Rozmówki

pl Dni tygodnia   »   be Дні тыдня

9 [dziewięć]

Dni tygodnia

Dni tygodnia

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski białoruski Bawić się Więcej
Poniedziałek па--дз--ак п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
Dnі ----ya D__ t_____ D-і t-d-y- ---------- Dnі tydnya
Wtorek а-т---к а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
Dnі ty--ya D__ t_____ D-і t-d-y- ---------- Dnі tydnya
Środa се-а-а с_____ с-р-д- ------ серада 0
p---a--e--k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
Czwartek ча--ер ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
p-ny-d--lak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
Piątek пя-ніца п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p-n-ad-e-ak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
Sobota субо-а с_____ с-б-т- ------ субота 0
a-----k a______ a-t-r-k ------- autorak
Niedziela н-дзеля н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
auto--k a______ a-t-r-k ------- autorak
tydzień т-д--нь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
aut-rak a______ a-t-r-k ------- autorak
od poniedziałku do niedzieli з-п-н-д-ел-а-----яд---і з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
serada s_____ s-r-d- ------ serada
Pierwszy dzień to poniedziałek. Пе--------ь-----нядз-л--. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
se-a-a s_____ s-r-d- ------ serada
Drugi dzień to wtorek. Д-уг---з--ь –--ў--р-к. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
s----a s_____ s-r-d- ------ serada
Trzeci dzień to środa. Тр-ці --е-ь –-се-а-а. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
c----v-r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
Czwarty dzień to czwartek. Ч-ц-ёрты -зе--------ве-. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
chatsver c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
Piąty dzień to piątek. П-ты---ень - --т-іца. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
ch----er c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
Szósty dzień to sobota. Шо-т- дзе-ь-- с-бо-а. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
py--nіtsa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
Siódmy dzień to niedziela. С--ы--зень - -я-зе-я. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
p-a----sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
Tydzień ma siedem dni. У--ыд-і се- --ё-. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
py---іtsa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
My pracujemy tylko pięć dni. М- прац----тольк--пя-----ён. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
s-bo-a s_____ s-b-t- ------ subota

Planowy język esperanto

Angielski jest dzisiaj najważniejszym językiem na świecie. Za pomocą niego mogą porozumiewać się wszyscy ludzie. Ale taki cel chcą osiągnąć również inne języki. Na przykład języki planowe. Języki planowe są świadomie rozwijane i wypracowane. Istnieje więc jakiś plan, zgodnie z którym są tworzone. W językach planowych pomieszane są elementy z różnych języków. Dzięki temu powinny być przyswajalne dla wielu ludzi. Celem każdego języka planowego jest zatem międzynarodowa komunikacja. Najpopularniejszym językiem planowym jest esperanto. Po raz pierwszy został zaprezentowany w 1887 r. w Warszawie. Jego twórcą był lekarz Ludwik L. Zamenhof. Widział on w problemach komunikacyjnych główną przyczynę niepokoju. Dlatego chciał stworzyć jeden język, który łączyłby narody. Za pomocą niego wszyscy ludzie powinni rozmawiać ze sobą równoprawnie. Pseudonimem lekarza był Dr. Esperanto, "mający nadzieję". Pokazuje to, jak bardzo wierzył w swoje marzenie. Idea uniwersalnego porozumienia jest jednak o wiele starsza. Do dzisiaj rozwinęło się wiele różnych języków planowych. Wraz z nimi łączą się również takie cele jak tolerancja i prawa ludzi. Dziś esperanto używany jest przez ludzi w ponad 120 krajach. Esperanto ma też krytyczne głosy. Na przykład 70% słownictwa ma pochodzenie romańskie. Jest też ukształtowany wyraźnie na języki indoeuropejskie. Jego użytkownicy wymieniają opinie na kongresach i w związkach. Regularnie organizowane są spotkania i wykłady. Więc jak, chciałbyś uczyć się esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Czy wiedziałeś?
Angielski amerykański zalicza się do języków zachodniogermańskich. Tak jak kanadyjski angielski jest dialektem północnoamerykańskiego angielskiego. Jest językiem ojczystym około 300 milionów ludzi. Dzięki temu jest najczęściej używaną odmianą angielskiego. Jest bardzo podobny do brytyjskiego angielskiego. Osoby, posługujące się obiema odmianami mogą się ze sobą porozumiewać bez problemu. Tylko w przypadku bardzo silnych dialektów z obu stron, konwersacja może być utrudniona. Między tymi dwiema odmianami występuje jednak kilka znaczących różnic. Dotyczą one przede wszystkim wymowy, słownictwa i ortografii. W niektórych przypadkach może różnić się też gramatyka i interpunkcja. W porównaniu do brytyjskiego angielskiego amerykański przybiera na znaczeniu. Ma to podłoże przede wszystkim w oddziaływaniu północnoamerykańskiego przemysłu filmowego i muzycznego. Od stuleci transmituje on ich język na cały świat. Nawet Indie i Pakistan, dawniej brytyjska kolonia, przejmują dzisiaj amerykanizmy. Naucz się amerykańskiego angielskiego, jest najbardziej wpływowym językiem świata!