Eg har ein hobby.
-ש--- תח--ב-
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לי תחביב.
0
yesh--i t-x-i-.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
Eg har ein hobby.
יש לי תחביב.
yesh li taxbiv.
Eg spelar tennis.
-נ------ - - ט---.
___ מ___ / ת ט_____
-נ- מ-ח- / ת ט-י-.-
--------------------
אני משחק / ת טניס.
0
y-sh--i--a---v.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
Eg spelar tennis.
אני משחק / ת טניס.
yesh li taxbiv.
Kvar er det ein tennisbane?
-יכ- נ--א-מ-ר--הט----
____ נ___ מ___ ה______
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-
-----------------------
היכן נמצא מגרש הטניס?
0
ye-- li t-xbi-.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
Kvar er det ein tennisbane?
היכן נמצא מגרש הטניס?
yesh li taxbiv.
Har du ein hobby?
---לך----יב-
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לך תחביב?
0
an- me-sa-eq/m--s-------t-n-s.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Har du ein hobby?
יש לך תחביב?
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Eg spelar fotball.
אני-מש-ק-/ ת -ד-רג-.
___ מ___ / ת כ_______
-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.-
----------------------
אני משחק / ת כדורגל.
0
ani messa-eq-------e-----en--.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Eg spelar fotball.
אני משחק / ת כדורגל.
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Kvar er det ein fotballbane?
-י-ן נ--- מג-----דור-ל?
____ נ___ מ___ ה________
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-
-------------------------
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
0
a-i-m-s---e-/mess-x---t--e---.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Kvar er det ein fotballbane?
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Armen min verker.
כואב- -י הזר-ע-
_____ ל_ ה______
-ו-ב- ל- ה-ר-ע-
-----------------
כואבת לי הזרוע.
0
hey-han-nimt-a-migrash h--en-s?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Armen min verker.
כואבת לי הזרוע.
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Foten og handa mi verker òg.
-- ה----והי----אב-----.
__ ה___ ו___ כ_____ ל___
-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.-
-------------------------
גם הרגל והיד כואבות לי.
0
h--kha- n-m-s- m-gra-h -at-nis?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Foten og handa mi verker òg.
גם הרגל והיד כואבות לי.
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Kvar er det ein dokter?
-י-- י----פא?
____ י_ ר_____
-י-ן י- ר-פ-?-
---------------
היכן יש רופא?
0
he--h-n ni-t-- ---rash-h-t-nis?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Kvar er det ein dokter?
היכן יש רופא?
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Eg har ein bil.
יש -י-מ--ני-.
__ ל_ מ_______
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לי מכונית.
0
ye-- l--h--l--h--a-b--?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
Eg har ein bil.
יש לי מכונית.
yesh lekha/lakh taxbiv?
Eg har ein motorsykkel òg.
י- ל- גם---פ----
__ ל_ ג_ א_______
-ש ל- ג- א-פ-ו-.-
------------------
יש לי גם אופנוע.
0
yesh-l-kh--l-kh---x-i-?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
Eg har ein motorsykkel òg.
יש לי גם אופנוע.
yesh lekha/lakh taxbiv?
Kvar er det parkeringsplass?
ה-כ---- -נייה-
____ י_ ח______
-י-ן י- ח-י-ה-
----------------
היכן יש חנייה?
0
y----le-ha/l-kh-ta-biv?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
Kvar er det parkeringsplass?
היכן יש חנייה?
yesh lekha/lakh taxbiv?
Eg har ein genser.
יש -י-ס-ו-ר-
__ ל_ ס______
-ש ל- ס-ו-ר-
--------------
יש לי סוודר.
0
a-----s-axe------a-e--- -ad-r---l.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Eg har ein genser.
יש לי סוודר.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Eg har ei jakke og ei dongeribukse òg.
י- -- גם---י- ו-כנ-י--’ינ--
__ ל_ ג_ מ___ ו_____ ג______
-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-
-----------------------------
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
0
an- -e-sax-q/-es---eq-t k----e--l.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Eg har ei jakke og ei dongeribukse òg.
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Kvar er vaskemaskina?
ה----יש--כ-נ--כ--ס--
____ י_ מ____ כ______
-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-
----------------------
היכן יש מכונת כביסה?
0
a-i-mes--x-q/----a--qet--adureg--.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Kvar er vaskemaskina?
היכן יש מכונת כביסה?
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Eg har ein tallerk.
-ש לי -----
__ ל_ צ_____
-ש ל- צ-ח-.-
-------------
יש לי צלחת.
0
h-----n-nim-s---i-ra-h---k-du---e-?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Eg har ein tallerk.
יש לי צלחת.
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Eg har ein kniv, ein gaffel og ei skei.
יש--י---י---מ-ל--וכף-
__ ל_ ס____ מ___ ו____
-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-
-----------------------
יש לי סכין, מזלג וכף.
0
h---h-n -imt-a--i--as----k--uregel?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Eg har ein kniv, ein gaffel og ei skei.
יש לי סכין, מזלג וכף.
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Kvar er salt og pepar?
--כ--יש-מ------פל?
____ י_ מ__ ו______
-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-
--------------------
היכן יש מלח ופלפל?
0
he-khan nimt-a m--r-s--h-----reg--?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Kvar er salt og pepar?
היכן יש מלח ופלפל?
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?