiedzi. Te jednak nie miały żadnego sensu! Osoby badane dały się oczarować językiem. Chociaż treść była absurdalna, forma zrobiła na nich wrażenie. Jednak pisanie skomplikowane nie jest zawsze sztuką. Przekształcenia prostych treści w język złożony można się nauczyć. Natomiast wyrażenie rzeczy trudnych prostym językiem nie jest takie łatwe. Czasami coś prostego jest więc naprawdę złożone…